Showing posts with label Temple. Show all posts
Showing posts with label Temple. Show all posts

5 Oct 2017

GOKURAKU - rokujurokubu rokubu pilgrimage


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - Index .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

rokujuurokubu 六十六部 Rokujurokubu, Rokujuroku Bu pilgrim
sixty-six part circuit pilgrimage
六部(ろくぶ) Rokubu pilgrimage, Rokubu pilgrim / / 六十六部衆
Pilgrim traveling with 66 volumes of the Lotus Sutra


Rokujurokubu Hijiri - kaikoku hijiri 廻国聖 - itinerant Rokubu Pilgrim
六十六部行者 rokujuurokubu gyooja / 六部行者 / rokubu gyoja
六十六部廻国巡礼 rokujurokubu kaikoku junrei



The Rokujurokubu pilgrimage started a long time ago, already mentioned in the 太平記 Taiheiki history written in the 14th century.
There are various ways to do it.
A pilgrim copies the 法華経 Hokekyo Lotus Sutra 66 times and brings a copy each to 66 temples in 66カ国 66 different domains of Japan.
Others carried 66 copies to just one domain of Japan. There were no special temples to bring the sutas to.
Some wore a special robe and hat, others looked more like 山伏 Yamabushi mountain priests.
The pilgrims were thought to possess special powers and were also called 箱根法師 Hakone Hoshi or 箱根権現の僧 Hakone Gongen no So.
Some were considered as semi-religious itinerant beggars who frequented the highways of Edo Japan.
Many begging pilgrims died somewhere on their long road and were burried by the local people.
Some pilgrims promised to heal certain illnesses after their death, if the villagers built a sanctuary for them and venerated there.



During the Edo period the pilgrim could also carry a wooden backpack with a Buddha statue, walk to 66 temples while hitting a kane 鉦 prayer bell and ask for offerings.
Pilgrimages were quite popular during this time as a means to get out of Edo and get a permission to travel freely round the country.
The Rokubu pilgrims were just as popular as the Henro pilgrims in Shikoku.

Some Rokubu pilgrims just walked the 西国巡礼 Saikoku Kannon Pilgrimage to 33 temples twice or went to the 国分寺 Kokubun-Ji domaine temples or 一宮 Ichinomiya domaine Shrines.

. Hokke-kyoo 法華経 Hokekyo, Lotus Sutra, Saddharma-pundariika-suutra .
- Introduction -

The "Record of the origin of the sixty-six part circuit" (Rokujurokubu engi 六十六部縁起), a Muromachi period document,


日本廻国六十六部と四国遍路
Nihon Kaikoku Rokujurokubu and Shikoku Henro : Two Kinds of Japan's Pilgrimages





- 六十六部納経塔 1816年 / 重輪寺入口の石仏
- reference source : blog.goo.ne.jp/sekizoubutu -


- 六十六部廻国供養塔 / 大阪市天王寺区四天王寺2 Osaka
- reference source : city.osaka.lg.jp/kyoiku/page... -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



rokubu-gasa 六部笠 special straw hat for a Rokubu pilgrim
Made of dried igusa イ草 reeds (the same as used for Tatami mats).
The hat is nine inches deep and two feet wide and is laquered black. sometimes with a center top and lower edge laquered chocolate brown. ... this deep hat conceals the face, so it can be worn for the same purpose as the tengai. The Rokubugasa has been adapted for stage wear by all classes.
- - - Kabuki Costume - By Ruth M. Shaver:
- reference source : google books -

..............................................................................................................................................


- - - - - Rokubu and Kabuki - - - - -


source : Boston Museum of Fine Arts

初代市川門之助の六十六部 Actor Ichikawa Monnosuke I as a Rokubu Pilgrim



source : Boston Museum of Fine Arts

二代目市川団十郎の六部 Actor Ichikawa Danjûrô II as a Rokubu Pilgrim

other images include
Actor Nakamura Nakazo as a rokuju-rokubu
Actor Matsumoto Kôshirô as Rokubu Pilgrim

.......................................................................


The misfortunes befalling Rokubu and pilgrims
Including various legends about the Rokubu.
- Pilgrimages and Spiritual Quests in Japan - edited by Peter Ackermann, Dolores Martinez, Maria Rodriguez del Alisal
- reference source : google books -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .


