Showing posts with label Temple. Show all posts
Showing posts with label Temple. Show all posts

5 Feb 2017

EDO - Tsukiji Kabuki

https://edoflourishing.blogspot.jp/2015/10/tsukiji-district-kabuki-tsuji.html

Tsukiji district Kabuki tsuji

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 
Tsukiji 築地 and Kabuki    
and tsuiji 築地 fences


The name Tsukiji is mostly associated now with the fish market.
. Tsukiji Fish Market 築地市場 .
and
Nihonbashi Uogashi 日本橋魚河岸 
Shrine Tsukiji Namiyoke Inari Jinja 波除稲荷神社 "protection from waves"
The fish market of Edo in Nihonbashi was moved to Tsukiji after the Great Kanto Earthquake in 1923.
and recently
Toyosu Food Market 豊洲市場 "Toyosu Shin Shijo"
and its problems since Autumn of 2016.

Here we are concerned with another aspect of the district - Kabuki Theater 歌舞伎.



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- quote
Tsukiji - Visit to a Kabuki Theater
There are many different types of entertainment in Edo, appealing to people of all sorts of tastes and classes. In addition to the frequent festivals at local temples or shrines, those who enjoy sports can often take in a horse race or a sumo tournament. Those who enjoy more sedate forms of entertainment may go to a musical performance, or go to see the professional comedians at rakugo (comedy story) theaters. Wealthy samurai and even some merchants will often take in a performance of noh -- an ancient and "high-class" type of drama. However, for most of the people in Edo, the most popular form of evening entertainment is the popular theater -- kabuki drama.

The main kabuki theaters in Edo are located in the Tsukiji neighborhood. This form of drama is extremely popular with the lower classes, and wealthy merchants often contribute large amounts of money to help support companies of kabuki actors. Almost everyone in Edo knows the names of the most famous actors, and some famous artists have published books of pictures showing the top kabuki actors dressed in their gaudy and colorful costumes. In the early years of the Edo shogunate, kabuki drama was viewed as vulgar and a corrupting influence. For that reason, samurai were forbidden to attend. Although the rules are still officially in effect, nowadays kabuki has become popular with all classes, though high-ranking samurai will usually wear a disguise if they attend a public performance.

The top kabuki theaters are all located in an area near the Nishi Honganji temple. This temple is a branch of the Nishi Honganji temple in Kyoto, a very old and powerful temple, the headquarters of the Jodo ("pure land") sect of Buddhism. The temple is very important and powerful, with close connections to the family of the Emperor. Even this branch temple in Edo is a huge and imposing building. It is one of the few large temples left in the center of the city. The others all moved to the suburbs after the great Meireki Fire, in 1656. The main hall of the temple towers above the roofs of all the surrounding buildings, and it can be seen from far away. Boats sailing into Edo Bay even use it as a landmark to tell what direction to sail as they approach the city.

The neighborhood surrounding the temple is a crowded, bustling clutter of row houses, small shops, piers and warehouses. Tsukiji is home to most of the dockworkers and boat pilots who transport goods throughout the city. Apart from the Fukagawa neighborhood, on the opposite bank of the Sumida River, Tsukiji is the most "blue-collar" district in the city. Since this area is a center of the shomin (working-class people) in Edo, it is no surprise that it also is the headquarters of most kabuki groups.

Several different kabuki acting companies operate theaters in the Tsukiji area. Kabuki acting is a closed profession -- only members of certain families can become actors. Although there are several minor families, the four main family names in kabuki acting are Nakamura, Ichikawa, Ichimura and Onoe. All of the actors in kabuki dramas are men. The female parts in the dramas are played by actors called onnagata, who specialize in women's roles. The onnagata ("woman-style actor") spend their entire lives practicing to act and speak like women. Some of them even insist on wearing women's clothes when they are not on stage, so they will become used to behaving like a woman all the time. This training is very effective -- when you see them on stage, it is hard to tell that the onnagata are really men.

Originally, many -- if not most -- of the actors were women. In fact, the person who invented kabuki was a woman. Her name was Okuni, and she was originally a shrine attendant at the Izumo shrine. She did a lot of traditional noh acting, but she wanted to do something a bit more exciting and less formal. (although the high-class officials like noh, many people from the lower classes think it is incredibly boring!) She began acting in her own dramas at a makeshift stage in Kyoto, and the new style of acting became so popular that soon many kabuki companies had been formed. Unfortunately, the performances in Edo soon got to be very bawdy, and many people started going to the performances just to watch the beautiful women and their sexy costumes.

