Showing posts with label Kappa. Show all posts
Showing posts with label Kappa. Show all posts

1 Sept 2017

KAPPA - Ino Heitaro Mononoke Roku



- Yōkai 妖怪 Yokai monsters - - ABC-Index -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Ino Heitaro 稲生平太郎 and Gonpachi 権八(Gompachi)

The year is 1749. The place is 三好市 広島県 Miyoshi town in Hiroshima.
Heitaro was a samurai of the domain.
He and his friend Gonpachi tried a contest of courage, involving an encounter with various Yokai.
This was a popular summer game reminding people of the
. Hyakki Yagyō 百鬼夜行 "The Night Parade of a Hundred Demons" .

In May they went up to 比熊山 Higumayama and lit 100 candles. Now each one of them had to tell a Yokai ghost story and after each story, one candle was put out.
After the last story was told the last candle was blown out and the two waited in the darkness for any Yokai to make their appearance.
Anyway,
no Yokai appeared for some time that night, so they went back home. But come July, the monsters begun to appear to haunt them . . .
And this story is told in the famous

稲生物怪録 The Ghost Experience of Mr. Ino
- いのうもののけろく Ino Mononoke Roku

- いのうぶっかいろく Ino Bukkai Roku


CLICK for more spooky photos !

For one month, various Yokai appeared day and night, trying to frighten Heitaro, but he never lost his calm and slept well at night.
For example, a huge toad appeared in his cupboard in the evening, with a red rope around its body . . . so Heitaro grabbed the rope and slept . . .
The next morning, the toad showed its real appearance, just the usual big box for cloths in the cupboard.




Another evening, a woman with a long neck came out of the Tokonoma niche from his room
and tried to lick him all night.
But he just ignored her completely and slept well till morning.



Eventually the Yokai gave up, praised his fearlessness and - in a swoop - disappeared from his garden.

This story soon became a picture scroll for all to enjoy.
稲生物怪録絵巻 Ino Mononoke Roku Emaki.

..............................................................................................................................................

- quote - YOHEI IZUMIDA -
Spooky 'yokai' ghost museum to lure tourists to Hiroshima


An illustration from "Hyakki Yagyo Emaki," a narrative scroll painting depicting a parade of yokai (Provided by the city government of Miyoshi, Hiroshima Prefecture)

MIYOSHI, Hiroshima Prefecture--
An enthusiast's extensive collection of paraphernalia related to the "yokai" supernatural beings of Japanese folklore is to be housed in its own museum as part of efforts to attract more visitors here.
The city government decided to construct a purpose-built museum to showcase about 3,000 yokai items amassed by Koichi Yumoto forming the main attraction. The museum is scheduled to open in 2018.

"I want to hand down to posterity Japan's original culture generated by Japanese people's imagination," Yumoto, 66, of Tokyo's Edogawa Ward, has said.
He started collecting yokai-related works of art about 30 years ago, and has spent more than 100 million yen ($882,450) on his hobby to date.

The collection includes precious items, such as "Hyakki Yagyo Emaki," a narrative scroll painting depicting a parade of yokai, and the renowned ukiyo-e artist Katsushika Hokusai's spooky tale-themed "nishiki-e" multicolored woodblock print "Hyaku Monogatari" (100 stories).

Miyoshi, located in a mountainous region, has been seeking ways to revitalize itself by taking advantage of the local "mononoke" evil spirits culture.

The area is famous as the setting for "Ino Mononoke Roku," a story about a young man who battles with evil spirits from the Edo period (1603-1867).

Yumoto's collection provided a perfect opportunity, and the city teamed up with the yokai enthusiast who had been looking for a facility to display and manage his collection.
Yumoto signed a deal with the city at the end of 2016 to hand over his collection for free on condition that the city would establish a museum specializing in yokai.
The total project cost is estimated at 1.2 billion yen.

"I think yokai are happy about finally having their own museum," said Yumoto.

Miyoshi Mayor Kazutoshi Masuda expressed his gratitude, saying: "We greatly appreciate the donation of such precious materials. We would like to invigorate the city by utilizing the collection."
- reference source : Asahi Shinbun 2017 -







平田篤胤が解く稲生物怪録【編著】荒俣宏
Ino mononoke-roku  illustrated by Hirata Atsutane


- another book about the Ino Mononoke Roku

Ino Mononoke Roku to yokai no sekai, Miyoshi no yokai emaki
Hiroshima Kenritsu Rekishi Minzoku Shiryokan, 2004


Miyoshi Fudoki-no-oka History and Folklore Museum
Displays on the history, folklore and archeology of the Chugoku mountain region.
If you have kids who are going to Japanese school or have a high level of Japanese language skills, there are quite a few fun worksheet activities and quizzes to try.
Fragments of the yokai hobgoblins which appear in the Edo-era Ino Mononoke Roku ghost story set in Miyoshi are also scattered around the museum – find them all and stamp your notebook with a special stamp.
- source : ethiroshima.com/museums-attractions... -

..............................................................................................................................................

