16 May 2018

HEIAN - Sennin Gotenbayashi

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Gotenbayashi Sennin 御殿林仙人

He is mentioned in the second volume of
. 本朝神仙記伝 / 本朝神仙伝 Honcho Shinsenden .

He lived in 信濃国更科郡御殿林 Shinano no Kuni, Sarashina district, Gotenbayashi (now 長野県 Nagano)

He was born in 上野国 Kozuke no Kuni (now Gunma).
He is first mentioned in 1875. He was first seen in 六月(みなづき)村 Minatsuki mura by a farmer, named 信平(しんべい) Shinbei.
Shinbei saw a rather tall man who was looking for a horse to help with his farming. To pay for the horse the man gave Shinbei a medicine and said:
汝これを食はば死ぬまで病の患ひあるべからず
"Dear man, if you eat this you will never get ill until you die."
He gave the man the fruit of a tree named komoshii コモシイ.
The tall man said that he was 神仙にも天狗にもあらず neither a Shinsen nor a Tengu.
He had left the world of dust behind him and lived in the mountain, not counting the years he had been there.


..............................................................................................................................................



There is a famous Gotenbayashi Forest in Yamagata.
Kiyokawa, Shonai Town, Higashitagawa-gun, Yamagata / 山形県東田川郡庄内町清川


Gotenbayashi


- quote -
Gotenbayashi Forest
The forest is the battleground where the Shonai Clan and the new government army fought in the Japanese civil war between Imperial and shogunate forces. Today, there is a walking path.
In 1893, the poet, Masaoka Shiki visited and composed a poem about cicadas.
- source : navishonai.jp/spot... -




清川口古戦場「御殿林」に建つ子規句碑。次の「はて知らずの記」8月9日の条の一節を刻む。
漸くにして清川に達す。舟を捨てて陸に上る。河辺杉木立深うして良材に富む。此処戊辰戦争の故蹟なりと聞きて、
- reference source : bashouan.com... -


蜩(ひぐらし)の 二十五年も 昔かな
higurashi no nijuugo nen mo mukashi kana

. Masaoka Shiki 正岡子規 (1867 - 1902) .


higurashi 蜩 evening cicada, Tanna japonensis
. hatsu higurashi 初蜩 first Higurashi .
- kigo for mid-summer -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. sennin 天狗と仙人伝説 Legends about Tengu and Immortals .

. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals .


. Japan - Shrines and Temples - Index .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #senningotenbayashi #gotenbayashi -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 3/30/2018 09:57:00 am

EDO - Tateishi village Katsushika


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tateishimura 立石村 Tateishi Mura Village
Katsushika ward, Tateishi 8th district 葛飾区立石8丁目

. Katsushika 葛飾区 Katsushika-ku - Introduction .



- quote
Tateishi is a neighborhood in Katsushika, Tokyo, Japan.
The name derives from a tiny stone monument called Tateishi-sama (立石様), located at 8-37 Tateishi.
With its retro-chic shopping streets and small, back-street workshops and factories, the area retains an atmosphere associated with Tokyo's earthy Shitamachi ("downtown") neighborhoods. Katsushika Ward Office, is located at 5-13-1 Tateishi.
Tateishi
is situated on the west bank of the Nakagawa, a river, about 3 km south of the Kameari area known to many through the manga Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen-mae Hashutsujo.
The Higashi-Tateishi ("east Tateishi") neighborhood lies to the south of Tateishi. Tateishi Nakamise (立石仲見世), an old-fashioned shopping street near the railway station, was started soon after World War II ended.
Until around 1980, Tateishi was home to numerous small, family-owned factories, though many of these have since closed and small apartment houses now occupy many of their former sites. The neighborhood's chief industries include dyeing works and doll manufacturing.

Tateishi ("standing stone")
derives its name from a standing stone addressed by locals as Tateishi-sama, sama being a suffix indicating respect.
The stone has been at its present location for at least 600 years and is thought to have been carried and erected here given that the area is on alluvial soil. Locals began to worship the stone as an embodiment of the deity Inari during the Edo period (ca. 1600–1868), hence the sama in the name. The stone is reputed to have once had a height of 8-24 inches (approximately 20 to 60 cm), but today it stands only 1 inch above ground level due to the effects of floods, subsidence, and breakage by locals who wanted to use a piece of the stone as a talisman against disease or getting shot in battle.
- source : wikipedia




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Edo Meisho Zue  立石様 Tateishi Sama





Three people, obviously travelers, have come from afar to crap off a bit from the stone and took it home as an amulet.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Tateishi: Artisan and Merchant Quarters During the Edo Period



