Showing posts with label Heian. Show all posts
Showing posts with label Heian. Show all posts

22 Apr 2018

TENGU - Tengu no Dairi Palace Emaki

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tengu no Dairi 天狗の内裏 The Palace of the Tengu
'The Palace of the Long-Nosed Goblins'


. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


This is a story about the young Minamoto no Yoshitsune, who is taken on a tour of the underworld by a Tengu from Mount Kurama.
Written in the Muromachi period.
This story exists in numerous lavish picture scrolls and woodblock-printed editions in libraries and museums around the world.

- quote -
Ushiwaka's "Visit to Supernatural Regions (Tengu no dairi)
In this story, Ushiwaka learns of the existence of a tengu palace deep in the mountains and by offering prayers to Bishamon succeeds in visiting it.
The Great Tengu welcomes him hospitably and offers to take him to see Yoshitomo (his father), who has been reborn in the Pure Land as a Buddha. Following a tour of the 136 Buddhist hells, the two finally reached the Pure Land.
Yoshitomo urges Ushiwaka to destroy the Heike and then predicts his future.
Back in the Tengu palace, Ushiwaka and the Great Tengu exchange pupil-teacher vows
and Ushiwaka returns to Kurama.
Yoshitsune: A Fifteenth-century Japanese Chronicle
- source : Helen Craig McCullough -
..............................................................................................................................................





Tengu no dairi emaki 天狗の内裏絵巻
picture scroll of the palace of the long-nosed goblins,

illustrated manuscript in 2 rolls, telling the story of the young Minamoto Yoshitsune
and of his visit to the court of Tengu.







Yoshitsune watches the Tengu fighting



- Yoshitsune And A Buddha
- source : akg-images.com/archive... British Library -


..............................................................................................................................................


. The Tengu Sōjōbō 僧正坊 from Mount Kurama .
and 源義経 Minamoto no Yoshitsune 




. Join the Tengu friends on Facebook .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.


. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #tengunodairi #tengupalace #palaceoftengu #tenguemaki #tengupicturescroll -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 4/12/2018 01:41:00 pm

18 Apr 2018

HEIAN - Yama no Kami 10 Regional Hiroshima Hyogo kofun


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Yama no Kami 山の神 Yamanokami - Introduction .
. Ta no Kami 田の神 Tanokami - Introduction .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yama no Kami 山の神 God of the Mountain
and Legends from Hiroshima 広島県 and Hyogo 兵庫県
Yamanokami kofun 山の神古墳 Yamanokami tumulus


. Legends about Yamanokami .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


....................................................................... Hiroshima 広島県 .....


Yamanokami Bunkasai 山の神文化祭 Culture Festival
広島県立呉昭和高等学校同窓会 / 広島県 呉市中央6-2-9 // Kure city


.......................................................................
東広島市 Higashi-Hiroshima 八本松町 Hachihonmatsu

. Yamanokami and Tengu 天狗 the Mountain Goblin .
Yamanokami gets an offering of zoosui 雑炊 rice porridge.

.......................................................................
南方村 Minamikata-mura

tooban san トウバンサン Toban san、"The God on Watch-out Duty"
At the beginning of the stone bridge there is one special stone. If a horse or cow tries to pass over the bridge,
it will stumble here and fall down to its death.
The villagers think this must be a sign of Yamanokami. They think Yakanokami is a deity to protect horses and cows and call him Toban San.

.......................................................................
宮島町 Miyajima

ayakashi あやかし something suspicious, the voice of Yamanokami
Shortly after the War, some 20, 30 men went into the forest to cut trees. They heard a voice calling for them and followed the voice. But the voice (of Yamanokami) kept coming from a different direction each time.
So they begun to recite a Buddhist sutra and indeed, the voice kept quiet.

.......................................................................
三次市 Miyoshi // 庄原市 Shobara

On the 20th day of the New Year (mugimeshi shoogatsu 麦飯正月 eating barley) Yamanokami goes to the forest to count the trees.
If a person goes to the forest on this day, he will be counted as a tree and later experience disasters and misfortune.
So this is a holiday for the forest workers.

mugi shoogatsu 麦正月 New Year to honour barley and wheat





..............................................................................................................................................



Yamanokami kofun 山の神古墳 Yamanokami tumulus of Japan

. kofun 古墳 burial mound, tumulus .
kofun jidai 古墳時代 burial mound period - 250 to 538

Hiroshima, 広島県 福山市駅家町 Fukuyama Ekiya


In the middle-range of 芦田川 river Ashidagawa. It's form is 前方後円墳. It dates to the middle of the 6th century.
The diameter is about 12 m, and it is 4 m high. The space inside is open to the South and is 横穴式石室, it is about 6,35 m.
The genshitsu 玄室 burial chamber is about 4.1 m long, 2.9 m wide and 3.3 m high.
The sendoo 羨道 passage is 2.25 m long, 1.26 m wide and 1.25 m high.
The excarvated pieces are
金銅製丸玉2個分,鉄斧1,金銅製杏葉ならびに鉄地金張りの鏡材片2個分,方形飾金具,鉄針,須恵器・土師器片がある。
- reference source : Hiroshima bunkazai data -

.......................................................................