The Shogun decided that these performances were getting out of hand -- some of them had become almost like striptease shows -- so a law was passed making it illegal for women to act in kabuki dramas. In the long run, this was good for kabuki, because it forced people to concentrate on writing good dramas and acting, instead of just having plenty of beautiful women in revealing costumes. One of the most famous playwriters, named Chikamatsu Monzaemon, started to work at about this time, and he helped change kabuki completely. Monzaemon was one of the first professional playwrights in kabuki. Before the Shogun outlawed women actors, most plays had been written by the actors themselves. Monzaemon could be considered the "Shakespeare of Japan", because every playwright who came after him has been influenced by his work.



The kabuki theater is a fairly large building with elaborate decorations framing the entrance. In addition to elaborate carvings over the wooden doorway, there are also many brightly-colored posters of the top actors and "actresses" plastered around the entrance to the theater. Some of the younger kabuki actors are waiting at the entrance to welcome people to the theater and to sell tickets. The acting company is organized along a very strict hierarchy. Everyone in the acting troupe has a rank, and knows who is their superior and inferior. The top actors always get the lead roles in the plays, and they are allowed to order around the younger members of the company. Younger kabuki actors must spend many years doing all of the "dirty work", and studying from their superiors before they get a chance to act. If they are not very talented, they will probably spend most of their career chanting or playing a musical instrument in the "orchestra" which accompanies the performance. However, if they are good at acting, they may rise to play one of the secondary roles in a major production. Depending on the crowd's reaction, they might even get to be a leading actor or the lead onnagata one day.

The kabuki theaters all have a similar sort of layout -- on the first floor are cubicles with tatami mats, where the wealthier spectators sit -- sort of like "box seats". The stage is in the very front of the theater, but a long, narrow extension of the stage runs down one side of the hall to the center of the audience. This is called the hanamichi ("flower path"). When an actor is performing a very emotional scene, they will walk down the hanamichi, and deliver their lines from the very center of the audience. The people in the very best seats could literally reach out and touch the actor. This is often the high point of the drama, and the impact on the audience is tremendous.

On the opposite side of the stage from the hanamichi is a tall screen, and behind the screen sits the "orchestra" which accompanies the play. Kabuki dramas are not really "musicals", since the actors do not sing. However, the orchestra plays background music to accompany most of the scenes, and from time to time one of the actors (especially one of the onnagata) may perform a short dance.

On three sides of the theater are balconies where poorer people can get inexpensive tickets. However, even many of the wealthier people think it is more fun to watch kabuki from the balcony. People are much rowdier and more relaxed. Also, many of the actors have their own "fan clubs" who sit in the balcony and shout out cheers of encouragement at certain points in the drama.

Kabuki dramas are always very colorful and dramatic. The actors have developed all sorts of "special effects" that make the drama even more interesting. For example, there are many trap doors in the stage and behind the scenery, so actors often appear on stage suddenly, as if from nowhere. Another technique that the actors use is to wear one costume underneath another. Stage hands are waiting behind the curtain to help them get one costume off quickly. With practice, they can change into a completely different costume in just three or four seconds . The crowd is amazed when an actor dressed as an old man walks off the stage in one direction and appears a split second later on the opposite side of the stage dressed as a young samurai. It almost seems like magic!

Perhaps the most famous kabuki drama is the "Chushingura". This play is adapted from the story of the 47 samurai , and the people of Edo love to watch it. However, the bakufu has rules against any play that depicts people or events that have occurred recently. They don't want kabuki to be used as a way of complaining about the Government or satirizing unpopular people. Therefore, the story in the Chishingura has been changed slightly, and the setting has been moved to Kamakura in the 1200s. Of course, everyone knows what the drama is really about, so it doesn't make any difference that the "names were changed to protect the innocent".
- source : Edomatsu

.......................................................................

. Kabuki Theater 歌舞伎 .
kumadori 隈取 painting of the face and more


. WKD : Edo Sanza 江戸三座
the three famous Kabuki theaters of Edo .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Tsukiji no tatsujin 築地の達人 Great masters of Tsukiji
Three different root vegetables pickled in Soy sauce:
「江戸ごぼう」- 「江戸歌舞伎漬」 - 「おかか生姜」

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



source : library.metro.tokyo.jp/portals

Tokyo Tsukiji hoteru kan 東京築地ホテル館 Tokyo Tsukiji Hotel Building
歌川芳虎 Utagawa Yoshitora, 1870
The first Western-style hotel in Tokyo.