. rokubu Jizoo 六部地蔵 Rokubu Jizo Bosatsu - Legends .


................................................................................. Aomori 青森県 
八戸市 Hachinohe

niwatorizuka 鶏塚 rooster mound
商家の妻が病気で臥せっているところ、訪れた六十六部が床下より北方3間ばかりのところに鶏が埋めてある、と告げた。翌日さっそく言われたところを掘ってみると、生きているかのような白雄鶏が発見された。鶏をつかった呪いであるという。



................................................................................. Chiba 千葉県 
安房郡 Awa district 鋸南町 Kyonan

oni 鬼 demon
On 人骨山 mount Hitoboneyama (human bones) 218 m, there lived a demon, who needed a human sacrifice every year.
Once an itinerant Rokubu came and tried to help them. A strong dog came running from the west and finally drove away the demon.

- 人骨山の鬼伝説 Hitoboneyama (Hitohoneyama) no Oni Densetsu
- reference source : toki.moo.jp/gaten... 145 -

.......................................................................

memorial for Rokubu son 六部尊 in 流山 Nagareyama town



流山市加1丁目
This memorial was erected in 1767 when a Rokubu pilgrim died in the village. They erected a stone memorial and a small hall around it, 六部尊堂, promising to worship there regularly.
But over the years all was forgotten and nobody cared for it any more.


But in 1958 a new hall was built and the neighbors begun to worship again. The hall was renewed in 2014.
- source : wikipedia -


................................................................................. Iwate 岩手県 
奥州市 Oshu town

In the house of a family where a Rokubu had stayed over night, there was a son who had no eyes, nose or mouth. When they poured some powder from a grinder over his head, the hair begun to move and take in the powder.
In another house there was a son who from the waist down looked like a horse.


................................................................................. Kumamoto 熊本県 

kaikoku no hijiri 廻国の聖 Rokubu Pilgrim
人吉の青井社脇の聖権現は廻国の聖が密通して室女を盗んだので遂に共に害せられ、その魂が祟りをなすので祀ったといわれた。


................................................................................. Kyoto 京都府 
竹野郡 Takeno district

daija 大蛇 huge serpent
Around 1775, a farmer from Takeno had killed a huge serpent which had devastated his buckwheat field. Since than, many small snakes had appeared in his home. To appease the soul of the serpent, the farmer decided to become a Rokubu pilgrim and also built a stone memorial. But until further generations of his family, bad luck continued. The water of the river which was filled with the liquid from the dead serpent, was unsuitable not only for humans, but also for horses and cows.




................................................................................. Miyagi 宮城県 

- - - - - . Rokubu Pilgrims in Miyagi .


................................................................................. Nagano 長野県 
松本市 Matsumoto

. Kotaroo Yashiki 小太郎屋敷 The Home of the Kotaro Family .
and 怪猫小太ばば The Monster Cat Kotababa

.......................................................................

kane no oto 鐘の音 sound of the bell
Once a Rokubu was killed by the villagers by mistake and burried in an estate called チンチン屋敷 Chinchin yashiki.
Every night the sound of a bell, like CHINCHIN , was heard in the village. So the villagers kept holding rituals for the Rokubu.

.......................................................................
Nagano 下條村 Shimojo

tatari 祟り the curse
In 中原の洞 the cave of Nakahara an itinerant Rokubu had fallen ill and died. People from nearby made a grave for him. Son after that there was a fire in the neighbourhood. They had a Shaman find out about the origin and he told them, the grave of the Rokubu had been too simple, so he put a curse on them.
They re-built the grave and cared for it more carefully from now on.



................................................................................. Nara 奈良県 


source : blog.livedoor.jp/narasizenjyuku/archives...

六十六部供養碑 Rokujurokubu Kuyo Hi Memorial



................................................................................. Okayama 岡山県 
上房郡 Jobo district 北房町 Hokubo

tsurugi misaki ツルギミサキ
. Misaki ミサキ / 御先 / 御前 / 御崎 The Misaki Deity of Okayama .