Fukuoka 福岡県
- quote -
Recent advancement in the study of the Tsuyazaki mounded tomb group and other sites has enhanced our understanding on the tombs of the chieftains in the Munakata Region. And archeological investigations of dwelling sites have resulted in accumulated evidence that tells of the life and activities of immigrants from the Korean Peninsula. Comparison of these two makes it possible to depict the rise of chieftains in the Munakata Region based on international exchange. Okinoshima Island is situated at a
pivotal location of maritime transportation and it should be possible to discuss the role played by Munakata chieftains in the Okinoshima rituals by linking the rise of chieftains with the international exchange with the Korean Peninsula. It should be noted, however, that the formation of the Tsuyazaki mounded tomb group and the increase in archeological evidence of immigrant activities took place in the second half of the Middle Kofun Period, while the maturation of Okinoshima rituals occurred at the end of the Early Kofun
Period. There is an apparent time gap. A major task for the future is to look at the intervention of chieftains in the Okinoshima rituals and the life and activities of immigrants in the period from the end of the Early Kofun Period to the first half of the Middle Kofun Period from a broad perspective of the post-Yayoi periods.

The largest tumulus in North Chikuzen during Period 8 corresponding to the end of Middle Kofun Period is considered to be Yamanokami mounded tomb in Iizuka City in Agglomeration Midstream of the Onga. River that has an estimated total length of about 85 meters, even though no exact measurement is.
- reference source : okinoshima-heritage.jp... - pdf file -


.......................................................................


Gifu 岐阜県



中津川市山口 Nakatsugawa city, Yamaguchi
山の神古墳(2号墳)は、直径約15m高さ約3mの規模で、墳丘の一部に葺石が見られます。
古墳の年代について、指定時に「7世紀初頭から中期」と報告されましたが、『山口村誌』では「5世紀終末までは遡らない様」としており、位置付けが定まっていません。昭和32年に行われた発掘調査で須恵器、土師器、刀子が出土しました。
かつてこの古墳の北側にもう1基古墳が存在していたと云われていますが、現在では消滅してしまっており、その姿は確認できません。
- reference source : city.nakatsugawa.gifu.jp... -


.......................................................................

Kagawa 香川県
- quote -
Yama-no-kami Kofungun 山ノ神古墳群 Yamanokami Kofungun
near Sakaide (Kagawa pref.) Nearest Village: Kamo-chō 加茂町

Tumulus no.2 which lies in a paddy field on the way to Ayaori-zuka Kofun and Saginokuchi Kofun has carving of leaves and thatched roof on the left side of chamber. Its passage is broken and the carvings of the inner chamber are easy to be recognised but they are so faint to be photographed.
- source : megalithic.co.uk...


.......................................................................

Nara 奈良県 三輪山の神 Miwa Yamanokami
- quote -
Rituals of the Kofun Period: Rituals for the Gods at Mt. Miwayama (exhibition till May 2018)
Mt. Miwayama is an eminent sacred mountain in Japan's ancient history. From the Yamanokami Site at the foot of the mountain, a number of relics used for rituals, including small mirrors, steatite beads and daggers, as well as earthenware models of tools for brewing alcohol were excavated. Rituals associated with the kingdom of the time were carried out in this region.
- - - - - Including:
Miniature Mirror, From Yamanokami Site, Baba, Miwa, Sakurai-shi, Nara, Kofun period, 5th century
Usudama Beads, From Yamanokami Site, Baba, Miwa, Sakurai-shi, Nara, Kofun period, 5th–6th century
Winnow shaped Clay Objects, From Yamanokami Site, Baba, Miwa, Sakurai-shi, Nara, Kofun period, 5th–6th century
Mallet shaped Clay Objects, From Yamanokami Site, Baba, Miwa, Sakurai-shi, Nara, Kofun period, 5th–6th century
Mallet shaped Clay Objects, From Yamanokami Site, Baba, Miwa, Sakurai-shi, Nara, Kofun period, 5th–6th century
Cutting board shaped Clay Objects, From Yamanokami Site, Baba, Miwa, Sakurai-shi, Nara, Kofun period, 5th–6th century
- source : Tokyo National Museum -


.......................................................................


Shizuoka 静岡県,
4 Chome-4-21 Uchinodai, Hamakita Ward, Hamamatsu



Early to Mid 6th century
The Yamanokami Kofun is also a circular type. It is 15.8m in diameter and 1.8m in height. There is a moat on its north side, and a terrace on its south side. The kofun is presumed to be built in the early to mid 6th century.
Artifacts found from this tomb include sue ware (gray stoneware).
The entrance of the horizontal stone chamber was blocked by stones.
- reference source : hamamatsu-books.jp... -

- - - - -

135 Higashi-Kashiwabara Shinden, Fuji, Shizuoka
静岡県富士市東柏原新田
- reference source : city.fuji.shizuoka.jp... pdf -

.......................................................................

Tokushima 徳島県
 山ノ神古墳群 Yamanokami Kofun gun 
徳島県名西郡石井町石井 Ishii, Myozai District, Tokushima

山ノ神古墳(やまのかみこふん、山の神古墳/山ノ神1号墳/利包古墳<としかねこふん>[1]/利包山古墳[2])は、徳島県名西郡石井町石井にある古墳。形状は前方後円墳。気延山古墳群(うち山ノ神古墳群)を構成する古墳の1つ。史跡指定はされていない。
徳島県北部、吉野川南岸の石井町・徳島市境の気延山(きのべやま)西麓に築造された古墳である[3]。気延山では200基以上の古墳(うち山ノ神古墳群は3基[2])が分布し、本古墳はその中で最大規模になる[3]。本古墳は1978年(昭和53年)に発見されたのち[4]、1983年(昭和58年)に測量調査が[2]、2014年度(平成26年度)以降に発掘調査が実施されている[3][4]。
墳形は
前方後円形で、墳丘に段築は認められていない[4]。墳丘長は約56メートルを測るが、これは徳島県では第3位の規模になる[4][注 1]。円筒埴輪は認められていないが、形象埴輪片や鉄鎌・鉄斧が検出されている[4]。主体部の埋葬施設は粘土槨2基で、墳頂部で並んだ状態で設けられている[5]。以上より、築造時期は古墳時代前期の4世紀後半頃と推定され[4]、山ノ神古墳群含む気延山古墳群では最後の前方後円墳に位置づけられる[3]。
なお、
1号墳のそばには円墳(直径14メートル)が位置し、築造時期は4世紀末頃と推定される[4]。この円墳の周辺部では徳島県内2例目(全国では約70例)となる筒形銅器が出土しており、畿内王権との関わりの点で注目される[4]。
- - - More in the WIKIPEDIA !


source and more photos : sueyasumas.exblog.jp...