- quote -
There are quite a few notable areas in Tokyo for an evening out or a taste of some delicious street food, but most visitors and hardly any locals know of this tucked away location only 15 minutes from Asakusa. Tateishi flys pretty low on the radar, and upon first glance it might seem the lack of reputation is well deserved, but Tateishi has held on to some truly unique and tasty shops over the years.
Located in the Shitamachi area,
Tateishi literally means "standing stone," a name derived from a stone that protrudes out from the ground at a nearby shrine. The stone has been worshipped for over 600 years and today only a small portion remains above the ground. The Shitamachi area was home to merchants and artisans during the Edo period, although after the economic boom, Shitamachi struggled to hang on to the traditions and culture of Japan. Because of this the area today feels a far cry away from that of the more popular areas of Tokyo, but the residents of Shitamachi like it that way, or so I have been told.
- - - - - Tateishi Nakamise Shopping Street
Exiting the Keisei Tateishi train station it is quite easy to find the Tateishi Nakamise Shopping Street. A large sign hangs above the covered entrance, and shops line either side of the boulevard. This shopping street was originally opened as a black market in post-war Japan in 1954 and has remained a celebrated location for the local culture since then. The shopping area boasts five different shopping streets, each with its own unique vibe. The largest by far is also the most modern, but right next door you can find a smaller alleyway with standing room only restaurants and deli-style buffets. Outside the station, a tiny window shop sells croquettes to waiting customers, and next door cuts of fresh meat are displayed in the small smudged windows of a butcher. A line of people waits outside a popular ramen restaurant, while three men sit on stools, the only thing visible through the half curtains are their backs poking out of the dimly lit restaurant while they enjoy their meal.
You can find places like this in central Tokyo,
but rarely with so much gruff charm. It is easy to see that the people here have furiously held on to the Shitamachi culture that made this place what it was. Today it may seem somewhat sparse at first glance, but if you are interested in finding the truly hidden gems and forgotten places of Japan, look no further than Tateishi.


- - - - - Nonbe-Yokocho: Tateishi's Drinking Alley
Just across the train tracks from Tateishi's Nakamise Shopping area, and somewhat tucked away between the buildings you can find the popular drinking alleys in Tateishi. While they may look somewhat frightening and broken down in the daylight, I have heard that in the evening these tiny bars come alive. There are two main streets comprising Nonbe-Yokocho, each one just as narrow and fascinating as the other. I have heard that the interior of these small drinking holes outstrips the exterior appearance. If you happen to be in the area, or if you decide to make a trip to Shitamachi to see the sights, make sure to stop by Tateishi in the evening for a quick meal and a drink.
- source : voyapon.com/old-tokyo-tateishi... -


. Shitamachi 下町 - Introduction .

..............................................................................................................................................




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

................................................................................. Katsushika 葛飾区 

At the field of the village headman of Tateishi village, there was suddenly a round stone of about 30 cm in the field. He wanted to dig it out, but it was deep in the ground and he left it that day, going home to sleep. Next morning, the stone looked out of the ground for about 30 cm, so the headman thought this must be a good omen and covered it with earth.
But again, next morning the stone was up 30 cm.
So he built a stone sanctuary for Inari on top of it and begun to worship here.
This is the origin of the village named Tateishi in Edo.


立石稲荷神社石祠 Tateishi Inari Jinja Stone Sanctuary

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #tateishi #katsushikatateishi - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Edo - the EDOPEDIA - on 4/22/2018 09:39:00 am

EDO - Teppozu district Akashi

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Teppoozu 鉄砲洲 Teppozu district
Chuo ward, Akashi cho, Minato 中央区明石町湊



su 洲 (-zu in compound words) is a kind of sandbank or island in a river.
Between the river Sumidagawa near its estuary and river Kyobashigawa 京橋川 there was a long Su, the Teppozu.
Right opposite was Tsukudajima 佃島.
The name refers the thin long shape of the island, looking like a teppo 鉄砲 gun to the inhabitants of Edo.
There were many Daimyo Yashiki estates in Teppozu.


- - - - - Fujizuka Mound in Teppozu


. Fujizuka, Fuji-zuka 富士塚 Mound to honor Mount Fujisan .

..............................................................................................................................................


Hiroshige 広重
東都名所之内 鉄砲州佃真景 Toto meisho no uchi Teppozu Tsukuda shinkei

- quote
The name of Teppozu is said to originate either from the fact that the sandbars were long and narrow, like the shape of a rifle, or because of the test firing of artillery. It is said that at the time a Fujizuka (mound made in the image of Mt. Fuji) was constructed in Minatoinari Shrine (present day Teppozu Inari-jinja Shrine) and Mt. Fuji could be viewed from here. Ships from various regions entered the port at Teppozu, so the shrine was revered as a god of safety on the sea for ship passengers. In the Meiji Era it was moved approximately 100 meters to the southwest.
- source : National Diet Library -

..............................................................................................................................................

- quote
In the grounds of Teppozu Shrine (Minato, Chuo Ward), is Fujizuka (Fuji mound – a miniature Mt. Fuji), which was put together with lava rocks carried from Mt. Fuji. Many people come to make pilgrimages (or Fuji-mode) to this small-sized Fuji.