................................................................................. Shizuoka 静岡県 
庵原郡 Ihara district 両河内村 Ryogochimura

ryuu no tama 龍の玉 dragon ball
There was a family in posession of a dragon ball. An itinerant Rokubu had left it there as a thank-you present.
If they rub it, eye disease will be healed.

Once the ball was investigated by 大阪の博物館 the Osaka Museum. They found it was one of the two special dragon balls in Japan, the 女玉 Female Ball.
"If someone finds 男玉 the Male Ball, we will buy it immediately!"

. ryuu, ryū 龍 竜 伝説 Ryu - dragon legends .

.......................................................................

oni odori 鬼踊 the dancing demon
Once upon a time, every year at the annual festival a girl had to be offered in a white chest as ikinie 生贄 a human sacrifice.
Once an itinerant Rokukbu thought this was the doing of a Yokai monster. So he put a dog into the chest instread of a girl.
And indeed, 古狸 an old Tanuki badger came to get the offering, was bitten by the dog and died.



................................................................................. Tokushima 徳島県 

. munrokubu no tatari 六十六部の祟り curse of Munrokubu .
and the golden rooster

.......................................................................

- reference : Nichibun Yokai Database -
95 六部 to explore (00)
05 六部 狸 tanuki (01)
07 六部 蛇 snake (00)

ok - 廻国 / 六部 妖怪



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japan - Shrines and Temples - Index .

. Onipedia 日本の鬼 The Demons of Japan .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #rokujurokubu #rokubu #kaikoku -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 10/02/2017 02:07:00 pm

25 Sep 2017

FUDO - Fudo Legends 03 Fukushima


[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
. Legends about Fudo お不動さま - 不動明王 .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Fudo Myo-O legends from Fukushima
不動明王 - 福島県の伝説


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

shibu 田螺 Tanishi, mud snail

Before the hatsu uma 初午 First Day of the Horse people put salt in the four corners of the yururi 圍爐裡 / ユルリ (irori 囲炉裏) open hearth。Then they throw mud snails on the roof. If they reach far to the other side, there will be no fire for the coming year.
Tanishi are the messengers of Fudo Myo-O.
If eaten, they will cure eye disease.

. tanishi 田螺 / たにし mud snail .

. hatsu uma, hatsu-uma 初午 First Day of the Horse .
in February


- Iwashiro province 岩代国. Nishiniidono, Nihonmatsu, Fukushima

Once upon a time
in the hamlet of Mokusho-uchi 杢少内 (Mukkyoji in local dialect ムッキョジ) in 西新殿 Nishiniidono there was a wooden statue of Fudo Myo-O お不動様 in the Fudo Hall on the hill.
The villagers had great faith in the statue and came to pray and worship here every day with all kinds of wishes.

. Tanishi Fudo タニシ不動 / たにし不動 Mud-Snail Fudo .
Legends from Fukushima and other prefectures.



.......................................................................
会津若松市 Aizu Wakamatsu

A story told by 長嶺トキ Nagamine Toki.
After an operation for an artificial hip joint she was unconscious for 4 days. In the evening of the 4th day in the room for the nurses there appeared Fudo Myo-O in the left corner of the ceiling. In the middle appeared many 地蔵様 Jizo figures and in the right there was 観音様 Kannon sama leading a child.
(After that vision she was healed.)


.......................................................................
原町市 Haramachi

tenjin 天人 heavenly maiden
A man named from the Miura clan named 三浦左近国清 Miura Sakon Kunikiyo lived in 太田村別所 Ota village 別所館 Besshonotate. He went to the Fudo Waterfall at 馬場村 Babamura to pray for a wife. That night Fudo appeared in his dream and told him, that in this world there was no wife to fit him. He should go to the pond at 五台山 Mount Godaisan where the tenjin 天人 heavenly maiden come to bath and snatch one of their hagoromo 羽衣 feather mantles. Kunikiyo did as he dreamt, got the mantle and went back home. Soon the maiden came to his home and wanted her mantle back, but eventually she stayed on and became his wife. They had two sons and one daughter.
When the children had grown up, the maiden took her mantle, said good bye and went back to heaven. Kunikiyo was very sad and his daughter was even more sad. She eventually threw herself into the pond and died. Now there is even a stone memorial in her memory at the pond, 姫塚 Himezuka.