.......................................................................

庚申塚古墳・山の神古墳(富士市東柏原)

.......................................................................

Yamanokami Kofun no Kenkyu (The Study of Yamanokami Tumulus)
TSUJITA, Jun'ichiro (2016)

Yamanokami Site in Akishima City 昭島市
? 浄土古墳



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





....................................................................... Hyogo 兵庫県 .....




Yamanokami Matsuri festival at 香美町香住区沖浦 / Kasumiku Okinoura, Kami, Mikata District
The children paint their faces black with charcoal and bring offerings to the shrine, walking along about 1 km, on January 8.
They pray for the health and wellbeing of the members of 127 families living there.
This festival dates back to the Heian period, around the year 830.
Yamanokami is seen as a woman who gets angry quite easily.

. Yama no Kami matsuri 山の神祭り Yamanokami festivals .


.......................................................................
有馬郡 Arima district

Yamanokami no tatari 山の神の崇り curse of Yamanokami
If someone cuts a matsu 松 pine tree in the forest, he will be cursed by Yamanokami. He will hurt his neck and his nomi 鑿 chisel will not cut any more.

.......................................................................
朝来市 Asago city 生野町 Ikuno-cho

kaibutsu 怪物 monster
Around 1890, there lived a skilled forest worker named 兵右衛門 Hyoemon. On the day of the festival for Yamanokami he went to the forest. On his way back he stopped at the waterfall near the Shrine. There coming from downstream, he saw a strange creature as large as 10 Tatami mats, of green color, without a head or tail, climbing out of the river.
Hyoemon was frightend and run home as fast as he could, but fell ill on the same day and died a few days later.

.......................................................................
福崎町 Fukusaki 西田原 Nishi-Tawara

Yamanokami Koen 「山の神」公園 Park named Yamanokami
In the park are many Yokai statues, for example of 河童 Kappa and 天狗 Tengu.

There is also a statue of a mother inoshishi イノシシ wild boar, a 妖怪 Yokai monster named Yamanokami.
This statue had one a prize at the Japan-wide competition for Yokai statues. It is about 2 meters high and weighs 200 kg.
Yamanokami is known as an ugly woman, as causing accidents and snowstorms.

. Yamanokami and his messenger, inoshishi 猪 wild boar .

.......................................................................
姫路市 Himeji

In the 飾磨郡 Shikama district, it is not allowed to go to the forest on the Day of Yamanokami, the 9th day of the first lunar month.
If someone does, he will fall from the rocks and get hurt badly.


.......................................................................
出石町 Izushi

The Day of Yamanokami is the 9th day of the 12th lunar month.
On the Day of Yamanokami, nobody is allowed to go to the forest, because Yamanokami counts the trees.
The members of the special prayer group stay at home and say prayers.


.......................................................................
神崎郡 Kanzaki gun 神河町 Kamikawa village

. Black Cow, Black Bull  黒牛と伝説 kuro-ushi, kuroushi .


..............................................................................................................................................

- reference source : nichibun yokai database -

..............................................................................................................................................

. Legends about Yamanokami 山の神と伝説 .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




- - - - - . Join the Updates of Facebook ! . - - - - -


. Yama no Kami 山の神 - Table of Contents - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

sangaku shinkoo 山岳信仰 religion of the High Mountains is a different matter.

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #yamanokamihiroshima #godofthemountains #tanokami #hiroshima #hyogo #yamanokamikofun -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Japan - Shrines and Temples on 8/20/2017 03:11:00 pm

16 Apr 2018

SENNIN - Butsusen 01 Koma no Kikori


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. - - - - - ABC-List of the Sennin Immortals Hermits - - - - - .
. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Koma no Kikori 高麗山樵 (こまのきこり)woodcutter from Mount Komayama

He is Nr. 01 of
. 日本の仏仙人16人 - The 16 Buddhist Immortals of Japan .

His father was 真珠男(またまお)Matamao and his mother 白綿女(しらゆうめ)Shirayume. His parents are known as 神仙 Sennin, living at 春嶽(はるだけ)Mount Harudake in 相模国大磯 Oiso, Sagami.
On orders of Yamanokami 山の神, the God of the Mountain, they had placed the baby at the shrine of Koma Myojin高麗明神.

山下長者 Yamashita Choja did not have any children of his own. He found the baby near a tree in the shrine compound and educated it.
When the boy was older, Koma no Kikori went back tho the mountains to look for his parents.
He lived from leaves and nuts and at the age of 15 mastered the art of flying freely. Now the boy could visit his real parents on the mountain and fly back to the valley to see his foster parents. Eventually he said good bye and never came back to the Yamashita family.
But the family of Yamashita prospered and became very rich (長者 choja means millionaire) over many generations.
Some stories about them from the Kamakura period are known.

..............................................................................................................................................