稲生神社 Ino Jinja

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Yokoyama Shigeo 横山茂雄
(1954 - )

The writer Yokoyama Shigeo uses the pen name - Ino Heitaro 稲生平太郎

柳田国男と水野葉舟における怪談観の特徴を焦点化した横山茂雄「怪談の近代 」

神の聖なる天使たち[横山茂雄]

『何かが空を飛んでいる』稲生平太郎 (横山茂雄)

責任編集 若島正+横山茂雄「ドーキー・アーカイヴ」(全10巻)

放課後の物騙り、存在の夏休み――稲生平太郎/横山茂雄

- source : wikipedia


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Yokai friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Yōkai 妖怪 Yokai monsters - - ABC-Index -

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .
- Reference -

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


. Kappa densetsu 河童伝説, Kappa minwa 河童民話 - Legends - Introduction .

. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #yokoyamashigeo #inoheitaro -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Kappa - The Kappapedia on 8/24/2017 05:14:00 pm

3 Jul 2017

KAPPA - Omagatoki demon dusk


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

oomagatoki, Ōmagatoki 逢魔時 / 大禍時 "demon dusk"

. kure 暮れ dusk, nightfall, twilight .
tasogaredoki たそがれどき, 黄昏
In former times there were no street lights and it was difficult to see the faces of people when you walked at nightfall. Still not yet the time for a lantern to find your way. So when people met, they would exchange a greeting:
Taso kare wa? 誰そ、彼は (dare daroo, are wa?) "Who is this?". Taso kare ... became tasogare in the course of time, now loaded with the feeling of loneliness and melancholy.



- quote -
Ōmagatoki - referring to the moment at dusk when the sky grows dark. Opposite of akatsuki (暁) dawn.
It has specific meanings for the two ways of writing it:
first, 逢魔時 "the time of meeting yōkai, yūrei, and dark creatures"; and
second, 大禍時 "the time of great calamity".

In Illustrated One Hundred Demons from the Present and the Past, Toriyama Sekien described ōmagatoki as the time when chimimōryō, the evil spirits of the mountains and rivers, attempt to materialize in the world.



Chimimōryō, chimi mooryoo 魑魅魍魎 Chimi Moryo
is a term, originated from China dating roughly 2,500 years in ancient chronicles such as the Zuo Zhuan, referring to monsters of the mountains and monsters of the rivers. It refers to various kinds of obake and things changed into yōkai.
"chimi" (魑魅) refers to the monsters of the mountains, and
"mōryō" (魍魎) refers to the monsters of the river,
and so the word "chimimōryō" is often used to refer to all monsters of the mountains and rivers. Furthermore, the word "minori" was also used for this. For this to be used to mean a "ripening" (minoru) oni has been used in various regions since ancient times.
..... a 魑 is a mountain god that took on the shape of a tiger, and
..... a 魅 is a swamp or marsh god taking on a shape with the head of a beast, and it is surmised that from this, what the word was seen to mean expanded to encompass beasts of various attributes.
- - - - - Chimi are said to be monsters that come about from strange atmosphere (miasma) in mountains and forests. Taking on an appearance with the face of a human, and the body of a beast, they would perplex humans. In the dictionary Wamyō Ruijushō from the Heian period, they were considered to be a type of oni under the Japanese name 魑魅 / "sudama", and in the Edo period encyclopedia, the Wakan Sansai Zue, they were seen to be mountain gods (Yama-no-Kami).
- - - - - Mōryō were considered to be spirits from mountains and rivers, and trees and rocks. They would come forth from the life energy of mountains, water, trees, rocks, and all kinds of things in nature, and fool humans. Additionally, they are also said to eat the dead, have the appearance of a child, stand on 2 feet, have dark red skin, have red eyes, long ears, beautiful hair, and a voice that resembles that of a human. With this kind of appearance, they are thought to be oni. In the Wakan Sansai Zue, they are considered water gods (Suijin), and in the ancient Chinese book Zuo Zhuan, they are considered to be gods of swamps and marshes.
- reference source : wikipedia -




魑魅魍魎 - 妖怪巡礼怪奇地図
山口敏太郎 Yamaguchi Bintaro (1966 - )
- 北海道・洞爺湖のトッシーを追う 大沼のサイ伝説 毎夜鳴き声がこだまする〝泣き木〝 岩手・座敷わらし伝説 なまはげ伝承の地 青森・キリストの墓 京都・土蜘蛛の塚 安倍清明神社 一条戻り橋 熊本・河童上陸の地 東京・帝都東京妖怪スポット

..............................................................................................................................................

. Yama no Kami 山の神 God of the Mountains .