and also
元亨3年(1323)、相馬重胤が下総から行方郡に入部した際、家臣の太田兵衛に迎えられて太田村にある別所館を居城にしたという。別所館にはそれ以前、鎌倉幕府の御家人である三浦義澄の末裔といわれる三浦左近国清という人物が住んでおり、相馬重胤の入部と共に館を明け渡したといわれる。
重胤は別所館に3年居住した後、嘉暦元年(1326)、行方郡小高村堀内に小高城を築いて移った。
- reference source : joukan.sakura.ne.jp/joukan/hukushima/bessho -




. hagoromo 羽衣 and the heavenly maidens .

.......................................................................
いわき市 Iwaki town 四倉町 Yotsukuramachi

shinmeisama しんめい様
At the old family home of the 渡邊 Watanabe there was a 神明宮 Shinmei Shrine venerating the deity Shinmei Sama.
Eventually there was no successor to the family line to care for the Shrine. So Shinmei Sama called on Fudo for help and sent an old blind man to continue the worship.

.......................................................................
郡山市 Koriyama 湖南町 Konan

Two farmers were sleeping in the fields during lunchtime, when suddenly a large boulder came rolling down and stopped right beside them. "This must be a stone to venerate Kannon Bosatsu"!
Then some specialists came from Aizu Wakamatsu and said it should be placed at the Waterfall of Kitamori 北森の滝 where Fudo Myo-O is venerated.
So the villagers carried the stone near the waterfall, shounting "Kan man baran" all the way. カンマンバラン Kanmanbaran is the local name of the Fudo Myo-O.
Kanmanboron, Kanman Boron カンマンボロン.


This is "kanman boron" in a different cliff
at Mizugakiyama 瑞牆山(みずがきやま) in Yamanashi
- source and photos : thunter.or.tv/irorian

noomaku sanmanda bazaradan senda
makaroshada sowataya
un tarata kanman

. The mantra of Fudo Myo-O .

- - - - -

. 源八幡太郎義家 Minamoto no Yoshiie Hachimantaro .
He came to Oshu to fight 奥州征伐 the local people in 1189. At 不動滝 the Fudo Waterfall the 馬の足跡 footprints of his horse can still be seen.



.......................................................................
西白河郡 Nishi-Shirakawa district 表郷村 Omotegomura

ryuu 竜 dragon
Once it rained very very strong. A priest who had come along recited the sutras, then he left three コケラ(うろこ)fish scales and ascended to heaven.
A statue of Fudo with these three scales is the main statue of the temple 天竜山法泉寺 Tenryuzan Hosen-Ji.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
不動 福島

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. - Join Fudo Myo-O on facebook - Fudō Myō-ō .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Fudo Pilgrims .


. Legends about Fudo お不動さま - 不動明王 .

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- - #fudolegendsfukushima #fukushimalegends -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Fudo Myo-O - Introducing Japanese Deities at 9/20/2017 09:49:00 PM

13 Aug 2017

HEIAN - Empress Danrin Kachiko


- BACK to the Daruma Museum -
. ABC List of Heian Contents .
. Persons of the Heian Period .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Danrin Koogoo 檀林皇后 empress Danrin Kogo
(786 - 850)
橘嘉智子 Tachibana no Kachiko
daughter of Tachibana no Kiyotomo 橘清友



- quote -
the empress consort of Emperor Saga.
According to some sources, she was involved in the conspiracy to accuse Crown Prince Tsunesada in 842 of attempting a coup, thus exiling him and making way for her own grandson Prince Michiyasu to take the throne as Emperor Montoku, in an event known as the Jôwa Incident.
Danrin
is said to have been extremely beautiful, and to have been distressed by the extent to which her beauty distracted Buddhist monks and others from their work or studies. According to legend, she committed suicide and left orders that her body be left unburied at a particular street corner, so that people would see her decaying body and be forced to think about the impermanence of life, beauty, and material desires.
- source : wiki.samurai-archives.com/index... -

She founded the Buddhist temple Danrin-Ji.