Hiratsuka, Mount Komayama 高麗山 and Mount Fuji in the background.
Koraiyama is another reading for this mountain.
It is only 168 m high.
There was a temple, 高麗寺 (こうらいじ) Koraiji, near the mountain. It was founded by 高麗若光(こま の じゃっこう) Koma no Jakko, a prince from Korea, Goguryeo.
Jakko arrived in Asuka (then the capital of Japan, now a village near Nara) but had to witness from afar how his country crumbled until the Chinese / Silla finally ripped it to pieces. He never returned to Goguryeo.
The Asuka Imperial Court held the people from Goguryeo in high regard. Jakko was made a high-ranking court official and was granted the title of kokishi, a hereditary title bestowed upon important people of foreign origin.
There are other shrines, 高麗神社, Koma Jinja, in his honor.
source : japanvisitor.com...


. The Korean heritage 韓国 Kankoku  朝鮮 Chosen .


..............................................................................................................................................


Yamashita Choja 山下長者 Remains of the residence
神奈川県平塚市山下 Kanagawa, Hiratsuka



- quote -
山下長者が誰なのかはわからないが、仇討で有名な曾我十郎祐成の妾となった虎御前がこの地で暮らしていたという伝承がある。鎌倉時代にはそれなりに地位のある人物が居を構えていたものと思われるが、その起源は謎に包まれている。山下長者屋敷を扇谷上杉氏との戦いで北条早雲が立て籠もった住吉要害とする説がある。それが今では主流となりつつあるが、この程度の規模しかない城館に籠るというのは考えにくい。単純に考えれば高麗山城を含めた一帯を早雲の反抗の拠点として考えたい。
- reference source : jyokakuzukan.la.coocan.jp/007kanagawa/003yamashita... -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. sennin 天狗と仙人伝説 Legends about Tengu and Immortals .

. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals .


. Japan - Shrines and Temples - Index .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #komayamasennin #matamao #komanokikori #yamashitachoja -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 4/10/2018 01:10:00 pm

SENNIN - Butsusen 04 Suzuka Okina


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. - - - - - ABC-List of the Sennin Immortals Hermits - - - - - .
. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Suzuka no okina 鈴鹿翁(すずかのおきな) Old Man Suzuka

He is Nr. 04 of the
. 日本の仏仙人16人 - The 16 Buddhist Immortals of Japan .


Like the
. Yoshinoyama Nyosen 吉野山女仙 Female Sennin from Mount Yoshinoyama .

he is also related to
. Tenmu, Tenbu 天武天皇 Emperor Tenmu Tenno .
when he was still Prince Ōama 大海人皇子 Oama no Oji and lived in exile in Yoshino.

Suzuka no Okina brought the Prince (who was also known as 清見原皇子 Prince Kiyomihara) to Yoshino to avoid fighting. From there the Prince kept fleeing to 鈴鹿山 Mount Suzukayama in Shiga.
The life story of the Prince continues, but the whereabouts of Suzuka no Okina are lost after that.
He was maybe the 鈴鹿山の神仙 Shinsen Immortal of the Mountain.

- - - - - Here is a PDF page with a photo of the Sennin:
Suzuka no Okina felt that the Prince would soon want to become Emperor (帝王の気).
Okina is shown with the Emperor, both riding a deer and crossing a river.
He has invited the Emperor to come with him to the realm of the Sennin (senkyo 仙郷) to introduce him to his daughter.
- reference source : nijl.ac.jp/pages/event/exhibition/images/kansou4.pdf -

.......................................................................


- quote -
Living quarters of Asuka Kiyomihara Palace
..... The building was one of the central facilities of Asuka Kiyomihara no Miya, or Asuka Kiyomihara Palace.
The building was used by Emperor Tenmu and Empress Regnant Jito from 672 to 694, during the Asuka period (593-710).

..... Other palaces built after the Nara period (710-794) have similar layouts to Asuka Kiyomihara Palace, leading experts to believe that the palace served as a model.
..... According to Nihon Shoki (Chronicles of Japan), written in 720, there were three major buildings at Asuka Kiyomihara Palace. To the "uchi no andono" building, Emperor Tenmu invited princes and other relatives.
At the "o andono" building, parties and other entertainments were held, while the emperor's followers gathered at the "to no andono" building.
- source : heritageofjapan.wordpress.com.... -


.......................................................................


Kiyomihara Jinja 清見原神社 / 清見原宮
大阪府大阪市生野区小路2-24-35 // 2 Chome-24-35 Shōji, Ikuno-ku, Ōsaka



- quote -
The Kiyomihara Shrine is dedicated to Emperor Tenmu (673 - 686), the 40th emperor.
The date of erection is unknown. It is said that Emperor Tenmu stayed for a while in Ootomo Village (old name of Shoji) during his visit to Naniwa (ancient Osaka) and that the shrine was built to commemorate the imperial visit.
In 1909, five other shrines in the neighborhood were consolidated into this shrine, which was renamed the Shoji Shrine after the village name.
In 1942, the shrine was rebuilt in commemoration of the 2,600th anniversary of the accession of the first Emperor Jinmu, and the old name of Kiyomihara was restored.
- source : city.osaka.lg.jp/contents -


.......................................................................


Suzuka Mountains (鈴鹿山脈 Suzuka Sanmyaku)



a mountain range running through Mie Prefecture and along the borders of Gifu and Shiga prefectures in central Japan.
The tallest peak in the range is Mount Oike at 1,247 m (4,091 ft). In spite of its height, Mount Oike is not the most visited mountain; that distinction belongs to Mount Gozaisho because of its Gozaisho Ropeway, making reaching the peak much easier.
There are seven peaks in this mountain range.
- source : wikipedia -


.......................................................................