. Mizu no Kami 水の神 God of the Water .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - H A I K U - - - - -

卯の花や逢魔時の通り雨
unohana ya oomagatoki no toori-ame

deutzia blossoms -
a passing rain shower
at demon dusk


Naitoo Toten 内藤吐天 Naito Toten (1900 - 1976)

. u no hana, unohana 卯の花 deutzia blossoms .
- kigo for early summer -

..............................................................................................................................................

逢魔時色褪せし薔薇に雨灑ぐ
oomagatoki iro-aseshi bara ni ame sosogu

demon dusk -
rain splatters on the roses
with faded colors


Naitoo Toten 内藤吐天 Naito Toten (1900 - 1976)



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Chimi Mouryou - webcomic by Rasenth


source : cmmr.smackjeeves.com


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. - - - Join the Onipedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #omagatoki -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Kappa - The Kappapedia on 7/02/2017 09:51:00 am

6 Jun 2017

KAPPA - oni shison descendants


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

oni no shison 鬼の子孫 / onisuji 鬼筋 - descendants of Oni

There are various regions where people claim to be descendants of Oni, especially of Zenki and Goki.
They live in 大分県日田 Oita, Hita, 京都の八瀬村 Kyoto, Yasemura, 奈良県 Nara Gojo and Yoshino, 中津川 Wakayama, Nakatsugawa and other places.
All these regions are related to 修験道 Shugendo and Yamabushi mountain priest.
The descendants keep to themselves and have many rites pertaining to their Oni ancestors.

The name ONI might have been written like this : 隠(おん) ON.

Zenki and Goki are also alive in modern manga and anime games.
鬼神童子 ZENKI



Zenki is a Japanese manga series written by Kikuhide Tani and illustrated by Yoshihiro Kuroiwa. It was serealized in the Shueisha publication, Monthly Shōnen Jump from 1992 to 1996.
- - - More in the WIKIPEDIA !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. the Demon Zenki 前鬼 and his wife Goki 後鬼 (五鬼) .
The following names were given to them by En no Gyoja after he had saved them from their demon ways
and turned them into good souls:

Zendooki 善童鬼(ぜんどうき) Zendoki / 義覚 / 義学 Gikaku - Gigaku
Myoodooki 妙童鬼(みょうどうき)Myodoki / 義玄 Gigen


dooki 童鬼 Doki "child demon" is the opposite of 鬼童 kido, see below.

Their five children are - - - 真義、義継、義上、義達 and 義元.
五鬼助(ごきじょ)Gokijo, 五鬼継(ごきつぐ)Gokitsugu, 五鬼上(ごきじょう) Gokijo,、五鬼童(ごきどう)Gokido,
五鬼熊(ごきくま)Gokikuma

Their descendants live in the Nara region.
Shugendo Priest 五鬼助義之 is now in the 61st generation, spelling the name 五鬼 Goki.



.......................................................................
奈良県 Nara 天川村 / 天河 Tenkawa

Near the temple 安生寺 Ansho-Ji there are five families, who do NOT prepare chimaki 粽 ritual rice dumplings for the Boy's festival on May 5th and hishimochi 菱餅 red and white dumplings for the Girls's festival on May 3.
These families claim to be descendants of the Demons (Zenki and Goki). The Chimaki look like the tsuno 角 horns of an Oni and the Hishimochi look like oni no shita 鬼の舌 the tongue of an Oni, thus they feel it an insult against the ancestors to prepare them.
During the Setsubun rituals, they never chant
oni wa soto 鬼は外 but only fuku wa uchi 福は内.
. Setsubun Rituals and Oni .

.......................................................................
奈良県 Nara 宇陀郡 Uda district 榛原町 Haibaracho

Families with the name 足立の安達姓 Adachi are descendants of Oni.
In the deep mountain there are three 古墳 Kofun mounds related to the Oni -
黒塚 Kurozuka, 鬼塚 Onizuka and 三ツ塚 Mitsuzuka.

The plain in front of the mounds is 安達ヶ原 Adachigahara. People claiming to be descendants from Oni might be
コロボックルの子孫 Korobokkuru descendants.
. koropokkuru コロボックル "the little people" .
Ainu mythology, Hokkaido. 北海道のアイヌ伝説

. Onizuka 鬼塚 / オニヅカ Demon Mound .

.......................................................................
yamanba 山姥 "mountain hag"
There lived an old woman in the village 笹楽 Sasara.
One day when she was eating chimaki 粽 ritual rice dumplings, she cut her lips. Since then the villagers of Sasara never prepare Chimaki for the Boy's festival rituals.