Danrin-ji (檀林寺) was Japan's first Zen temple, founded in Saga, Kyōto by order of Tachibana no Kachiko during the Jōwa era. The temple was destroyed by fire in 928, but was restored, and during the Muromachi period the temple was designated as one of Kyōto's five great Buddhist nunneries. The temple eventually fell into disrepair, and in 1339 construction of Tenryū-ji began on its grounds.
- source : wikipedia -

.......................................................................

"Nine Stages of Decomposition of the Heian Period Empress Danrin"
Danrin Koogoo Kusoozu 檀林皇后九相観 Danrin Kogo Kusozu
- source : commons.wikimedia.org/wiki... -
18th century Japanese scroll in the Honolulu Museum of Art, ex. Richard Lane Collection












.......................................................................



CLICK for more illustrations !

The nine stages are:

脹相(ちょうそう) - 死体が腐敗によるガスの発生で内部から膨張する。
壊相(えそう) - 死体の腐乱が進み皮膚が破れ壊れはじめる。
血塗相(けちずそう) - 死体の腐敗による損壊がさらに進み、溶解した脂肪・血液・体液が体外に滲みだす。
膿爛相(のうらんそう) - 死体自体が腐敗により溶解する。
青瘀相(しょうおそう) - 死体が青黒くなる。
噉相(たんそう) - 死体に虫がわき、鳥獣に食い荒らされる。
散相(さんそう) - 以上の結果、死体の部位が散乱する。
骨相(こつそう) - 血肉や皮脂がなくなり骨だけになる。
焼相(しょうそう) - 骨が焼かれ灰だけになる。
- - - More in the WIKIPEDIA !


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Reference in Japanese 檀林皇后九相観 -
- Reference in English : empress danrin -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends - Heian Period (794 to 1185) - Introduction .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #danrin #empressdanrin #danrinkogo -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 8/12/2017 02:24:00 pm

30 Jul 2017

FUDO - ana Fudo in cave

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

anafudoo 穴不動 Ana Fudo in a Cave

There are various places in Japan.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Aichi 愛知県

岩崎御嶽社 Shrine Iwasaki Ontakesha

愛知県日進市岩崎町竹ノ山138番地
Takenoyama-138 Iwasakichō, Nisshin-shi, Aichi



This Shinto Shrine is located on the top of Mount Iwasaki Ontakesan.


In 1860, two mountain priests, 明心 Myoshin and 明寛 Myokan had an inspiration from 御嶽大神 the Great Deity of Mount Ontake in Kiso to built it here. On the left side of the shrine is 洞穴 a cave with a statue of Fudo Myo-0, called
O-tasuke ana Fudo お助け穴不動
Fudo in the cave to help people











. Ontake Shinkō - The Ontake Cult .


.................................................................................


Nagano 長野県

安曇野 穴不動 Azumino Anafudo


source : ameblo.jp/koku-youseki/entry...

黒沢不動尊 Kurozawa Fudo Son

When the warlord 武田信玄 Takeda Shingen was digging for gold in the Azumino region, he did not find anything. To protect the cave entry near the waterfall of the Kurozawa river, he erected a small sanctuary with a statue of Fudo Myo-O.


source : osirozuki.blog.fc2.com/blog-entry...








. Takeda Shingen 武田信玄 (1521 - 1573) .


.................................................................................


Tochigi 栃木県

芳賀町西高橋
Haga-gun, Haga-machi, Nishitakahashi

Fudoo Jinja 不動神社 Fudo Shrine



This Fudo in the cave is 安産の仏 helping with a safe birth, when mothers pray to his sword.
A pregnant woman can borrow a wooden sword from the offerings and when the birth is over and all went well, bring it back and offer another one. Looking at the many new swords in the hall, it seems this Fudo is still quite popular.
The statue of Fudo Myo-O is in a 横穴式石室 an ancient stone chamber. Fudo is about 1.45 m high.


source : komainu.org/tochigi/hagagunn


This place is at the Southern edge of 古墳群 a Kofun group near 西高橋台地中峰 Nishitakahashi daichi nakamine.


source : town.haga.tochigi.jp/kankou...


.................................................................................