The 'Mountain Opening' of Mt. Fuji took place on the first day of the sixth month of the lunar calendar and on this day, the people of Edo burnt incense in front of their homes and worship the mountain. Mt. Fuji was revered as a deity since times past and in the Edo period, there were gatherings of mountain worshippers in various locations which were called 'Fuji-kō' and the adherents made pilgrimages to the mountain and this is called Fuji-mode. There were also man made Mt. Fujis here and there in the city and so Edo residents could go on Fuji-mode without having to go all the way to the real mountain.
The Teppozu Inari Shrine pictured here is one of these and is famous along with Komagome, Asakusa, Yotsuya and Fukagawa. In the picture, a figure holding a parasol can be seen half way up the mountainside in the background of a man-made Fuji. The young girl in the foreground is holding a straw snake and in around the Hōei period (1704 to 1711), these were sold as charms against diseases in Fujizuka in Komagome and after this they were sold in various locations during the Mt. Fuji Festival.
- source : library.metro.tokyo.jp/portals...


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Shrine Teppozu Inari Jinja 鐵砲洲稲荷神社
This shrine was founded in 841.
The protector deity for the local residents - ubusuna no kami 産土神 was established in 1554
生成太神(いなりのおおかみ) Inari no Ookami



- quote -
This shrine, close to the banks of the Sumida River, traces its origins back to a shrine constructed nearby in 1520, while it has been in its current location since 1642.
Besides being the site of a number of interesting festivals throughout the year (including one that sees participants taking a dip in a pool on the second Sunday in January), arguably the main attraction is next to the actual shrine. Here, you'll find a mini Mount Fuji constructed from rocks carried from Fujisan itself by devotees, as part of an old tradition of worshipping the great mountain.
- source : timeout.com/tokyo/attractions... -

- Deities in residence
稚産霊神(わくむすびのかみ)Wakumusubi no Kami
豊受比売神(とようけひめのかみ)Toyoukehime no Kami
宇迦之御魂神(うがのみたまのかみ)Uganomitama no Kami





- HP of the Shrine
- reference source : teppozujinja.or.jp... -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

前野良沢 Maeno Ryotaku (1723 - 1803)
was born in the residence of the 奥平 Okudaira family at Edo Teppozu.



also known as 前野蘭化 Maeno Ranka
known as one of the most active in learning the Dutch language, reading and translating Dutch materials, and organizing opportunities for others to learn the language.
He studied with Yoshio Kôsaku, and was active in Rangaku circles of his time.
In his Kanrei higen (1777),
Maeno writes of the virtue of European nations, and of the importance of the quality of a culture's religious teachings in ensuring peace and prosperity. He writes of the success of the spread of Christianity as evidence for the value of Christianity as a moralizing agent, and asserts that while China has seen numerous violent coups, no European ruler has ever taken power by violent usurpation. He never published his Kanrei higen for fear of running afoul of the shogunate, but manuscripts circulated among other Rangaku scholars, physicians, and translators.
- - - More in the WIKIPEDIA !

. Medicine in Edo .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - H A I K U and S E N R Y U - - - - -



. kanchuu suiyoku 寒中水浴 midwinter bathing .
- - kigo for mid-winter - -
Teppozu Inari Shrine 鐵砲洲稲荷神社, Chuo-ku, Tokyo
January 12
Men wearing only loincloths pour purifying water over themselves.

.......................................................................

神輿追ひ銀座新富明石町
mikoshi oi Ginza Shintomi Akashi choo

carrying Mikoshi
Ginza Shintomi
Akashi

Tr. Gabi Greve

愛澤豊嗣 Aizawa Toyotsugu


. mikoshi神輿、御輿 portable shrine .
kigo for all summer

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #teppozu - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Edo - the EDOPEDIA - on 4/23/2018 09:36:00 am

EDO - Tonegawa river


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tonegawa 利根川 / 刀禰川 River Tonegawa
Bandoo Taroo, Bandō Tarō 坂東太郎 Bando Taro




- quote
The Tone River (利根川 Tone-gawa) is a river in the Kantō region of Japan.
It is 322 kilometers (200 mi) in length (the second longest in Japan after the Shinano) and has a drainage area of 16,840 square kilometers (6,500 sq mi) (the largest in Japan). It is nicknamed Bandō Tarō (坂東太郎); Bandō is an obsolete alias of the Kantō Region, and Tarō is a popular given name for an oldest son. It is regarded as one of the "Three Greatest Rivers" of Japan, the others being the Yoshino in Shikoku and the Chikugo in Kyūshū.
... The Tone River was once known for its uncontrollable nature, and its route changed whenever floods occurred. It is hard to trace its ancient route, but it originally flowed into Tokyo Bay along the route of the present-day Edo River, and tributaries like the Watarase and Kinu had independent river systems.
For the sake of water transportation and flood control, extensive construction began in the 17th century during the Tokugawa shogunate, when the Kantō region became the political center of Japan. The course of the river was significantly changed, and the present route of the river was determined during the Meiji period, with the assistance of Dutch civil engineer Anthonie Rouwenhorst Mulder.
Its vast watershed is thus largely artificial. ...
- More in the wikipedia -



..............................................................................................................................................