- - - literature : 大和宇智郡の鬼筋 // 大和に鬼の子孫がいる話


- quote -
Mitsuzuka Mounded Tombs - Kofun
These are three square mounded tombs arranged from east to west on the south side of the Mausoleum of Empress Nakatsuhime.
From east, they are called Yashimazuka Mounded Tomb, Nakayamazuka Mounded Tomb, and Suketayama Mounded Tomb, respectively.
In 1978, large and small shura (wooden sleds) were discovered at the bottom of the surrounding moat between Yashimazuka Mounded Tomb and Nakayamazuka Mounded Tomb, which attracted wide attention from the public.
- source :city.fujiidera.lg.jp/kanko -
大阪府藤井寺市岡1丁目1番1号 市役所6階63番窓口


鬼塚古墳 Onizuka kofun, Kunisaki, Oita
長戸鬼塚古墳 Nagato Onizuka Kofun, Isahaya, Nagasaki

..............................................................................................................................................

Yase Dooji 八瀬童子 Yase Doji, Yase no Doji, Hase Doji



八瀬童子(やせどうじ、やせのどうじ、はせどうじ)

. Yase Tenmangu 八瀬天満宮, Kyoto .
In ancient Japan, the term Yase Doji referred to the people who lived in the Yase district of Kyoto and worked for the area's Enryaku temple.
Despite their plebeian status, Yase Doji were prosperous and maintained strong connections with those in power, including emperors, aristocrats and shogun.
After the Meiji Era, they were even entrusted by the government to be the imperial koshi (palanquin) bearers.

..............................................................................................................................................

Jooki 浄鬼 (常喜) Joki -- Jooman 浄満 (常満) Joman




滋賀県大津市葛川坊村 Shiga, Otsu, Katsuragawa
When priest 相応和尚 So-O looked for a pure place to practise austerities, he found the river Katsuragawa to be just right. He pleaded with the local Water Deity 思古淵神 Shikobuchi-shin and got the place. The deity also gave him two attendants, Joki and Joman.
Their descendants are living there now for more than 1000 years, as the two families of
葛野常喜家 Katsurano Joki and 葛野常満家 Katsurano Joman. They take part in many rituals.

Once the priest 相応和尚 So-O of the temple 葛川息障明王院 Katsuragawa Sokusho Myo-O In Myo-O In in Shiga found a 霊木 divine tree in the waterfall basin and carved this statue of Fudo Myo-O out of it.
葛川息障明王院 Temple Katsuragawa Sokusho Myo-O In
. 建立大師相応和尚 Konryu Daishi So-O Kasho (833 - 918) .



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


kidoo 鬼童 "child demon"


Kidomaru


. Kidoomaru 鬼童丸、鬼同丸 Kidomaru .
After Minamoto Raiko had killed the yokai Shuten Doji, all the girls he had kidnapped ("eaten") were set free to go home. But one had gone so out of her mind, she did not remember where she was from. She was pregnant and eventually gave birth to a baby with all teeth already there. This "Demon Child" 鬼童 Kido grew up and went to Kyoto, trying to kill the brother of Raiko. But he did not succeed and got caught himself.
Kidōmaru is known as both a robber and a magician ... He is the subject of legends of its own.

.........................................................................

and a modern version, appearing in games




:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kidomaru 鬼童丸 learning magic from the Tengu


Utagawa Kuniyoshi 歌川国芳『鬼童丸』

- quote -
Physical description:
Kidōmaru seated cross-legged on the head of a giant python, his hands clasped and two wrapped pine-sprigs in his mouth, a dirk has been driven into the head of the python, around which small snakes are writhing while four tengu watch.

"Kidōmaru is known as both a robber and a magician... The instruction that he receives here from the tengu can only be described as a sort of mystical experience involving self-purgation - he accesses a side of himself that he hitherto was not fully aware of. This Kidōmaru is not derived from the usual source, the Zen Taiheiki, rather he seems to be inspired by Takizawa Bakin's yomihon, Shitennō shōtō iroku (Strange Story of the Eradication of the Wicked Four Retainers,1806). In this yomihon, Kidōmaru competes in practicing magic with Hakamadare Yasuuke. Kidōmaru conjures up a poisonous serpent, whereas Yasuuke produces an eagle.

In this print the head of the giant python is almost as arresting as the countenance of Kidōmaru and provides a second strong focal point. The aomatsuba (wrapped pine sprigs) likewise command the viewer's attention, as do other elements such as the flames and the small writhing snakes. The colours in this print are riveting in their bold juxtaposition of blue and red.

There are two types of tengu, one is winged but has a human face with a very long nose (yamabushi or 'mountain priest' tenfu), the other has a bird's head and a strong, curved beak (karasu or 'crow' tengu). Four of the latter type inhabit the bottom section of this image."
Quoted from: Japanese Warrior Prints 1646-1905 / by James King and Yuriko Iwakiri, p. 269.
- source : woodblockprints.org


. Tengu 天狗 - Introduction - .

..............................................................................................................................................