Suzukayama Shinmai 鈴鹿山新舞 new Kagura Dance of Suzukayama
performed in Hiroshima


- CLICK for more photos !

- quote -
Suzukayama is another hero versus demon piece based on a Noh drama.
The hero is Sakanoue Tamuramaro who was given the title of shogun (barbarian defeating generalissimo) for his success in defeating the Emishi in eastern and northern Japan.
There are many variations on the story, but this version seems to be based on the version of the story that has the demon being a "dog demon". Other versions have the demon being invisible.
The demon lives in a cave on Suzukayama which is near Ise. Apparently it was quite a dangerous place for travelers.
What is interesting to note is how halfway through the dance the upper part of the costume is undone and drops to act like a flared skirt during the spinning.
- source : ojisanjake.blogspot.jp/2012/01/kanzui-matsuri... -

- further reference : suzukayama dance -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Yoshinoyama 吉野山 a power spot in Nara .


. sennin 天狗と仙人伝説 Legends about Tengu and Immortals .

. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals .


. Japan - Shrines and Temples - Index .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #senninsuzuka #suzukanookina #suzukasanmyaku #kiyomihara #suzukayama #yoshino -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 4/11/2018 02:04:00 pm

SENNIN - Butsusen 02 Udohama 03 Yoshinoyama


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. - - - - - ABC-List of the Sennin Immortals Hermits - - - - - .
. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Udohama Nyosen 宇度浜女仙 female Sennin from Udohama beach
and 漁夫 her husband, a fisherman

She is Nr. 02 of the
. 日本の仏仙人16人 - The 16 Buddhist Immortals of Japan .

Udohama 宇度濱(うどはま)/ 有度浜 / 宇土浜 / 宇渡浜(うとはま) Utohama
In Shizuoka, 駿河国宇度郡 Suruga, Udo District, near 三保の松原 Miho no Matsubara.

Not much is known about this heavenly maiden. She appeared at the beach of Udohama and became the wife of a fisherman.


西村重長 Nishimura Shigenaga (1697 - 1758)

A dance performed by a heavenly maiden who arrived at Udohama, Suruga Province in the reign of Emperor Ankan is known.
安閑天皇の御世、駿河国の宇土浜に天女が降って舞ったものを模したという.


. Miho no matsubara 三保の松原 Miho pine grove .



Miho no Matsubara is known as the site of the legend of Hagoromo 羽衣 "the Feathered Robe",
which is based on the traditional swan maiden motif.
The story of Hagoromo concerns a celestial being flying over Miho no Matsubara who was overcome by the beauty of the white sands, green pines, and sparkling water. She removed her feathered robe and hung it over a pine tree before bathing in the beautiful waters.
A fisherman named Hakuryo was walking along the beach and saw the angel. He took her robe and refused to return it until she performed a heavenly dance for him. As the angel could not return to heaven without her robe, she complied with Hakuryo's request. She danced in the spring twilight and returned to heaven in the light of the full moon leaving Hakuryo looking longingly after her.
- quote wikipedia -


歌川国貞 Utagawa Kunisada (1786 - 1865)



Udohama and Yoshinoyama are stories of two tennyo 天女 heavenly maidens.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Yoshinoyama Nyosen 吉野山女仙 Female Sennin from Mount Yoshinoyama

She is Nr. 03 of the
. 日本の仏仙人16人 - The 16 Buddhist Immortals of Japan .

She lived during the time of 天武天皇 Emperor Tenmu (631 - 686)
吉野山二女仙 indicates that there were two of them.

. Tenmu, Tenbu 天武天皇 Emperor Tenmu Tenno .
Prince Ōama 大海人皇子 Oama no Oji
Prince Oama pretended to be a monk at the temple in Yoshino,

tennyo 天女 the Heavenly Maiden
Once Tenmu Tenno played the 琴 Koto near a waterfall in Yoshino. On the cliff opposite the river something strange like a colorful cloud appeared. Looking closer it had the form of 天女 two heavenly maiden, clad in traditional layered robes, performing a ritual dance.


This is the beginning of the ritual gosetchi no maihime 五節の舞姫 Gosechi no Mai .
This imperial dance is performed to our day, even in Kabuki.


- more photos source : deep.wakuwaku-nara.com/kiyomi -

吉野川 - 天皇淵 Yoshinogawa Tenno-Buchi Tenno Riverpool at river Yoshinogawa
Nearby is the shrine 浄見原神社 Kiyomihara Jinja.

Tenmu Tenno was quite taken by the dance of the Heavenly Maiden. He composed a poem:
おとめ子が乙女さびしもからたまを袂にまきておとめさびしも
をとめども をとめさひする 唐たまを たもとにまきて をとめさびすも


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. 04 Suzuka no okina 鈴鹿翁(すずかのおきな) Old Man Suzuka .
is also related to Tenmu, Tenbu 天武天皇 Emperor Tenmu Tenno
when he was still Prince Ōama 大海人皇子 Oama no Oji and lived in exile in Yoshino.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. tennyo 天女, hiten 飛天 "heavenly maiden"
flying Apsara, divine nymph, celestial maiden .






::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. sennin 天狗と仙人伝説 Legends about Tengu and Immortals .

. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals .


. Japan - Shrines and Temples - Index .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #senninudohama #udohamasennin #senninyoshinoyama #yoshinoyamasennin-
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 4/10/2018 04:00:00 pm

25 Mar 2018

TENGU - sumotori wrestling legends

https://heianperiodjapan.blogspot.jp/2018/02/tengu-sumo-wrestling-legends.html

Tengu sumo wrestling legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.
for Tengubashi 天狗橋 bridges see below, Miyagi.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tengu to sumoo 天狗と相撲 Legends about Tengu and Sumo wrestling

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
- Introduction -



. Join the Tengu friends on Facebook .