- quote -
... By strict definition, the river begins on the 大水上山 Ōminakami Yama Ōminakami Mountains (literally, "Great Headwaters Mountains") in Gunma Prefecture and empties out into the Pacific Ocean at 銚子 Chōshi in Chiba Prefecture. That said, the entire watershed is littered with towns and waterworks which reference the river, despite being off the official government designated course. The Arakawa and Edogawa are often cited unofficially as exit points of the river.


The Tone River as it flows throw Maebashi (present day Gunma Prefecture).
... The history of the river is really long and complicated ...
- source : japanthis.com/2014... -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. 河童 / かっぱ / カッパ - Kappa, the Water Goblin of Japan! .

Neneko 禰々子 / 祢々子河童 / 弥々子河童(ねねこがっぱ) Neneko.
A female Kappa living in the river Tonegawa.
She became known around 1850. Every year she moved to a new place in the river and people, especially children drowned when she moved.
There was also a family which has the hand of a Neneko,禰々子の手 and venerated it, but the hand has been lost in recent years.


子ヽコ Neneko kappa in Tonegawa zushi by 赤松宗旦 Akamatsu Sōtan,1855
Tonegawa zushi 利根川図志 is an illustrated history of the Tone River. The book records the history and folklore of the communities found along the Tone. According to Sōtan, the river was believed to be home to the neneko kappa, illustrated here. With webbed claws and scaly skin, it was a dangerous creature that moved location every year, causing chaos wherever it went.
- British Library, London

Other tales from 利根川図誌 Tonegawa zushi



kawabotaru カワボタル river fireflies
In Chiba 千葉県, 印旛村 Inba mura
Two villagers went fishing at night. Suddenly the weather seemed to change to a storm and it became pitch-dark. A light came up from the water and begun to rise to the sky like a flame.
The villagers begun to pray for their safety.
But this kind of river fireflies is quite a natural phenomenon in the region, they learned later.

- - - - -

enkoo えんこう Enko Kappa
Kappa like Sumo wrestling, But even if someone wins, he will loose his mind. By simmering Shikimi for a tea and make him drink it, he will come back to normal.
. shikimi 樒 Skimmia, Illicium religiosum .

.......................................................................


利根川中・下流の年中行事 Yearly festivals and rituals along the Tonegawa
大林太良 Ohashi Taryo (1929 - 2001)
- including legends about the Kappa

..............................................................................................................................................


- 利根川流域における水神信仰 -
直江広治 Naoe Hiroji (1917 - 1994)
- including legends about the 河童 Kappa and the water deity Benten

Generally, Kappa is seen as 水神 a water deity, who looks like a monkey with a water plate on its head. He is very tall and has four long extremities. He looks like a turtle, since he carries a 甲羅 shell on his back.
He is usually thick.

Kappa seen along the Tonegawa in 群馬 Gunma, 栃木 Tochigi, 茨城 Ibaraki and 千葉県 Chiba:
Kappa is seen as 水神 a water deity. In the midstream region they say he looks like a kame 亀 turtle.
Some tales know of a Kappa getting caught while trying to pull a horse in the river. To get free again he had to promise to protect children from water accidents.


- - - - - nekoko ネココ Nekoko
Along the Tonegawa there lives a Kahaku called Nekoko. At that part of the river is a huge swirl. On the river shore there is a large yanagi 柳 willow tree, which has grown from the roots of a tree taken down be flooding.
. kahaku, kawa no kami, kawako 河伯 River Deity, "river chief" Kappa .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

There are rivers named Tonegawa in other parts of Japan.

................................................................................. Aomori 青森県

sunamaki-danuki 砂撒狸 a Tanuki throwing sand
They are known in 筑後久留米 Chikugo Kurume, 三井郡宮陣村 in the Mii distrct and other parts.
Also in Aomori, Tsugaru, Niigata, Aichi and Fukuoka.
A Tanuki climbs on a three at the dam of the upper Tonegawa, his body covered with sand or a bag of sand. If a human passes by, it shakes its body and splashes sand on the person below it.


source : youkaitama.seesaa.net/article...

砂を撒くという動物 suna o maku dobutsu . . . animals splashing sand
in Aomori 青森県三戸郡五戸町
sunamaki kitsune 砂撒き狐 fox

. tanuki 狸 - mujina 狢 - racoon dog, badger legends .





................................................................................. Chiba 千葉県

sunamaki neko 砂撒猫 a cat throwing sand
A villager took a walk on a full-moon night along the banks of Tonegawa. He saw something like a cat running along the bank, rolling around and running back again. When he walked along under a tree, there was sand thrown on his head from above.