憑き物系統に関する民族的研究
その一例として飛騨の牛蒡種 goboodane from Hida
喜田貞吉 Yoshida Sadakichi (1871 - 1939)
六 chapter 6
牛蒡種は護法胤 ―― 鬼の子孫と鬼筋、鬼と天狗
... 所謂牛蒡種の本場なる上宝村双六谷が、もともと護法なる天狗の棲処であったということは、果していかなる意味であろうか。山城北部の八瀬の村人は、かつては自分で鬼の子孫であることを認めておったもので、それは村人自身の記した八瀬記にそう書いてあるのだから間違いない。そしてその子孫を今に八瀬童子と呼んでいるのは、先祖の鬼を護法童子と見做しての名称であるに相違ない。...
... 五条附近の安生寺 Ansho-Ji 垣内に十四五軒、表野・丹原・池芝などにも一二軒宛あるという。
A very detailed essay !
- reference source : aozora.gr.jp/cards -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. - - - Join the Onipedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #onishison #onisuji #onidescendants #descendantsoni -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Kappa - The Kappapedia on 5/28/2017 01:55:00 pm

28 May 2017

KAPPA - ONI kidan demon stories talk


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

kidan 鬼談 Demon stories, Demon talk

There are quite a few books with this title. They include stories about demons, Yokai, monsters, ghosts and other supernatural happenings.

There is also an expression
kidan 奇談 strange stories

. yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - ABC-List .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


荒俣宏 Aramata Hiroshi

. 陰陽師鬼談 安倍晴明物語 / kidan 鬼談 Demon stories about Abe no Seimei .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

Yasoo Kidan, yasō kidan 夜窓鬼談 Yaso Kidan "Night-window demon talk"


石川鴻斎 Ishikawa Kosai (1833 - 1918)
小倉斉 Ogura Hitoshi (翻訳), 高柴慎治(翻訳) Takahashi Shinji

A collection of Demon and Yokai stories of olden times, with source stories and explanation.


............................................................................ Aichi 愛知県
豊橋市 Toyohashi

niryuu no Matsu 二龍の松 Niryu no Matsu, "Pine like two dragons"

Some old trees have a strange demonic power.
The pine tree at the temple 参州長興寺 Choko-Ji is called "Pine like two dragons".



Once the tree turned into two children, who went to the head priest and asked him for 硯と紙 an inkstone and paper. When he gave it to them, they were much pleased and begun to write a poem on it.
"This will prevent any fire from destroying the temple!" they told the priest and then turned back into the two stems of the tree. The paper has become the special treasure and amulet of the temple ever since.
- reference source : wikipedia -


............................................................................ Osaka 大阪府
堺市 Sakai

At the temple 妙國寺 Myokoku-Ji in 堺 Sakai there was a sotetsu 蘇鉄 Cycas revoluta tree.
When it was re-planted to the 桃山城 Momoyama castle, it turned into an old man and caused trouble.
Momoyama castle is better know as Fushimi Castle 伏見城 in Kyoto.


..............................................................................................................................................


iki, itsuki 縊鬼 / いつき / kubire-oni 縊れ鬼 / くびれ鬼 strangler demon



- quote -
Have you ever felt a feeling of depression and disappear wash over you for no apparent reason. If so maybe you have been possessed by one sinister Yokai, 縊れ鬼(Kubireoni).
The Legend of the Strangle Demon
Legend tells of a man that drowned in a river under suspicious circumstances. So filled with hate and need for revenge his spirit transformed into a powerful Yokai named Kubireoni. The spirit now roams Japan possessing people. Those who fall under his possession are filled with a great feeling of depression and self loathing. The feelings are so strong and sudden that they are driven to suicide, usually by hanging. Hence the name Strangle Demon.

Kubireoni came into public knowledge around the Edo period thanks to a tale of a group of firefighters from a small town. They were a very close knit group as you can imagine for people in their line of work. One evening they decided to go out for drinks, but there was one in the group that had other plans. He told his colleagues that he couldn't go, but never gave a concrete reason as to why. He was fiercely adamant that he couldn't go drinking, which the group found a little strange.

The fire chief stepped in demanding the man to come drinking and forget about any prior commitments. At first he protested, but after a while he knew the chief wasn't backing down. Also with the added pressure from others in the group, he gave in and went drinking.

The evening went by with the firefighters knocking back drink after drink becoming merry. Soon the man forgot all about the plans he had. As the night was drawing to a close, the group could hear people screaming in terror just outside the Izakaya (Japanese pub). Fearing the worst they ventured outside to see what was happening. They could see a large old oak tree at the end of the street. From one of its branches a man was hanging by his neck.

The firefighters were taken aback by what they were looking at. The chief turned to the man who previously stated he had plans, asking "What plans did you have actually?" The man stood there thinking about it deeply, but his mind drew a blank. "For the life of me I can't remember now" he replied. "That's because you never had any plans. You see you were possessed by Kubireoni. If I hadn't stopped you, it would have been you hanging for the tree. Sadly it seems however that tonight Kubireoni still managed to find a victim." explained the chief. The man dropped to his knees in shock and disbelief. How easily it could have been him.