Tengu no Sumotoriba 天狗の相撲場
is often a place in the forest which is rather flat and has few or no trees, thus naturally fit for the Tengu to gather and do Sumo wrestling.
It is found in many forests of Japan.



. Sumoo 相撲 Sumo wrestling / rikishi 力士 wrestler .

How the Tengu lost his nose

- reference source : blog.goo.ne.jp/inehapo/e -

..............................................................................................................................................

Tengu sumootori yama 天狗角力取山 Tengusumotoriyama
Two mountains where Tengu practise Sumo wrestling


Fukushima 猪苗代町 Inawashiro - 1360 m
Yamagata - 鶴岡市 Tsuruoka - 1376 m


Yamagata - In front is the flat area for Sumo.

- under construction
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. shibaten シバテン / shiba tengu 柴天狗 Shiba Tengu, Shibatengu .
Like a Kappa, he hangs around rivers, asks people to have a wrestling bout and begins to confuse their minds.
But he never goes into the river himself, so he is not a real Kappa.
Legends from Ehime, Kochi and Tokushima in Shikoku.


............................................................................... Fukushima 福島県 
.......................................................................
喜多方市 Kitakata town

Tengu no sumootori ba 天狗の相撲とり場 Tengu and Sumo wrestling
At the place where the Tengu used to practise sumo wrestling, a Tengu once had his long nose come off.
It turned into the flower of 水バショウ Mizubasho, skunk cabbage.


福島市土湯 「びっき沼の水芭蕉」-
Tsuchiyu Hot Spring : Mizubasho from Bikkurinuma swamp




............................................................................... Gunma 群馬県 
.......................................................................
伊勢崎市 Isesaki 波志江町 Hashie

The strong man 五郎兵衛 Gorobei once had a wrestling bout with a Tengu, but he lost it.

.......................................................................
勢多郡 Seta district 横野村 Yokono

The shrine Hachimangu is located in the north of the pond ミゾロガ池 Mizorogaike (Mizoro-ga-ike), 赤城山西麓 wwst of Mount Akagisan. There is a large matsu 松 pine tree in its compound where the Tengu lives.
Sometimes he comes to the home to the 南雲家 Nagumo family for a bout of Sumo. When his partner is the son, the Tengu always wins. But one day the father was his opponent and the Tengu lost!
Now the family was allowed to cut the huge pine tree and sell it for good money.

. Tengu to matsu 天狗と松 Legends about the Tengu pine .




............................................................................... Ibaraki 茨城県 
......................................................................
日立市 Hitachi

Once upon a time
there was a Sumo wrestling place of the Tengu near the temple 大雄院 Daio-In. The ancestors of the 住吉氏 Sumiyoshi family went there every night, every night to learn sword fighting from the Tengu.



大雄院 / ダイオウイン Daio-In / (Taiyu-In) 茨城県日立市宮田町5-6-15

......................................................................
高萩市 Takahagi

Once a Tegu landed on a stone in the garden of the 大部氏宅 Obu family, put a blindfold over the eyes of one family member and took him to the mountain to have a bout of Sumo.
The Tengu told him: "If you come up here next time, bring some sekihan 赤飯 red auspicious rice and we can have a party!"
The man came home and told his wive about it, but from that day on the Tengu never appeared again.

......................................................................
多賀郡 Taga district 高岡村 Takaoka

A tengu came every day to have a bout of Sumo with a 炭焼き charcoal maker.
One day the Tengu told him: "If you promise not to eat 4つ足と2足 "four legs and two legs", I will make you rich for the rest of your life. But you must never tell anyone about our meeting and this promise!"
The man had no idea what "four legs and two legs" meant and asked other villagers about it. But from that day on, the Tengu did not come any more.

. sumigama 炭竈 と伝説 Legends about charcoal kilns .





............................................................................... Kagawa 

. Tengu of Mount Shiromine 白峯山 in Sanuki 讃岐 .
Saganbō Daigongen 相模坊大権現

- 白峯天狗伝説 Shiromine Tengu Densetsu
相模坊は相撲が好き Saganbo liked to practise Sumo.


- reference source : city.sakaide.lg.jp/soshiki/bunkashinkou -





............................................................................... Miyagi 宮城県 
仙台市 Sendai

Tengu sumotoriba 天狗相撲取場
On the eastern side of the 大倉ダム Okura Dam there is a steep cliff, and below it the 大倉川渓谷 Okuragawa gorge, spanned by the Tengubashi 天狗橋 Tengu-bashi, Tengu Bridge.
A Tengu has built it in just one night. At the cliff is the Shinto shrine 小倉神社 Ogura Jinja. Close by is the Sumo place of the Tengu.

- quote -
Tengu Bashi Ichinoseki Sendai

Original 19th century hand colored albumen photograph. Dimensions are 26.5 cm x 20.5 cm (10.5 in x 8 in).
- source : worthpoint.com/worthopedia -


- - - - - Other bridges named 天狗橋 Tengubashi - often natural rock formations

Fukushima / 鮫川村 Samegawa
A natural stone bridge, almost 8 m long and 4 m wide.


Kagawa 香川県
On the way from 宇田津 Udatsu along 金比羅道 the road to Konpira san is a stone brigde, the Tengubashi. It is not known which stone mason built this bridge.

In Hiroshima is a bus stop named 天狗橋(広島県)on the way to Konpira san.


Miyagi 宮城県 / 桃生郡 Momou district 雄勝 Ogatsu
A dolmen stone formation which looks like a natural bridge. A Tengu built it in one night.