.......................................................................
銚子市 Choshi

kame no tatari カメのたたり the curse of the turtle
Toward the end of the Meiji period, around 1912, some workers on a maschine boat on the Tonegawa caught a 海がめ sea turtle and ate it.
That day when they finished work and wanted to go back to the harbour, the sea suddenly turned wild and the boat capsized. Only one of the workers made it back to the shore alive.
Others found him mumbeling "this turtle, this huge sea turtle . . . " and then he breathed his last too.
The fishermen of Choshi say this was the curse of the sea turtle and have great respect for this animal.





................................................................................. Gunma 群馬県
.......................................................................
吾妻郡 Azuma district 高山村 Takayama

hata o oru bijo 機を織る美女 a beauty weaving
On the 8th day of the 4th lunar month in 858, an old man lost his hatchet on the riverpool 揺動淵. He looked for it and stepped into the river. He found it next to a beautiful women weaving. The woman gave him delicious food and drink and then he went home. There he made offerings of ritual Sake.

.......................................................................
沼田市 Numata 薄根村 Usune

Along the river 田釜川 Dengamagawa is a riverpool with many large boulders, called kamaThe Kettle.
This part is an access to 竜宮 the Dragon Palace and a Kappa lives there.


. ookami 狼 Okami, wolf legends .
Once a wold was howling loud and painful, so the villagers came closer to see what was wrong. The wolf had a bone stuck in his mouth, so they pulled it out to help him. The wolf was very happy and greatful and came every day to protect the villagers on their way to the river Tonegawa.

.......................................................................
邑楽郡 Ora district 板倉町 Itakura

- - - - - Folk belief knows this:
If suddenly many frogs come out, there will soon be a strong rain. If the frogs try to go inside a house, there will be a big flooding of the river.

Benten sama no tatari 弁天さまの祟り the curse of Benten
North of the home of 小林角蔵 Kobayashi Kakuzo is the oldest shrine for the deity Benten, 弁天ヤシキ Benten Yashiki.
When he tried to make some fields there, his house almost burned down.
The Benten Deity later moved on to Mount 筑山 to the 雷電沼 Raiden-numa swamp.

雷電神社(らいでんじんじゃ) Shrine Raiden Jinja, 群馬県邑楽郡板倉町板倉

. Benten 弁天 Benzaiten .

.......................................................................
太田市 Ota

. ダイダラボッチャ Daidarabotcha / Daidarabotchi ダイダラボッチ Monster .
Daidarabochi, the Giant, sat on 赤城山 Mount Akagisan and put his feet into the river Tonegawa to wash them. The footprints are now the two ponds
吉沢の池 Yoshizawa no Ike and 東金井の池. Higashi-Kanai no Ike.

.......................................................................
勢多郡 Seta district 赤城村 Akagi

. daija, orochi 大蛇 the huge serpent, great snake .
Once upon a time
a huge serpent came swimming down from upstream Tonegawa. She climbed on a rock called 龍王の岩 "Rock of the Dragon King". Between this and another rock was a small riverpool, and at its bottom is said to be a 竜宮 Dragon Palace.





................................................................................. Ibaraki 茨城県
.......................................................................
稲敷郡 Inashiki district 新利根村 Shin-Tone Mura

. byooninda 病人田 Byoninda "the field of ill persons" .
This is a field that will bring bad luck to the one who plow and use it.
Once upon a time, to prevent the flooding of Tonegawa, 河内屋 Kawachiya took it and wanted to build something. But he came to a hard layer of earth and could not continue. So for the rest of his life he was angry and died soon after. The field is now cursed.





................................................................................. Saitama 埼玉県
.......................................................................
加須市 Kazo

. ikenie (ikinie) 生贄 / 生け贄 / 生けにえ human sacrifice .
- - - - - hitobashira 人柱 "human pillar
Once upon a time
there was severe flooding of the Tonegawa during a long period of rain. The village was on the verge of being flooded and the villagers thought it was a curse of 竜神 Ryujin, the Dragon Deity.
To appease him, they decided to make a human sacrifice of a young girl. Just then a mother and daughter on a pilgrimage stayed in the village and so they threw the girl into the water. The mother, observing this, hurled herself into the water too.
And oh wonder, soon the water retreated and the flooding stopped.
But a few years later people became ill and the harvest was bad. A mendicant monk told them this was a curse of the soul of mother and daughter and their human sacrifice.
So the villagers build a shrine, 川圦神社 Kawairi Jinja at Kazo village, to appease their souls.



..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - H A I K U and S E N R Y U - - - - -

刀禰川や只一ッの水馬
tone-gawa ya tatta hitotsu no mizusumashi

Tone River--
only one solitary
water strider

Tr. David Lanoue


. Water strider, amenbo アメンボ、水馬.
- - kigo for all summer - -


"Clouds over Bando Taro" 坂東太郎(ばんどうたろう)
Bando Taro (bandoo taroo) is an old name for the Tone river, which flows through Edo/Tokyo.
. clouds - kigo for summer .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #tonegawa #rivertonegawa - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Edo - the EDOPEDIA - on 1/12/2018 02:00:00 pm

12 May 2018

EDO - Tateishi village Katsushika


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tateishimura 立石村 Tateishi Mura Village
Katsushika ward, Tateishi 8th district 葛飾区立石8丁目

. Katsushika 葛飾区 Katsushika-ku - Introduction .