Poster Print by Utagawa Hiroshige III (1843 - 1894)
source : amazon.com/ ...

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Dolls with Kabuki Makeup .




:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

The word 築地 tsukiji (tsuiji) is used for other things.

. 築地 - tsuijibei 築地塀 Tsuiji wall, tile-roofed mud wall .


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

奥州菊田郡泉村に判官屋敷という築地の跡がある。その中を耕作すると祟りがあるという。これは磐城判官だった正氏という人が住んでいたところだという。

築地にあった御救小屋が愛宕に移されたのは夜中に焼死者の幽霊が出るためだという。しかしその正体は人を驚かして物を盗ろうとした盗賊だった。

..............................................................................................................................................
京都府 Kyoto



Neko no magari 猫の曲り "The Cat Corner"
The corner of the South-East 築地塀(ついじべい) Tsuiji fence of temple To-Ji is called "Neko no Magari" and is feared as a place where ghosts and spooks reside. If people pass around this corner, they will experience misfortune. So even today a bridal procession will never pass along this corner.
This explanation goes back to the Heian period and the belief in the animal deities of the Four Directions. A statue of each one had been erected at the appropriate corner of the temple.
The statue of Byakko 白虎, the White Tiger in the West, had looked very much like a cat and people called it neko no magari-kado 猫の曲がり角 , the corner where the cat turns. But the statue had been removed at the beginning of the Meiji period.
Careful, maybe the protector deity of the West had been mis-placed in the South-East for some unknown reason and thus caused trouble ?!

There is another simpler explanation:
Since this corner is located in daily sunshine, many alley cats have come to live here.

. 東寺七不思議 Seven Wonders of Temple To-Ji .

. "Tozai Nanboku 東西南北" - the Four Directions .

.......................................................................
Tsukubai no Tsuji 蹲踞辻

One corner of the fence around the 京都御所 Kyoto Gosho Imperial palace is called Tsubaki no Tsuji.
Is people pass here late at night, they often suddenly get lost and loose their way.

..............................................................................................................................................
長野県 Nagano 小県郡 Chiisagata district 武石村 Takeshi

お仙ヶ淵 Osengafuchi - 大蛇 Huge Serpent
Once upon a long time,
three siblings suddenly came along and took up residence in the village. The oldest was sister お仙 O-Sen, next was brother 庄兵衛 Shohei and the youngest was 金次郎 Kinjiro. But shortly after they came, things in the village went awfully wrong. Almost every night some cattle was stolen. And often some large scales from 大蛇 a huge snake were left behind. The villagers soon realized that the three siblings were in fact large serpents and tried to get rid of them. But they were much afraid of a curse of the serpent, if they would harm the animals.
So they decided to declare them as deities and hold rituals for them.
O-Sen was worshipped at お仙ヶ淵 O-Sen-ga-fuchi, Shohei at 築地原の菖蒲池 the pond Shobu-Ike at Tsukijihara and Kinjiro at the pond 金次郎池 Kinjiro-Ike.
After that, the stealing and killing of their cattle stopped in the village.


お仙ヶ淵 Osengafuchi

..............................................................................................................................................

- reference : Nichibun Yokai Database -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japanese Architecture - Interior Design - The Japanese Home .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. densetsu 伝説 Japanese Legends - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]- - - - - #tsukiji #kabukiedo - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

23 Jan 2017

EDO Temples - Gofunai temples 08 and 09


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Gofunai 御府内八十八ヶ所霊場 88 Henro Temples in Edo .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nr. 08 - Chooonji 長遠寺 Choon-Ji
Magome Fudoo 馬込不動 Magome Fudo


- 海岳山 Kaigakusan 大乗院 Daijo-in 長遠寺 Choon-Ji
大田区南馬込5-2-10 / 5 Chome-2-10 Minamimagome, Ōta ward
Shingon Sect : 智山派


source : goshuin.blog.jp/archives

This temple was founded in 1108 by 宥尊上 Saint Yutaka.
The main statue is 不動明王 Fudo Myo-O.
The temple was lost in a fire around 1335, but later moved to its present location in 1502.
Around 1700, 快慶 Kaikei renovated and added more halls.
The present main hall was built in 1861 by 宥円 Saint Yuen.
The temple also houses a statue of 十一面観音 Eleven-Headed Kannon from temple 目黒行人坂光雲寺 Koun-Ji,
which was carved by 行基 Saint Gyoki in 724.