CLICK for more photos !





............................................................................... Niigata 新潟県 

When all the villagers were asleep, a Tengu came to the village. Soon another Tengu came flying down from the sky and the two begun a bout of Sumo wrestling. They made a large dohyoo 土俵 Sumo ring arena and wrestled for a while,
Then they practised with the sword, the whole night long.







............................................................................... Tokyo 東京  
.......................................................................
文京区 Bunkyo ward

. Temple 小石川伝通院 Koishikawa Denzu-In / Dentsu-In.
The pious 岱雄 Taio and Sumo wrestilng at 成田不動 Narita Fudo.




............................................................................... Yamagata 山形県 

Tengu sumootori yama 天狗角力取山 Tengusumotoriyama
Mountain where Tengu practise Sumo wrestling


.......................................................................
西村山郡 Nishi-Murayama district

. 鳥海山の筍,月山の筍 bamboo shoots from Mount Chokaisan and Mount Gassan .
at 竜が岳 Mount Ryugatake

.......................................................................
南置賜郡 Minami-Okitama district 中津川村 Nakatsugawa

tsunegami sama ツネガミサマ / 常神 Tsunegami Deity
Sometimes the Tengu comes to the Sumo place all dressed up. He is the messenger of Tsunegami Sama.


source : wikimedia
Fukui, Tsunegami Peninsula
Ongami-jima is an uninhabited island which belongs to Wakasa Town of Fukui Prefecture. About 500 meters offshore from Tsunegami Peninsula, it is the biggest island in Fukui.
In 629, upon orders of the Japanese Emperor, a shrine was built on the island enshrining the god of Tsunegami.
source : jal.japantravel.com/fukui

- - - - -

At 稲山 Mount Inesan (Inayama) there is a wrestling place of the Tengu.
Once an onlooker called out
"Inesan to Dai-Tengu, 川内戸 Kawanaido no Ko-Tengu - yokkoisho, have a bout!"
But at that moment he was thrown down the hill and landed in front of his home.
「イネサンの大天狗、川内戸の小天狗どっこいしょ」

- by the way
At Inayama in Yamanashi, there are 稲山遺跡 Inayama remains from the Jomon period
山梨県笛吹市八代町岡字稲山1903-2外



旧石器/縄文(中)/中世/近世
集落+散布地-旧石器+縄文(中)+中世+近世-住居跡+竪穴状遺構+土坑+集石土坑+集石+地下式坑+溝状遺構+ピット-土器+石器+陶磁器+鉄製品+古銭+骨片
- reference source : sitereports.nabunken.go.jp -




............................................................................... Yamanashi 山梨県 

......................................................................
西八代郡 Nishi-Yatsushiro 上九一色村 Kami-Kuishiki

yama no nushi 山の主 Lord of the Mountain
At 大和田山 Mount Owadasan a forest worker was about to engage in a Sumo bout with a young priest who happened to come along. Suddenly there was a voice from the sky:
"If you do Sumo with that person, you are sure to die!"
The forest worker was quite surprized by this warning and stopped and the young priest suddenly was gone.
The young priest had been the Tengu, the Lord of this Mountain.

..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.


. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

9 Mar 2018

KAPPA - kitan magic demon stories


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

kitan 鬼譚 "demon stories", "demon tales"
kitan 奇譚 magic stories

kitan sooshi 鬼譚草紙 Kitan Soshi "demon stories"




奇譚草紙 Kitan Soshi Magic Stories




kitan sooshi 鬼譚草紙 Kitan Soshi "demon stories"
夢枕獏 Yumemakura Baku (1951 - )
and 天野喜孝 Amano Yoshitaka

Three stories of mystic and erotic nuances, about heroes of the Heian period.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



anya kitan 暗夜鬼譚 Demon Tales of a Dark Night

- more sequels of these tales -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


tsukumo kitan つくも鬼譚 stickers



Stickers are 48mm square sized and each of them features a character designed based on ancient tales.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

石見牛鬼譚 Iwami Gyuki Tan - Tales of the bull-demon from Iwami
by 岡田建文 Okada Kenbun

. ushi oni, ushioni, gyuuki 牛鬼 "bull-demon" .
- Introduction -

............................................................................ Gifu 岐阜県

During the mid-Edo period, there was a huge flooding of a river, due to long and strong rain. The villagers found a huge bull, half buried in the sand. When they tried to hit it with their axes, it started to bleed and the river became all red.




............................................................................ Shimane 島根県
.......................................................................
安濃郡 Ano district 太田町 Otamachi
and from
那賀郡 Naka district 浅利村 Asari village

. ushioni 牛鬼 "bull demon" and nure-onna 濡女 "wet woman" .

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

山村奇譚 magic stories from mountain villages
by 松岡実 Matsuoka Minoru

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. - - - Join the Onipedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #kitan #magicgourd #ushioni -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Kappa - The Kappapedia on 3/04/2018 09:29:00 am

HEIAN - shinsen Daoist immortals hermits


- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

shinsen 神仙 / 神僊 Daoist Immortals and Hermits 
immortal mountain wizard (in Taoism); Taoist immortal; supernatural being
shinzen しんぜん / 神仙


source : 神仙故事:翟笔师失仙缘


Through diligent practise they obtained jinzuuriki 神通力 supernatural powers and a long life as immortals.

shinsendoo 神仙道 Shinsendo "the way to gain longevity"
. 本朝神仙伝 Honcho Shinsenden - Lives of Japanese immortals .