For me personally I feel there is an important message embedded in this tale. If you know someone who seems depressed and is acting out of character, it's important to keep them close and remind them that people are there to help. What do you take from this story?
For this post I referenced Nihon Yokai Taizen written by Shigeru Mizuki.
- source : curiousdensetsu.wordpress.com -

人に取り憑いて首を括らせるとされる。
日本の縊鬼 Iki from Japan
reference source : wikipedia


.......................................................................

. Kappa no Myooyaku 河童の妙薬 Myoyaku - Kappa's special medicine .

..............................................................................................................................................


獅子谷にて鬼子を産みし事 Oni-ko demon child born in Shishidani



Once upon a time, a couple in a drinking bar killed a customer and stole his money. Later a child was born to the woman, which begun to grow teeth at three months of age and its face looked very much like the customer they had killed. Out of fear they decided to kill the child too. Soon the woman became ill and died and the husband lost all his fortunes.
Other stories of this kind are known, for example in the story collection
Inga monogatary 因果物語 Tales of Retribution by Suzuki Shōzō from 1661.

.......................................................................


Rokurokubi, Rokuro-Kubi ろくろ首 "moving head"



The rokurokubi (ろくろ首, 轆轤首) is a type of Japanese yōkai (apparition). They look almost completely like humans, with one major difference. There are two types of Rokurokubi:
one whose necks stretch, and one whose heads come off and fly around freely (nukekubi).
Sorori Monogatari (曾呂利物語)
Shokoku Hyaku Monogatari (諸国百物語)
Buya Zokuda (武野俗談) / Kanden Kōhitsu (閑田耕筆) / Kasshi Yawa (甲子夜話)
A Woman's Wild Thoughts Wandering Around (女の妄念迷ひ歩く事, Onna no Mōnen Mayoiaruku Koto)
Rekkoku Kaidan Kikigaki Zōshi (列国怪談聞書帖)
Shohō Kenbunroku (諸方見聞録)
- - - More in the WIKIPEDIA !

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
- reference - 鬼談 -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Kidan 鬼談 - 京極夏彦 Kyogoku Natsuhiko

己が鬼か。お前が鬼か。愛、絆、情――すなわち執着は、人を鬼と成す。
藩の剣術指南役を仰せつかる桐生家に生まれた桐生作之進には右腕がない。それは、作之進が幼いころに父親が斬り落としたものだった。元服の夜、作之進に父親自らがそう告白した。一方、現在に一人の男の子が生まれた。姉は初めての弟をかわいがり、不器用だけど真面目な父と、優しい母が暮らす、絵に描いたように幸福な家庭であったが、ある日、一歳になった弟の右腕を握りしめ、表情のない目で見降ろす父を見た。過去と現在、二つの物語が奇妙に交錯する。(「鬼縁」)――怪談専門誌『幽』の連載ほか、書き下ろしを含めた九篇を収録。
- - - - - もくじ -contents
鬼交 // 鬼想 // 鬼縁 // 鬼情 // 鬼慕 // 鬼景 // 鬼棲 // 鬼気 // 鬼神
- reference source : kadokawa.co.jp/product -

..............................................................................................................................................


Kidan Hyakkei 鬼談百景 100 Japanese Horror Stories



小野不由美(おの ふゆみ) Ono Fuyumi
- reference source : shoten.kadokawa.co.jp kidan -

There is also a horror film based on the bestseller novel written by Fuyumi Ono "Kidan Hyakkei.




..............................................................................................................................................


Manga - Kidan 漫画:鬼談
by 櫂広海 Kai Hiromi.



A sequence of Manga about various stories, started in 1994 and still going on.
美貌の人形師・北村雨月 Kitamura Ugetsu が、友人の作家・石田豪成 Ishida Gosei とその秘書・斎川杏子 Saikawa Kyoko と共にこの世に迷える魂を導き、心の闇に巣食う悪霊達を鎮めていくシリーズ。
- second series - 11 volumes
人形師雨月の百物語
- third series 鬼談 新装版 - 8 volumes
鬼談1 襖絵の女
鬼談2 幽霊滝
鬼談3 怨み雪
鬼談4 死人蝶
鬼談5 般若の爪
鬼談6 凶人形
鬼談7 骸乙女
鬼談8 死花かんざし
- reference source : wikipedia -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. - - - Join the Onipedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #kidan #demonstories -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Kappa - The Kappapedia on 5/26/2017 09:58:00 am

24 May 2017

HEIAN jaki evil spirit legends


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Jaki 邪鬼の伝説 "Evil Spirit" Legends
jaki "Wicked Ogre"