- ご詠歌 - chant of the temple Kumataniji 熊谷寺 Kumadani-Ji in Shikoku :
たきぎとり水熊谷の寺に来て 難行するも後の世のため
Takigi tori mizu kumatani no tera ni kite nangyo suru mo nochi no yo no tame


- 朱印 - stamp of the temple :


Also Nr. 72 at the Tamagawa Henro Pilgrimage 玉川八十八ヶ所霊場72番札所.
- Homepage of the temple
- source : tesshow.jp/ota

.......................................................................


Memorial Stone for Kobo Daishi



Roku Jizo in the temple compound

. Roku Jizō 六地蔵 Roku Jizo, Six Jizo Statues .

.......................................................................




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nr. 09 - Ryuuganji 龍巖寺 / 龍岩寺 Ryugan-Ji

- 古碧山 Kohekizan 龍巖寺 Ryugan-Ji
渋谷区神宮前2-3-8 / 2 Chome-3-8 Jingūmae, Shibuya
Rinzai Sect :禅宗臨済派古碧山 - the only temple that belongs to the Rinzai Zen sect.
- Note that it is not allowed in the compound to take photos.



This temple was founded by 弘法大師 Kobo Daishi, the exact date is not clear.
The main statue is 釈迦如来 Shaka Nyorai, with 文殊 Monju Bosatsu and 普賢 Fugen Bosatsu at its side.

The temple was later erected in the abandoned ground of the 半右衛門 Headman Hanemon in 1622, and in 1603 the first temple hall was erected in 原宿村 Harajuku Village.


In the compound is a 弁天社 Shrine for Benten and a statue of Ugajin.

. Ugajin 宇賀神 Uga no Mitama, Shinto goddess .

.......................................................................

- ご詠歌 - chant of the temple 法輪寺 HorinJi in Shikoku :
大乗のひほうもとがもひるがえし 転法輪の縁とこそきけ
Daijō no hihō mo togamo hirugaeshi tenbōrin no en to koso kike


- 朱印 - stamp of the temple :


- Homepage of the temple
- source : tesshow.jp/shibuya/temple


. Introduction of Shaka Nyorai .

.......................................................................




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- reference : 御府内八十八 長遠寺 -
- reference : 御府内八十八 龍巖寺 -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Koya San in Wakayama 和歌山 高野山 -

- Kobo Daishi Kukai 弘法大師 空海 (774 - 835) -

. Gyoki Bosatsu 行基菩薩 (668 - 749) Saint Gyōki .

. Shikoku Henro Temple List 四国遍路  .

. Gofunai 御府内八十八ヶ所霊場 Pilgrimage to 88 Henro Temples in Edo .
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the Updates of Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japan - Shrines and Temples - ABC .

. Welcome to Edo 江戸 ! – The Edopedia .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - @edopilgrims #edohenro #choonji #ryuganji- - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 12/29/2016 10:46:00 am

19 Jan 2017

HEIAN - Tengu no Ma - Legends


- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tengu no Ma 天狗の間 - 伝説 Legends about the Tengu Room
Tengu-no-ma - "Tengu's Room", Tengu ("Long-Nosed Goblin") room


. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
- Introduction -

- - - - -and konoshiro このしろ fish legends, see below

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


.......................................................................... Ishikawa 石川県 ......................................
羽咋村 Hakui

In the home of the 雄谷家 Oya family, there is Tengu Room. From time to time they hear the sound of drums and flutes from there.



.......................................................................... Nara 奈良県 ......................................
吉野郡 Yoshino district 野迫川村 Nosegawa vilage

At the pass 陣ヶ峰峠 Jingamine Toge there is the tea stall 天狗見茶屋 Tengumi Chaya with a room of 8 tatami mats, the Tengu no Ma 天狗の間 Tengu Room.
The son of this family, 仙太郎 Sentaro, was quite a Yakuza hanging around gambling. So the Tengu came to teach him a lesson and waited in front of the house.
But Sentaro did not listen to his sermon and instead invited him to come along gambling. The angry Tengu picked up the young man and threw him into the large Tengu Room. Sentaro was quite surprized, fell ill and soon died. That is how the room got its name.



.......................................................................... Shimane 島根県 ......................................