- quote -
cult of immortality 神仙思想
A philosophical perspective in ancient China, which developed from a combination of Taoism with the doctrine of Yin and Yang and the Five Elements. It was a cult of longevity and eternal life, and those who obtained these goals were called Sages thought to live on special islands.
In China, gardens symbolizing this cosmological view were built in the Qin and Han dynasties, and in Japan as well, gardens influenced by this perspective were made in the Asuka and Nara periods.
Hōrai and crane-and-tortoise gardens, popular in the Momoyama and Edo periods, were also based in part on this philosophy.
- source : Japanese Garden Dictionary -



藤田友治 Fujita Tomoji
古代日本と神仙思想 ― 三角縁神獣鏡と前方後円墳の謎を解く

- - - 目次 contents
古代神仙思想の謎―シンポジウムの報告から
三角縁神獣鏡に見る神仙思想 - triangular rimmed ancient mirror decorated with gods and animals
徐福の「影」をアジアに探す―徐福を伝承する人々との出会い
古代史随想―建築家の立場から前方後円墳の謎に迫る
「前方後円墳」(壷型古墳)と葬送儀礼
神仙思想と三角縁神獣鏡
三角縁神獣鏡を作った人々
神仙思想と浦島太郎 Urashima Taro


- - - - - replica of the mirror - 三角縁神獣鏡

. Urashima Taro 浦島太郎 .

.......................................................................

. hooraisan 蓬莱山 Hōrai, Mount Horai .
mountain of eternal youth

..............................................................................................................................................

- quote -
神仙説【しんせんせつ】 shinsen setsu
中国の古い神話に由来し,戦国時代に興り,秦・漢代に流行し,魏晋時代に頂点に達した神秘的思想。神仙は人間の現実的欲望の実現者であり,不老不死であるとする。神仙となるために,修行や服薬の法があり,その方法をめぐって,道教と習合した。

中国で
生死を超脱した存在の可能性を考える思想。神仙説の萌芽は戦国時代(前3世紀)に認められる。たとえば《荘子》には風を吸い露を飲み,雲気に乗って飛竜を御する藐姑射(はこや)の山の神人や踵(きびす)をもって呼吸する真人などのイメージがえがかれ,《楚辞》には神仙との遊行がうたわれている。神仙説をとくに鼓吹したのは東方沿海地域の方士たちであって,東海中に神仙の住まう三神山が存在すると説き,三神山の信仰は秦の始皇帝や漢の武帝にもうけつがれた。
- source : kotobank -


神仙伝 (しんせんでん)shinsen den
中国の西晋・東晋時代の道教研究家・葛洪の著書。ただし『隋書』経籍志や『抱朴子』の自序・内篇の記述から葛洪が『神仙伝』を記したことは確かだが、現行本は葛洪原作のものから改変が加えられ、収められた仙人のメンバーや文章は旧本とは異なるとする見方が強い。全10巻。
現行本では90人以上の神仙譚がある。序では『列仙伝』を取り上げる。
以下の仙人が現行本に登場する。
...蘇仙公、成仙公
. . . . . With a list of more than 90 names here :
- reference source : wikipedia -



ゲームソフト / ピクシブ百科事典 / a game and dictionary

..............................................................................................................................................



神仙河野久
by 田中貢太郎 Tanaka Kotaro (1880 - 1941)
吉野山の神仙と、熊山の神仙
- essay by 田中貢太郎 -

.......................................................................

Shinsen Setsu The Holy Immortals (a study of ancient Taoism).
Takeuchi Yoshio - Tokyo, 1935.

Daoist Immortality and Buddhist Holiness: A Study and Translation of the Honchō shinsen-den.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




- quote -
shinsenboku 神仙木 Lit. tree of immortals
A tree associated with Mt. Penglai Houraisan 蓬莱山, legendary island of the immortals. Since the Heian period the evergreen and long-lived pine, matsu 松 has been associated with the shinsenboku and planted on islands in garden ponds.
- source : JAANUS -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

- - - - - - A legend from China
In 秦州 Shinshu in China a man walked alone at night, suddenly found himself surrounded by smoke and standing on the top of the mountain. There he met many people having a party, drinking and enjoying music. When he later tried to get up on the mountain again to steal their wealth, there was nothing to be seen.
It must have been the effect of the Shinsen or maybe some Tengu.


Sorori 蘇呂里 Sorori,shinsen no jutsu 神仙の術
Sorori was a Samurai from Mikawa (eastern Aichi) who was close to 豊臣秀吉 Toyotomi Hideyoshi.
Sorori later lived in a mountain retreat and practised the way of a Shinsen, until he was able to fly freely in the sky.


source : commons.wikimedia.org/wiki
Sorori Shinzaemon and Hideyoshi
by Tsukioka Yoshitoshi

- - - - - Sorori Sugimoto Shinzaemon
The second unifier of Japan, Hideyoshi, was tricked into giving more than he bargained for by Sorori (Sugimoto Shinzaemon), a scabbard maker whose great wit and humor enabled him to become "a kind of buffoon to Hideyoshi" and the only named Japanese court jester in the available records.
... Hideyoshi asked Sorori what recompense he wished. He replied, "A paper bag full of rice." Hideyoshi, pleased with his moderation, promised him what he desired. However, several days later, Sorori arrived dragging after him an enormous paper bag, which he put over a great barn. Hideyoshi was much amused, and asked Sorori to celebrate the matter in a verse.

- Fools Are Everywhere: The Court Jester Around the World
by Beatrice K. Otto
- : books.google.co.jp -


. Toyotomi Hideyoshi 豊臣秀吉 (1537 - 1598) .

..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. The Eight Chinese Immortals 八仙 Pa Hsien .

. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #shinsen #shintohermits #shintosennin -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 3/04/2018 09:57:00 am