- quote
Tateishi is a neighborhood in Katsushika, Tokyo, Japan.
The name derives from a tiny stone monument called Tateishi-sama (立石様), located at 8-37 Tateishi.
With its retro-chic shopping streets and small, back-street workshops and factories, the area retains an atmosphere associated with Tokyo's earthy Shitamachi ("downtown") neighborhoods. Katsushika Ward Office, is located at 5-13-1 Tateishi.
Tateishi
is situated on the west bank of the Nakagawa, a river, about 3 km south of the Kameari area known to many through the manga Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen-mae Hashutsujo.
The Higashi-Tateishi ("east Tateishi") neighborhood lies to the south of Tateishi. Tateishi Nakamise (立石仲見世), an old-fashioned shopping street near the railway station, was started soon after World War II ended.
Until around 1980, Tateishi was home to numerous small, family-owned factories, though many of these have since closed and small apartment houses now occupy many of their former sites. The neighborhood's chief industries include dyeing works and doll manufacturing.

Tateishi ("standing stone")
derives its name from a standing stone addressed by locals as Tateishi-sama, sama being a suffix indicating respect.
The stone has been at its present location for at least 600 years and is thought to have been carried and erected here given that the area is on alluvial soil. Locals began to worship the stone as an embodiment of the deity Inari during the Edo period (ca. 1600–1868), hence the sama in the name. The stone is reputed to have once had a height of 8-24 inches (approximately 20 to 60 cm), but today it stands only 1 inch above ground level due to the effects of floods, subsidence, and breakage by locals who wanted to use a piece of the stone as a talisman against disease or getting shot in battle.
- source : wikipedia




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Edo Meisho Zue  立石様 Tateishi Sama





Three people, obviously travelers, have come from afar to crap off a bit from the stone and took it home as an amulet.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Tateishi: Artisan and Merchant Quarters During the Edo Period



- quote -
There are quite a few notable areas in Tokyo for an evening out or a taste of some delicious street food, but most visitors and hardly any locals know of this tucked away location only 15 minutes from Asakusa. Tateishi flys pretty low on the radar, and upon first glance it might seem the lack of reputation is well deserved, but Tateishi has held on to some truly unique and tasty shops over the years.
Located in the Shitamachi area,
Tateishi literally means "standing stone," a name derived from a stone that protrudes out from the ground at a nearby shrine. The stone has been worshipped for over 600 years and today only a small portion remains above the ground. The Shitamachi area was home to merchants and artisans during the Edo period, although after the economic boom, Shitamachi struggled to hang on to the traditions and culture of Japan. Because of this the area today feels a far cry away from that of the more popular areas of Tokyo, but the residents of Shitamachi like it that way, or so I have been told.
- - - - - Tateishi Nakamise Shopping Street
Exiting the Keisei Tateishi train station it is quite easy to find the Tateishi Nakamise Shopping Street. A large sign hangs above the covered entrance, and shops line either side of the boulevard. This shopping street was originally opened as a black market in post-war Japan in 1954 and has remained a celebrated location for the local culture since then. The shopping area boasts five different shopping streets, each with its own unique vibe. The largest by far is also the most modern, but right next door you can find a smaller alleyway with standing room only restaurants and deli-style buffets. Outside the station, a tiny window shop sells croquettes to waiting customers, and next door cuts of fresh meat are displayed in the small smudged windows of a butcher. A line of people waits outside a popular ramen restaurant, while three men sit on stools, the only thing visible through the half curtains are their backs poking out of the dimly lit restaurant while they enjoy their meal.
You can find places like this in central Tokyo,
but rarely with so much gruff charm. It is easy to see that the people here have furiously held on to the Shitamachi culture that made this place what it was. Today it may seem somewhat sparse at first glance, but if you are interested in finding the truly hidden gems and forgotten places of Japan, look no further than Tateishi.


- - - - - Nonbe-Yokocho: Tateishi's Drinking Alley
Just across the train tracks from Tateishi's Nakamise Shopping area, and somewhat tucked away between the buildings you can find the popular drinking alleys in Tateishi. While they may look somewhat frightening and broken down in the daylight, I have heard that in the evening these tiny bars come alive. There are two main streets comprising Nonbe-Yokocho, each one just as narrow and fascinating as the other. I have heard that the interior of these small drinking holes outstrips the exterior appearance. If you happen to be in the area, or if you decide to make a trip to Shitamachi to see the sights, make sure to stop by Tateishi in the evening for a quick meal and a drink.
- source : voyapon.com/old-tokyo-tateishi... -


. Shitamachi 下町 - Introduction .