Tengu no ma no yuurei 天狗の間の幽霊 The Ghost of the Tengu Room



This room is located in the 5th floor of 松江城 Matsue castle.

Once upon a long time, the new lord of Matsue castle wanted to relax in the Tengu Room of the main castle tower.
Suddenly a lovely maiden with a robe from the Heian period came right out of the back wall.
The lady told the lord:
"This castle (konoshiro) belongs to me. I want to have it back. Please leave here at once!"

The young lord soon realized that this was something quite unusual and thought about it for a while. Then he told the maiden:
"If you want (kono shiro この城) this castle so much, I will give it to you. Please wait here for a while!"

He left the Tengu Room and went to the local fishermen to get some fish, which was called
konoshiro コノシロ (Konosirus punctatus).



But the fishermen were too afraid to walk up to the Tengu Room.
So the lord said:
"Well, then, I will bring her the fish!"
As he said so, a young retainer called 久弥 Kyuya came up and said:
"I will carry it up to the Tengu Room."



Kyuya placed the fish on a 三方 ritual tray for Shinto offerings and then went up all the stairs to the castle tower to the Tengu Room.
Nobody was in the room when Kyuya placed the tray with the fish on the ground.
Then the lovely maiden with a robe from the Heian period came out of the back wall.
She looked quite puzzled at the tray: "What is this supposed to be?"
Kyuya answered:
"This is Konoshiro, a fish. So please accept it as promised."
The lady hesitated.
"Please, accept the offering!" Kyuya insisted.
So she took the tray.
Indeed, the young Lord had succeeded in fooling the maiden and keeping her promise.


- - - - - Tengu no Ma, the Tengu Room

Next morning Kyuya found the tray near the central Honmaru building of the castle.
And the Lovely Lady was never seen again.
She had been a "human offering" when the castle was built. By mistake not a girl from the village but the daughter of the first owner of the castle had been burried.


. hitobashira 人柱 "human pillar" - human sacrifice .
- Introduction -

.......................................................................


- Matsuo Basho, Oku no Hosomichi 奥の細道:
"I went to see the shrine of Muronoyashima. According to Sora, my companion, this shrine is dedicated to the goddess called the Lady of the Flower-Bearing Trees, who has another shrine at the foot of Mt.Fuji. This goddess is said to have locked herself up in a burning cell to prove the divine nature of her newly-conceived son when her husband doubted it. As a result, her son was named the Lord Born Out of the Fire, and her shrine, Muro-no-yashima, which means a burning cell.
It was the custom of this place for poets to sing of the rising smoke, and for ordinary people not to eat
このしろといふ魚 konoshiro, a speckled fish, which has a vile smell when burnt."

"Pay our respects to the Muro-no-Yashima Shrine.
Companion Sora relates: "The goddess here, Princess Konohanasakuya, is the same as at Mt. Fuji. She set fire to the birthing hut in proof of her wedding vows, so this place graced with the birth of Prince Hohodemi, and, from this, the shrine is called Muro-no-Yashima.
This is why the reading of smoke is practiced here."

They say that this fish when cooked gives off the smell of burning human flesh and therefore is associated with the Lady of the Flowerbearing Trees. This is also why people are forbidden to eat this fish.

. Station 4 - Muronoyashima, Muro no Yashima 室の八嶋 .

.......................................................................

. WASHOKU - Japanese Food Saijiki .

shad, gizzard shad, spotted shad 鮗 (このしろ)
Konosirus punctatus, Clupanodon punctatus

- kigo for all autumn -

shinko しんこ/ シンコ(新子) the smallest kohada fish
kohada 小鰭(こはだ) the bigger fish
konoshiro このしろ the grown fish

By changing its name, this fish is a typical "career fish" (shusse sakana) and thus auspicious for festival food.

..............................................................................................................................................

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

.......................................................................
愛媛県 Ehime 西条市 Saijo

Children which are born in an unusual position should not eat Konoshiro fish all their life long.

.......................................................................
香川県 Kagawa 三豊郡 Mitoyo district 高瀬町 Takase

At the shrine 日枝神社 Hie Jinja the fish Konoshiro is used as a kind of amulet to avoid disaster and crying at night by children.
This also holds for children born in the year Showa 24, 25 and 52.
.
If a healthy person all of a sudden and for no good reason looses his health, it will often find an unusual death.
People can use the fish Konoshiro as an offering to avoid disaster. It is best to see the Shrine priest, because he can take a look at the face and make an apropirate diagnosis.