Tokushima 徳島県

徳島市名東町1丁目 1 Chome Myōdōchō, Tokushima-shi -
地蔵院境内 In the compound of temple Jizo-In


source : commons.wikimedia.org...

穴不動古墳 Ana Fudo Kofun Mound
Its time of construction is not clear, maybe the 7th century, It is a round mound of about 20 m circumference.
The opening to the stone chamber is to the South-West.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. - Join Fudo Myo-O on facebook - Fudō Myō-ō .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Fudo Pilgrims .



[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- - #anafudo #ontakesha #anafudoazumino #anafudokofun - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Fudo Myo-O - Introducing Japanese Deities at 7/28/2017 06:00:00 AM

20 Jul 2017

TENGU - Tengu Chiba Legends Masks


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-Index .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Chiba and its Tengu legends 千葉県と天狗伝説 


Chiba no kotengu 千葉の小天狗 The Small Tengu from Chiba

Chiba Eijiroo 千葉 栄次郎 Chiba Eijiro (1833 - 1862)
A Samurai of the Bakumatsu period. Master of the 北辰一刀流 Hokushin Ittoryu School of Swordsmanship.
He studied with his father, 千葉周作 Chiba Shusaku, and became so proficient, he was called "Small Tengu" at age 19.


千葉栄次郎 - 隊士図鑑

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


嶺岡浅間の天狗面 Mineoka Asama Tengu Masks
The Mineoka Mountain District ( 嶺岡山地 Mineoka sanchi).
Mount Mineoka Asama is 336 m high. On its North-Eastern side is a temple housing 白滝不動 Shirataki Fudo and the stone Tengu masks are close to it.


source : toki.moo.jp/gaten.. gate 507...

The stone Tengu on the way have some strange forms, with a protruding mouth and a nose like a dumpling.
The locals call them 石尊山 Sekison San - Venerable Stone Deities .
The belief in Sekison San is known in the Tanzawa mountains, Oyama and at 富士山新五合目小御岳石尊 the 5th station of Mount Fujisan,



There are three sanctuaries for the stone Tengu on the way up to Mount Mineoka Asama.








:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



高宕山 Takagoyama - 315 m high
From its peak there is a great view over the Kujukutani mountains, Tokyo Bay and all the way to Mount Fujisan.
Now the center of 県立高宕山自然公園, Takagoyama Prefectural Natural Park in South-central Chiba.


- quote -
Kujukutani 千葉 九十九谷
Kujukutani is the landscape of the row of mountains seen from the Kujukutani Park down from Shiratori Shrine at the southeastern end of Mt. Kano in Kimitsu City, Chiba Pref. The mountains including Mt. Takago are part of Boso Kyuryo (hills).
This picturesque landscape is composed of deep valleys and overlapping mountain ridgelines, which is selected as one of 500 Charming Spots in Boso. Purple mists at dawn or the after grow of a sunset creates a magnificent scene like an ink painting. Especially beautiful is the sea of clouds trailing along the ridgelines and fading out into the air, which can be seen from the late fall to winter.
A poet, Keigetsu Omachi, described it as "the most wonderful sight in the world." It is said that an artist painter, Kaii Higashiyama, was inspired with this landscape and painted one of his masterpieces, "Afterglow."
- source : nippon-kichi.jp... -


高宕山源頼朝と天狗面 Takagoyama and the Tengu Mask of Minamoto to Yoritomo
飯縄寺 Iizunadera Temple (Iinawadera)
千葉県いすみ市岬町和泉2935-1 / Chiba, Isumi, Misakichoizumi, 2935-1


source : toki.moo.jp/gaten/851-900..gate888...

Mount Takagoyama is 雨乞いの山 a mountain for rain rituals. At 清滝神社 Kiyotaki Jinja a small shrine the Waterfall Deity is venerated as 高オカミ神 the Mountain Deity. (The old Kanji for this spelling is rain 雨 on top and below it three open mouths 口. Below it the Kanji for a dragon 龍 - a very complicated Kanji indeed, 高おかみ神.)
Below this shrine is the Kannon hall in a cave, protecting the Tengu masks.
Once upon a long time, Minamoto no Yoritomo had to flee from 小田原の石橋山 the lost battle in Odawara and took refuge here. Yoritomo stayed in the Kannon cave (高宕観音 Takago Kannon) and prayed for the return of his good luck and victory. On the pillars of this cave-hall hang the Tengu masks.