..............................................................................................................................................




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

................................................................................. Katsushika 葛飾区 

At the field of the village headman of Tateishi village, there was suddenly a round stone of about 30 cm in the field. He wanted to dig it out, but it was deep in the ground and he left it that day, going home to sleep. Next morning, the stone looked out of the ground for about 30 cm, so the headman thought this must be a good omen and covered it with earth.
But again, next morning the stone was up 30 cm.
So he built a stone sanctuary for Inari on top of it and begun to worship here.
This is the origin of the village named Tateishi in Edo.


立石稲荷神社石祠 Tateishi Inari Jinja Stone Sanctuary

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #tateishi #katsushikatateishi - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Edo - the EDOPEDIA - on 4/22/2018 09:39:00 am

10 May 2018

SHRINE - shimenawa sacred rope legends


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

shimenawa 注連縄 伝説 sacred rope - legends

You see a sacred rope at the entrance to a holy place, usually a Shinto shrine, to mark the entry into a sacred area.
They are also around sacred trees or rocks.
shimekazari 注連飾 sacred ropes for New Year decorations and many more
. shimenawa 注連縄 sacred rope - introduction .



. Join the Shimenawa friends on Facebook ! .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .





....................................................................... 愛知県 Aichi .....

.......................................................................
知多郡 Chita district 美浜町 Mihama

Yoshitomo no rei 義朝の霊 the spirit of Yoshitomo
In the family of 百合草光吉 Yurigusa Mitsuyoshi there is a special custom related to Yoshitomo.
They place four reed gras stems in a square and put a Shimenawa around. In the middle they place 風呂 a bath tub. On that night they welcome Yoshitomo at the gate of the estate, putting out lanterns and waring ritual robes and small swords. The head of the family then takes a bath. When he is finished, they use 拍子木 wooden clappers to inform the other villagers to come over and have a bath too. This is their way of never forgetting what happened to Yoshitomo, and pass the knowledge on to further generations.

. Minamoto no Yoshitomo 源義朝 (1123 – 1160) .

.......................................................................
知多郡 Chita district 南知多町 Minami-Chita

. sagichoo 左義長 Sagicho, ritual bonfire .
During these fire festivals around the 14 and 15 of January, the New Year decorations are burned, for example the sacred ropes.





....................................................................... Fukushima 福島県 .....
.......................................................................
南会津郡 Minami-Aizu district

. 天照大神 Amaterasu Omikami .
In the local dialect this deity is called
otentoo sama おてんとうさま O-Tento Sama, Honorable Sun
On the 16th day of the first and seventh lunar month, the hunters have a special festival. They hang Shimenawa in the living room and place mochi 餅 rice cakes to honor Amaterasu Omikami. The hunters stay in the room for one day and night, offering prayers. The rice cakes are then taken to the mountains. They are said to prevent mountain slides in the coming six months.

.......................................................................
南会津郡 Minami-Aizu district 檜枝岐村 Hinoemata village

For the New Year a new Shimenawa is bound together from seven ropes. If the end shows down to the ground, the year will bring rain. If the end shows up to the sky, there will be fine weather.
From the beginning of the rope, there are twelve months to be counted, each one with the aim to divine the weather of this month.
- - - - -
owanhagoki おわんはごき o-wan hagoki
People who are bad of hearing go to the old Katsura tree near the bridge. They bring an old bowl (o-wan), open a hole in it and put 麻糸 a hemp thread through it.
This custom is called o-wan hagoki.
Instead of a hemp thread they may use a Shimenawa. This is a spell to secure the help of 道祖神 the Dosojin deities (どうろく神 Dorokujin in local dialect).

.......................................................................
相馬郡 Soma district

hayari shoogatsu はやり正月 (取越正月 torikoshi shogatsu)
This is a New Year ritual in a different season (if misfortune had been hard and the villagers want to change the fate.)
The young folks hang a Shimenawa over the road to the village and the elders now take a rest from the usual farm work.
This custom is also called 盆正月 bon shogatsu.
It was often held on the first day of the second or sixth lunar month. It was popular in the Edo period as a means to get one holiday.

.......................................................................
須賀川市 Sukagawa

shiryoo 死霊,ikiryoo 生霊 "dead soul, living soul"
wakasama ワカサマ Waka Sama is the name of a female divner who can tell the cause of a disease or death.
At the park 狸森 Mujinamori there was such an old woman of about 70 years. She was blind and wore black robes.
She sat in a corner of the Shrine 蟇目鹿島神社 Hikime Kashima Jinja, set up with four bamboo poles and a Shimenawa. Inside the sacred space she put a kamidana 神棚 shelf for the Gods to give the Gods a space to come down to and let her know the answer to the quest.