.......................................................................

- reference : Nichibun Yokai Database このしろ -

..............................................................................................................................................

江戸橋や鮗(このしろ)つもるふじの雪
Edobashi ya konoshiro tsumoru fuji no yuki

Edobashi bridge !
the snow of Mount Fuji
heaps up on Konoshiro fish


錐水 / 江戸弁慶 Edo Benkei / "Edo's tough men"
A haikai anthology compiled by Ikenishi Gonsui, 1680.

.......................................................................

すゞし江に鮗をうつ竿の露
suzushie ni konoshiro o utsu sao no tsuyu

加舎白雄 Kaya Shirao (1738 – 1791)

..............................................................................................................................................


. Osakabe no kami おさかべの神 at Himeji Castle .
Osakabe no Miko, a Yokai 妖怪 monster.


source : emmastyle.jp/articles/detail


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


At 横川の大師 the Temple of Yokawa Daishi at Mount Hieizan, there is a Tengu Room. It is locked up with nails on all four sides.
Sometimes people can hear the sound of wings flapping inside.

. Myoogu, Myōgu 明救 Priest Myogu, Hieizan .
Tenjiku Tengu 天竺天狗 The Tengu from India, turned human.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




横浜を愛した昭和の文豪「大佛次郎 天狗の間 今昔散歩」
The famous author Daibutsu Jiro loved Yokohama.

. 大佛次郎 Daibutsu Jiro (1897 - 1973) .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
- reference : "天狗の間" -

..............................................................................................................................................


. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

- #tengunoma #tenguroom #konoshiro -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 12/20/2016 10:42:00 am

16 Jan 2017

TEMPLE EDO - Gofunai temples 06 and 07


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Gofunai 御府内八十八ヶ所霊場 88 Henro Temples in Edo .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nr. 06 - Fudoo-in 不動院 Fudo-In

- 五大山 Godaisan 不動院
港区六本木3-15-4 / Roppongi, Minato ward
Shingon Sect : 高野山真言宗



The origins of this temple are not clear.
The main statue is Fudo Myo-O 大日大聖不動威怒明王 .

麻布不動坂の一願不動さん
Azabu Fudozaka no Ichigan Fudo

also called
六軒町の目黄不動
Rokkenmachi no Meki Fudo - Fudo with Yellow Eyes

The date of its establishment is not quite clear, but it might have been relocated from 麹町平河町 Kojimachi Hirakawachoin 1658. It was moved to 麻布六軒町 Azsabu Rokkencho.
During the Edo period, 兒稲荷 Kabuto Inari in the compound was quite popular.


- ご詠歌 - chant of the temple 安楽寺 Anraku-Ji in Shikoku :
仮の世に知行争うむやくなり 安楽国の守護をのぞめよ
Kari no yo ni chigyōarasofu muyakunari anrakukoku no shugo o nozomeyo


- 朱印 - stamp of the temple :


- Homepage of the temple
- source : tesshow.jp/minato/temple_roppongi


.......................................................................




. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja - Vidyaraja – Fudo Myoo .


. Ichigan Fudo 一願不動 One Wish Fudo Temples .

.......................................................................




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Nr. 07 - Shitsusenji 室泉寺 Shitsusen-Ji

- 源秀山 Genshuzan 永松院 Eisho-In  室泉寺 (シツセンジ)
渋谷区東3-8-16 / 3 Chome-8-16 Higashi, Shibuya ward
Shingon Sect : 真言宗



This temple was founded in 1700 by 快圓和上 on request of the fifth Shogun Tsunayoshi, in the ground of the estate of official 松平忠益 Matsudaira Sadamasu.
The main statue is 阿弥陀如来 Amida Nyorai.
The temple was first located in 芝金杉 Shiba and belonged to the 浄土真宗西本願寺派 Jodo Shinshu Sect.
In the hall 護摩堂 Goma-Do is a statue of 不動明王 Fudo Myo-O and one of 愛染明王 Aizen Myo-O.
They were made by the disciple of 南都招提寺開山 鑑真和尚, named 支卓律師.



- ご詠歌 - chant of the temple 十楽時 Juraku-Ji in Shikoku :
Ningen no hakku o hayaku hanarenaba itarankata wa kubon jūraku
人間の八苦を早く離れなば 到らん方は九品十楽


- 朱印 - stamp of the temple :


- hengaku 扁額 temple name plate -


- Homepage of the temple
- source : tesshow.jp/shibuya/temple


. Introduction of Amida Nyorai .