Shitenno 四天王 Four Heavenly Kings, standing on Jaki

Zōchōten 増長天 South / Jikokuten 持国天 East / Tamonten 多聞天 North
Kōmokuten 広目天 West


- quote -
Jaki or Jyaki 邪鬼 or Amano Jyaku 天邪鬼
Tentōki 天燈鬼 and Ryūtōki 龍燈鬼

Jaki is the name of the tiny creatures the four kings stand upon.
Classified as members of the Yaksha in Japan; also referred to as the Amano Jyaku (Heaven Jyaku). In a tradition unique to Japan, the Jaki demons are sometimes represented by two creatures known as Tentōki (Tentoki) 天燈鬼 and Ryūtōki (Ryutoki) 龍燈鬼, which translate literally as Celestial-Lamp Demon and Dragon-Lamp Demon.
Japanese legends say these two creatures were originally evil, but after getting trampled by the Shitennō, they repented, were saved, and now carry lanterns as offerings of light to the Buddha, or to light up the road in front of the Shaka Nyorai (Historical Buddha).
The Jaki and Tentōki / Ryūtoki symbolize the power of the Shitennō to repel and defeat evil. Two wonderful sculptures of Tentōki and Ryutōki can be found at Kōfukuji Temple in Nara
- source : Mark Schumacher -





. 四天王寺 Temple Shitenno-Ji, Osaka .

. Amanojaku 天邪鬼 / 天の邪鬼 / あまのじゃく "heavenly evil spirit"
Amanojaki, Amanjaku あまんじゃく / アマノジャク .
-

..................................................................................................................................................................




The amanojaku is commonly held to be derived from
Amanosagume
(天探女), a wicked deity in Shintō myth, which shares the amanojaku's contrary nature and ability to see into a person's heart, "a very perverted demon".

The creature has also entered Buddhist thought, perhaps via syncretism with the yasha, where it is considered an opponent of Buddhist teachings. It is commonly depicted as being trampled on and subdued into righteousness by Bishamonten or one of the other Shitennō.
In this context it is also called a jaki (邪鬼).
© More in the WIKIPEDIA !

.......................................................................

. Tentooki 天燈鬼 Tentoki - Ryuutooki 龍燈鬼 Ryutoki .



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kooshin 庚申 Koshin standing on a Jaki


source : aimei on facebook

寶泉寺 Hosen-Ji 藤沢市辻堂元町 Fujizawa

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Jaki supporting a roof 屋根を支える邪気


CLICK for more samples !


. Tsugaru no oniko, oni-ko 津軽の鬼子 .
Oniko means a demon in Tsugaru dialect.
Oniko, enshrined on top of a Torii gate, is worshipped in about 30 shrines over 7 cities and towns in northwest Tsugaru County.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

.......................................................................
tantoo 短刀 the short sword
Yabu Kozan 藪孤山 (1735 - 1802) Scholar of Confucian studies. From Higo. 肥後国の人。江戸と京都で遊学した後、 熊本藩校時習館教授。

The daughter of Yabu Kozan was very weak from birth on. And this year again, she fell ill. No medicine would help. So Kozan put his sword in a bag and placed it under her pillow. From that time on the Jaki kept away and the girl was healed by the power of the Family Sword.


............................................................................ Aichi 愛知県


知多郡 Chita district 南知多町 Minami-Chita

In 内海 Utsumi there are statues of the 四天王 Shitenno with a podestal of the Jaki. It used to be a ganja 岩座 rock podestal, but the Jaki took pity on the four deities on this hard seat and offered themselves as seat.

Here are some photos from a tour around the four Shitenno in Utsumi:


Zōchōten 増長天



Jikokuten 持国天



Tamonten 多聞天



Kōmokuten 広目天 West

- reference source : japannavi.co.jp/chita/sightseeing -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

- reference - 邪鬼 -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


邪鬼

日本の鬼の交流博物館 Museum of Japanese Demons
福知山市大江町仏性寺909 - 2010 Tono-Company
日本における鬼瓦の推移を見る - Look at this page of roof tiles with Oni and Jaki
- reference source : tonocompanyiraka.web.fc2.com/museum -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. - - - Join the Onipedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #jaki #amanojaki #amanojaku #amanjaku -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Kappa - The Kappapedia on 3/30/2017 09:41:00 am

KAPPA - Buson Yokai Monster Scroll



- Yōkai 妖怪 Yokai monsters - - ABC-Index -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Buson Yokai Emaki 蕪村妖怪絵巻 Buson Monster Scroll

. Yosa Buson 与謝蕪村 (1715 - 1783) Painter and Poet .
- Introduction -

..............................................................................................................................................



おれのはらのかわをためしてみおれ、にゃあ、にゃあ
try to shoot the skin of my belly, nyaa, nyaa


He painted this scroll while he was living in 丹後 Tango, 京都府宮津市 Kyoto, Miyazu city from 1754 - 1757.
The original did not show any colors, but a replica (like the above copy) introduced some colors to it.

A replica had been found in 1928 in 北田紫水文庫, a library.
There are 8 scrolls, each showing a Yokai with an explanation, which Buson might have encountered during his extensive travels in Japan.
The Yokai paintings are rather humorous and not so much scary, maybe reflecting Buson's history of a 俳画 Haiga painter.