....................................................................... Hyogo 兵庫県 .....
.......................................................................
神戸市 Kobe

mii san みーさん the Mii deity
At 船坂の大岩 (おほいし)the great rock of Funasaka people have a special belief.
They hang a Shimenawa all round the stone, built a small sanctuary on top of it and pray to 大岩龍大明神 the Dragon Deity of the Boulder.

The lord of this rock is seen as daija 大蛇 a large serpent.





....................................................................... Ishikawa 石川県 .....
.......................................................................
鹿島郡 Kashima district 能登町 Noto

Tengu 天狗
At the shrine 嶽神社 Dake Jinja there is a sacred 円丘 "round hill" which a Tengu had made in one night.
A villager had been up very early and heard the sound of leaves hitting the ground. The Tengu had mistaken this sound for a sign of the coming dawn and thrown the earth in the garden of that person.
This earth has become a mound and a pine grew on it. This is now called 天狗松 the Tengu Matsu.
During the Autumn festival, they place a Shimenawa around the tree and perform rituals.




....................................................................... Kagawa 香川県 .....

kuro-unagi, shiro-unagi 黒鰻,白鰻 black eel, white eel
. unagibuchi ryuuoo 鰻淵龍王 the Dragon King of the Eel Pool .

.......................................................................
三豊郡 Mitoyo district 仁尾町 Nio

hai 灰 ashes
In the night from the 14th to the 15th day of the New Year people perform
okuri shoogatsu オクリショウガツ sending off the New Year.
They burn the Shimenawa and spread the ashes all around the home and estate. This will keep any 長虫 "long thing" , for example 蛇 a serpent, from coming in.
This custom is also known in other parts of Kagawa.

.......................................................................
坂出市 Sakaide

On the 14th day of the New Year (小正月) people get clean sand from the beach and put it in front of their gate. On this sand they burn the New Year decorations, Kadomatsu and Shimenawa. A large Shimenawa is carefully burned to one piece of coal, which is thrown on the roof, hoping to prevent fire in the coming year. This custom is called
okazaribayashi オカザリバヤシ o-kazari-bayashi.

.......................................................................
多度津町 Tadotsu

. goshiki no tanzaku 五色の短冊 Tanzaku poetry slips of five colors .




....................................................................... Kagoshima 鹿児島県 .....
.......................................................................
大島郡 Oshima district

densenbyoo 伝染病 epidemic
Once there was an outbreak of an epidemic in the village. So they put a guard house at the village entry and a large Shimenawa along the coast. Then the fishermen begun to shout"
"エンサエンサ ensa ensa". Very soon there was 魔物 a monster fleeing the village.





....................................................................... Nara 奈良県 .....
.......................................................................
吉野郡 Yoshino district 下北山村 Shimo-Kitayama

hakuja (shirohebi) 白蛇 white serpent
At Eboshi no taki, エボシ滝 / えぼしの滝 the Eboshidaki waterfall in エボシ谷 the Eboshi valley once there hang a white serpent like a Shimenawa at the top of the waterfall.
To keep it alive, people are not allowed to make a fire near the tail part of the serpent.




....................................................................... Saitama 埼玉県 .....
.......................................................................
大滝村 Otaki

There are many folk believes in the village about serpents.
If a rat starts to nibble at the Shimenawa of the kamidana 神棚 shelf of the gods there will soon be a fire.
If one sees a serpent climbing up the mountain path (ノボリヘビ nobori hebi ), this will bring good luck. Seeing a yamakagashi ヤマカガシ(Rhabdophis tigrinus)is especially auspicious.
The first serpent seen in a year is called ハツヘビ hatsu hebi.
If it faces the human, that will bring good luck for the whole year.
If it faces the other direction, this will bring bad luck.
If one sees aodaisho 青大将 (Elaphe climacophora) in the first dream of the year and if this serpent is swallowing a frog, this means one does not have to worry about food for the coming year.






....................................................................... Tokushima 徳島県 .....
.......................................................................
麻植郡 Oe district 山川町 Yamakawa

hi 火 fire
On the 15th day of the New Year (小正月) people take off the Shimenawa and bring it to 氏神 the family shrine. Then it is burned in the front yard.
Touching this fire slightly will prevent a person from falling ill in the coming year.




....................................................................... Toyama 富山県 .....
富山市 Toyama city

Tengu 天狗
There was a home where a Tengu lived. They had put a Shimenawa in the garden around the 松 pine tree.
The Tengu sometimes ate their 鮭 salmon or kidnapped their children.


..............................................................................................................................................


shimekazari 注連飾 sacred rope decoration for New Year


- reference : nichibun yokai database -
注連縄 天狗 // シメナワ // しめなわ // 注連縄 蛇 // ok
54 注連縄 (01)
23 注連飾 shimekazari (00) - new entry


. Tengu to matsu 天狗と松 Legends about the Tengu pine .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the Shimenawa friends on Facebook ! .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #shimenawa #shimenawalegends -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Japan - Shrines and Temples on 1/01/2018 09:40:00 am