..............................................................................................................................................

- - - - - #edohistory - - - - -

. hengaku 扁額 temple name plate .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- reference : 御府内八十八 不動院 -
- reference : 御府内八十八 室泉寺 -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Koya San in Wakayama 和歌山 高野山 -

- Kobo Daishi Kukai 弘法大師 空海 (774 - 835) -

. Gyoki Bosatsu 行基菩薩 (668 - 749) Saint Gyōki .

. Shikoku Henro Temple List 四国遍路  .

. Gofunai 御府内八十八ヶ所霊場 Pilgrimage to 88 Henro Temples in Edo .
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the Updates of Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japan - Shrines and Temples - ABC .

. Welcome to Edo 江戸 ! – The Edopedia .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - @edopilgrims #edohenro #edofudoin #shitsusenji - - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 12/28/2016 01:39:00 pm

15 Jan 2017

TEMPLE - Hosen-Ji Tokyo



[http://darumasan.blogspot.jp/]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hoosenji 宝仙寺 Hosen-Ji
Nakano Fudo Son 中野不動尊
- 明王山 Myoozan  聖無動院 Shomudo-In 宝仙寺 Hosen-Ji
東京都中野区中央2-33-3 - 2 Chome-33-3 Chūō, Nakano ward
Shingon Sect : 豊山派

The large temple has a history of more than 1000 years and many famous people found their final rest in its cemetery.
The founder is Minamoto no Yoshiie 源義家 (1039 - 1106) and the temple is now dedicated to Kobo Daishi Kukai.
Yoshiie was on his way to war in the Tohoku region when he passed here and wanted a place for his personal protector statue of Fudo Myo-O.
He had a revelation from the local deity 稲荷大明神 Inari Daimyojin, who gave him a 宝中之仙 magic jewel and told him:
この珠は希世之珍 宝中之仙である是を以って鎭となさば 則ち武運長久 法燈永く明かならん.
The deity then changed into a white fox and disappeared.
This is the origin of the name of this temple.

. Minamoto no Yoshiie Hachimantaro 源八幡太郎義家 . - (1039 - 1106)

At the Setsubun festival on February 2 it has a special parade of monk-soldiers 僧兵行列.

Its main statue is a 不動明王 Fudo Myo-O made by Rooben 良弁 Roben, but the statue is not shown.
In front of its sanctuary is a Fudo statue carved by 願行上人 Gangyo Shonin (of the Kamakura period).


© More in the WIKIPEDIA !

The famous pagoda, one of the six pagodas of Edo. Built originaly in 1636.
It was lost during the war but has been rebuild in 1992. Inside are five statues of the Taizokai Mandala 胎蔵界五仏.

. Rooben Soojoo 良弁僧正 Roben Sojo (689 - 773) .


The temple was destroyed during WWII. All the buildings are new.
The 大師堂 Daishido Hall was built by 丸井元会長の青井忠治 the former president of Marui company,
青井忠治 Aoi Chuji (1904 - 1975).

The temple is related to 和田村八幡 Wadamura Hachimangu (大宮八幡神社 Omiya Hachiman Jinja).

In 1927, the high priest Tomita 富田大僧正 (in the 50th generation of abbots of this temple) founded the school
宝仙学園 Hosen gakuen for Buddhist studies.
Hosen Gakuen Tanki Daigaku 宝仙学園短期大学 Hosen Gakuen College was was established in 1951, and closed in 2010.

..............................................................................................................................................





stamp from the Kanto Fudo Pilgrimage

source and more photos: blogs.yahoo.co.jp/tigerwoodsjp

..............................................................................................................................................


- ご詠歌 - chant of the temple 焼山寺Shosan-Ji in Shikoku :
後の世を思えば恭敬焼山寺 死出や三途の難所ありとも
Nochi no yo o omoeba kugyoo Shoosanji shide ya sanzu no nansho ari to mo


. Shoosanji 焼山寺 Shosan-Ji, Shozan-Ji, Shikoku .

.......................................................................

- 朱印 - stamp of the temple :


from the Gofunai pilgrimage

..............................................................................................................................................


Famous for its "miokuri Jizo" 見送り地蔵 Jizo looking back
to make sure no one is left behind on the way to paradise.


source : blog.livedoor.jp/starbucks4


source : facebook

. Jizoo Bosatsu (Kshitigarbha) 地蔵菩薩 Jizo .