The eight Yokai introduced are
榊原家の化け猫 Sakakibara family - bake-neko monster cat
林一角坊の前に現れた赤子の怪 Priest Hayashi Ikkaku and the Akago monster baby
京都帷子が辻のぬっぽり坊主 Kyoto Katabiragatsuji crossroads - Nuppori Bozu - see Shirime
遠州の夜なきばば Enshu (Shizuoka) - yonaki baba
山城の真桑瓜の化物 Yamashiro - Makura uri - melon monster
木津の西瓜の化物 Kizu - suika water melon monster
東北横手のうぶめ Tohoku, Yokote - Ubume wet nurse monster



鎌倉若八幡銀杏の化物 Kamakura Waka-Hachiman Gingko Tree Monster


- Look at them here - ゲゲゲの蕪村妖怪絵巻
京都府立丹後資料館「与謝蕪村と丹後」
- reference source : kensyouji.main.jp/buson_youkai -


- reference : Buson monster scroll


. The Kamakura Gingko Tree - Introduction .

..............................................................................................................................................




- quote -
Shirime 尻目 lit. "buttocks eye" - "butt eye"
is a strange yōkai with an eye in the place of his anus.
The story goes as follows:
Long ago, a samurai was walking at night down the road to Kyōto, when he heard someone calling out for him to wait. "Who's there?!" he asked nervously, only to turn around and find a man stripping off his clothes and pointing his bare buttocks at the flabbergasted traveler. A huge glittering eye then opened up where the strange man's anus should have been.

This creature was so liked by the haiku poet and artist Buson, he included it in many of his yōkai paintings.
- source : wikipedia -

京、かたびらが辻ぬっぽり坊主のばけもの。 めはなもなく、一ツの眼、尻の穴に有りて、 光ることいなづまのごとし。

"In Kyoto, at the Katabira crossroads, there is a monster called nuppori-bōzu.
It has no eyes or nose, but a single eyeball, located in its butthole, which shines like lightning."
MatthewMeyer.net

- further reference : shirime -


..............................................................................................................................................


tsukumogami 付喪神 Yokai of old household items


bake-zoori 化け草履 Yokai sandals


. Yosa Buson 与謝蕪村 .

古池に草履沈みてみぞれかな
furu-ike ni zoori shizumite mizore kana

In an old pond
a straw sandal half sunken --
wet snow!

Tr. Shiffert


Straw sandal
half sunk in an old pond
in the sleety snow.  

Tr. Robert Hass

Buson was quite fond of Yokai and 付喪神 Tsukumogami.
Someone had cast away the old sandal and the sleet gave the atmosphere of loneliness,
even remembering Basho in the first line.

The cut marker KANA is at the end of line 3.

. tsukumogami 付喪神 - Introduction .

. Japanese Ghost Stories 怪談話 Kaidanbanashii - Introduction .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .

Buson has written some haiku about the Oni.

. Togakushi Shrine 戸隠神社 - Nagano .

鬼すだく戸隠のふもとそばの花
oni sudaku Togakushi no fumoto soba no hana

the demon is out -
at the food of Mount Togakushi
buckwheat flowers

Tr. Gabi Greve


- quote Sean Donnan Art -
CLICK for more photos !

Buson is talking about
kijo momiji 鬼女紅葉 The Female Demon called "Momiji"

.......................................................................

鬼老て河原の院の月に泣く
oni oite kawara no in no tsuki ni naku

Even the ogre has grown old and
At the Kawara Palace
Weeps in the moonlight.

Tr. Thomas McAuley

Kawara no In - "Riverside Villa" of the courtier Minamoto no Torn (822-895) .
- reference : "Kawara no in" -

.......................................................................


花見戻り丹波の鬼のすだく夜に
hanami modori Tanba no oni no sudaku yo ni

鬼灯や清原の女が生き写し
hoozuki ya kiyohara no onna ga iki-utsushi

鬼王が妻におくれしふすまかな
oni oo ga tsuma ni okureshi fusuma kana

鬼すだく露のやどりやのちの月
oni sudaku tsuyu no yadori ya nochi no tsuki

鬼貫や新酒の中の貧に処す
Onitsura ya shinshu no naka no bin ni shosu
ー 鬼貫は伊丹の造り酒屋の息子さんでお金持ちだったとのこと句の意味はこれから調べてみます


焼火して鬼こもるらし夜の雪
takibi shite oni komoru rashi yoru no yuki

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. . . CLICK here for Photos !

- reference - buson yokai emaki-

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Yokai friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Yōkai 妖怪 Yokai monsters - - ABC-Index -

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .
- Reference -

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


. Kappa densetsu 河童伝説, Kappa minwa 河童民話 - Legends - Introduction .

. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #busonmonsterscroll #yosabusonyokaiemaki -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Kappa - The Kappapedia on 5/20/2017 09:41:00 am