高宕山 The Kanji in the middle, 宕, refers to the cave, and this reminded people of the famous 愛宕山 Atagoyama in Kyoto.
Maybe the Tengu from Atagoyama even came here to visit ? ??


. amagoi 雨乞い rain rituals - Introduction .



source : toki.moo.jp/gaten/000-050..gate002...


.......................................................................



観音堂の天狗面 The Tengu Masks of the Kannon-Hall


- quote -
牛若丸と大天狗 Ushiwakamaru and the Dai-Tengu

Iizuna temple is known as the 天狗の寺"Tengu Temple".
People come here to pray fpr fire prevention, safety on the sea, prosperous business and health.
The temple treasure is a wood carving of about 4 m length and 1 m hight by the famous carver 波の伊八 Nami no Ihachi.
It shows 牛若丸と天狗 Ushiwakamaru and the Tengu.
At the 仁王門 Nio-Mon entrance gate is a carving of a Tengu riding the waves.

- - - - - and an amulet to go with it


- reference source : isumi-kankou.com/isumi-kanko...-

. Minamoto no Yoritomo 源 頼朝 . - (1147 – 1199)
founder of the Kamakura Shogunate

. Iizuna Daigongen 飯縄大権現 Izuna Daigongen .

. 飯綱三郎天狗 Izuna Saburo Tengu .
He lives on Mount Iizunayama 飯砂山 / 飯綱山 in Nagano.

. Nami no Ihachi 波の伊八 "Ihachi the carver of waves" .
(1751-1824)
Dragon and waves 竜と波 at temple 飯縄寺 Izunadera.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

験から神主名になった人がいる。ある時2人の兄弟が京に行ったが、弟が行方知れずになった。その後大風が吹いて、杉の上で戻ってきたぞと言う弟の声が聞こえた。狗賓さまとなったこの男は今でも生きている。

.......................................................................
長生郡 Chosei district 長柄町 Nagara town

Someone cut the weeds below the 天狗の腰かけ松 Pine of the Tengu. The Tengu got angry, abducted him and when the man came back, he had a bad injury.
. Tengu no koshikake matsu 天狗の腰掛松 / Tengu no matsu 天狗の松 .
. . . . .

Aoso sama 青麻様 "Green Hemp Deity"
The protecting deity of the 鹿間家 Shikama family is Aoso Sama, said to be a Tengu. He protects from 中風 palsy. Its annual rituals are on the first of April and September.
The offering is red rice and never pumpkin or leek, since he does not like these vegetables.
. . . . .

A child once saw a Tengu on the bridge of 東茂原 Higashi Mobara. Soon after the child got ill and died.
.
A Tengu once shape-shifted and worked at a temple in I市原 chihara town. When the priest asked him to get some Tofu he flew all the way to Kyoto to buy it.
.
Many Tengu sometimes came to the 権現森 Gongenmori Park and made music with flutes and drums.
(Gongen Mori is a hill in Chiba and is nearby are Nagarayama and Rokujizō. 権現森自然公園.)

.......................................................................
館山市 Tateyama city

At 滝田 Takita there is 天狗の通り道 a Tengu road, where they pass with the most strange sounds when flying past. It is a rather deep forest and sometimes the forest workers, who stay over night in a small hut, can feel it moving and shaking.
. madoo 魔道 - まどう Mado, road where monsters pass .
. . . . .

At the village 平群村 Hegurimura near 岩井 Iwai there lived a Tengu. The warden of the small shrine could tell his temper: On good days the water bucked was filled by the Tengu, on bad days it was empty.
.
A villager from 八束村 Yatsukamura village has seen a Tengu in the mountain forest, reading a book.

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. . . CLICK here for Photos !
- reference - 千葉 天狗 伝説-

. Tengu no men 天狗の面 / 天狗面 mask of a Tengu - Introduction .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Tengupedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #tenguchiba #chibatengu #bosohantotengu -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Kappa - The Kappapedia on 7/18/2017 09:55:00 am