..............................................................................................................................................


In the compound is also a mound with old used stone mortars.
ishiusu zuka 石臼塚

During the Edo period, many water wheels with stone mortars were installed along the river Kandagawa to make buckwheat flour, but with the introduction of electricity in our modern times, they were just left by the roadside. The head priest of the temple took pity on them and erected this mound in their honor.



. usu 臼 different types of mortars, grinders and handmills .

..............................................................................................................................................



- - - HP of the temple:
- source : www.housen.org/info

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - The temple is on the following pilgrimages:

. Gofunai 御府内八十八ヶ所霊場 88 Henro Temples in Edo .
Nr. 12 - Hoosenji 宝仙寺 Hosen-Ji

. 関東三十六不動霊場 Pilgrimage to 36 Fudo Temples in Kanto .
Nr. 15 - Hoosenji 宝仙寺 Hosen-Ji

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

- #hosenji -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 3/12/2014 11:07:00 am

8 Jan 2017

TEMPLES EDO - Gofunai temples 04 and 05


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Gofunai 御府内八十八ヶ所霊場 88 Henro Temples in Edo .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nr. 04 - Koofukuin 高福院 Kofuku-In

- 永峯山 Nagaminesan 瑠璃光寺 Ruriko-Ji 高福院
品川区上大崎2-13-36 / 36 Chome-13 Kamiosaki, Shinagawa
Shingon Sect : 高野山 真言宗
The temple is just two minutes away from Meguro station.



This temple was founded in the Heian period, and later revived by 阿闍梨頼順 in 1648.
The main statue is 大日如来 Dainichi Nyorai.

Legend says that after Kobo Daishi established 高野山 Koyasan he venerated the deity 弁天 Benten, who floated down in a 宝舟 Treasure Boat. The Kofuku 高福 Great Joy of this event was the origin of the temple name.
During the Edo period the temple was relocated from Koyasan to the park of the mansion of 松平讃岐守候 Lord Matsudaira from Sanuki (now the 庭園美術館 Engei Bijutsukan Garden Museum).
The Statue of Benten pulling the boat (舟引きの弁天さま funabiki Benten) is now a secret statue. She has protected the temple many times from destruction by fire.
The statue of Dainichi Nyorai is venerated in a hall built by the Government Official
水野忠邦 Rōjū Mizuno Takakuni (1794 - 1851)

The temple is also related to 誕生八幡神社 Tanjo Hachiman Shrine.

- ご詠歌 - chant of the temple 大日寺 Dainichi-Ji in Shikoku :
眺むれば月白妙の夜半なれや ただ黒谷に墨染の袖
Nagamureba tsukishirotae no yohanare ya tadakurotani kurozome no sode


- 朱印 - stamp of the temple :


- Homepage of the temple
- source : tesshow.jp/shinagawa



. Introduction of Dainichi Nyorai .

.......................................................................



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nr. 05 - Enmeiin 延命院 Enmei-In

- 金剛山 Kongozan 宝幢寺 Hodo-Ji 延命院
港区南麻布3-10-15 / 3 Chome-10-15 Minamiazabu, Minato ward
Shingon Sect : 智山派



This temple was probably founded in 1605 by 法印秀圓。
The main statue is 大日如来 Dainichi Nyorai.

- ご詠歌 - chant of the temple 地蔵寺 Jizo-Ji in Shikoku :
六道の能化の地蔵大菩薩 導きたまえこの世後の世
Rokudō no nōge no jizō daibosatsu michibikitamae kono yo nochi no yo


- 朱印 - stamp of the temple :




- Homepage of the temple
- source : tesshow.jp/minato


. Introduction of Dainichi Nyorai .

.......................................................................



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- reference : 御府内八十八 高福院 -
- reference : 御府内八十八 延命院 -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Koya San in Wakayama 和歌山 高野山 -

- Kobo Daishi Kukai 弘法大師 空海 (774 - 835) -

. Gyoki Bosatsu 行基菩薩 (668 - 749) Saint Gyōki .

. Shikoku Henro Temple List 四国遍路  .

. Gofunai 御府内八十八ヶ所霊場 Pilgrimage to 88 Henro Temples in Edo .
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the Updates of Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japan - Shrines and Temples - ABC .

. Welcome to Edo 江戸 ! – The Edopedia .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - @edopilgrims #edohenro - - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 12/28/2016 12:30:00 pm