Showing posts with label Tengu. Show all posts
Showing posts with label Tengu. Show all posts

23 Sept 2016

TENGU - Priest Sanshu and Tengu


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-Index .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Priest Sanshu deceived by a Tengu
From the Buddhist collection of teachings and tails, the Konjaku Monogatarishū written between 1120 and 1140.
Sanshuu 三修禅師 Sanshu Zenji
伊吹山の天狗と三修禅師



The Tengu from Mount Ibukiyama 伊吹山の天狗 


source : toki.moo.jp/gaten
滋賀県米原市と岐阜県揖斐川町の境 Mountain on the border of Shiga and Gifu.
Written as 伊吹山、息吹山、伊夫岐山、夷服山、胆吹山、五十葺山、伊富貴山、伊服岐山
or Ifuki イフキ
There lived a Tengu called 飛行上人 Higyo Shonin "the Flying Saint".
三朱沙門飛行上人 - Sanshu Samon Hiko Shonin
(samon means priest)

He was very light, only san shu 三朱 "three shu" (一匁の四分の一 one-fourth of 3,75 g)
and therefore could easily fly from mountain to mountain. He lived for many hundred years.
One day on this way to come to help the Empress, who was ill, he stopped on a rock near Lake Biwa, performed some rituals and what do you say, the Empress was healed.

Another story about his activities is told below.

.............................................................................................................................................

- quote
A tengu deceives the Buddhist priest Sanshu.
James Kemlo

There once lived a Buddhist priest on Mount Ibuki of Mino Province. This priest was named Sanshu and he knew nothing but the reciting of holy Buddhist sutras and spent many years doing only this.

He taught his students only to recite sutras, but many were worried that Sanshu neglected to teach anything else.

One night, when he was reciting a sutra, Sanshu heard a clear melodic voice call to him from the sky saying, "Because you have been so devoted, reciting so many sutras for me, I will come to fetch you tomorrow at the hour of the sheep (1:00pm to 3:00pm)."

Excited at this, the next day Sanshu purified himself according to the Buddha, told his students to recite a sutra with him and, facing the west, waited for the coming of the Buddha.



At the hour of the sheep, he saw Amida Butsu (Amitābha) "The Buddha of Immeasurable Life and Light," in all his shining gold radiance, appearing from the mountains in the west. Bosatsu (Bodhisattvas) surrounded him, flying about him chanting beautiful holy words and playing beautiful music. Showers of lotus petals were falling from the sky and carpeting the ground.

In the midst of bright purple clouds, Kannon Bosatsu (Avalokiteśvara), "The Buddhist Goddess of Compassion," appeared and gave the priest a golden cushion. The Bosatsu carried him away to the west on the golden cushion.

After witnessing this, the students who were left watching began to value even more the reciting of holy sutras.

However, seven days later, when another priest went into the mountains, he heard someone shouting out sutras from the top of a tall cedar tree. He looked carefully and saw Sanshu, naked, tied to the top of the tree reciting sutras. Climbing to the top of the tree he untied Sanshu and asked what had happened.

"Why did you untie me? The Buddha told me to wait here for a bit until he comes back to fetch me." Sanshu became insane, and died three days later.

This is the story of a priest who, because he lacked the wisdom of the Buddha and knowledge of butsuhõ (the Buddha Dharma), was deceived by a tengu. The condition of maen (ma-en) (deception by Ma, the demon deceiver) and the state of sanbõ no kyõgai (The Three Treasures) are not the same.

Because Sanshu lacked the wisdom of the Buddha, he could not tell the difference between the two, and was therefore deceived. Sanshu could not differentiate between Ma and The Buddha, so he was led astray by a tengu.

Incorrect Buddhist practice leads to conditions that attract evil, that attract the powers of Ma. Wrong minded Buddhist practice leads to destruction. Only with correct practice and formal training under an accomplished Buddhist master attuned to the powers of The Buddha can one hope to achieve merit. One can only hope to correct en (the conditions of a previous life) through The Buddha's wisdom.

From the Buddhist collection of teachings and tales,
the Konjaku Monogatarishū written between 1120 and 1140.
- source : © James Kemlo

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Mount Ibuki is 1377 m high.
- - - More in the WIKIPEDIA !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

................................................................................. Iwate 岩手県

In the village of 唐丹村 Tonimura the deity O-Shirasama comes to help is a home burns or there is a forest fire. This is related to legends of 飛行というと天狗 a Tengu called Hiko or the 仙人 saints of the mountains and other Buddhist deities.

. O-Shirasama, oshirasama おしらさま、オシラサマ "White Deity" .

................................................................................. Nara 奈良県

A man called 他惣治 Tasoji from 山添村 Yamazoe village once saw a huge firefly of more than 30 cm long. He followed it into the forest all the way to the top of 神野山 Mount Konoyama. There the firefly turned into a Tengu and Tasoji became its disciple. He studied for three days and three nights, and learned how to fly. When he came back to the village, he found his fellow villagers looking for him everywhere.
Tasoji could fly from Nara to Ueno in just two hours. He was now called

Tasoji Tengu 他惣治天狗


source : vill.yamazoe.nara.jp/folktales

Other sources say Tasoji was invited by
Iga no Ao-Tengu 伊賀の青天狗 the Green Tengu from Iga
and
Konoyama no Aka-Tengu 神野山の赤天狗 the Red Tengu from Konoyama .


................................................................................. Tokushima 徳島県

In the 板野郡 Itano district at the back of Oasahiki Shrine there lived a Tengu. If someone would stay with him for one year, eat only fruit of the forest trees an wild plants, he would be able to fly freely and become a 仙人 mountain saint, never to die. But the humans are usually threatened by this Tengu and he places them on a wooden door (toita) and carries them back to their home. Therefore those who came back are called
toita sennin 戸板仙人 Mountain Saint of the Wooden Door

. Oasahiko Jinja 大麻比古神社 Oasahiko Shrine .
Naruto, Tokushima

..............................................................................................................................................

- reference : Nichibun Yokai Database -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Tengupedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. 四十八天狗 - 48 famous Tengu of Japan .

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #sanshuandtengu #sanshupriest #ibukiyama -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 9/16/2016 11:09:00 am

17 Sept 2016

TENGU - Zenkibo Tengu


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-Index .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Zenkiboo Zenkibō 前鬼坊 Zenkibo, Zenki-Bo
那智滝本前鬼坊 Nachi no Takimoto Zenkibo
大峰山前鬼坊 Ominesan Zenki-Bo



CLICK for more information

役行者 En no Gyoja is usually flanked by a couple of two demons,
the husband Zenki 前鬼 and his wife Goki 後鬼


These demons promised En no Gyoja, a Shugendo priest at Mount Ominesan in Nara, to protect the pilgrims of the area. They had five children, whose families in the x-th generation up to this day have five mountain huts where the pilgrims can rest during their walk from Oomine to Kumano.
The family business is going on for more than 1300 years now. Gokijo 後鬼助 san, in the 61 generation, lives in Osaka now and comes back every weekend and holidays to take care of the pilgrims.

I have written more about En no Gyoja and Yoshino here:
. Yoshinoyama - 吉野山 Yoshino Mountains - .

Zenki 前鬼 and Goki 後鬼
The following names were given to them by En no Gyoja after he had saved them from their demon ways
and turned them into good souls are:

Zendooki 善童鬼(ぜんどうき) Zendoki / 義覚/ 義学 Gikaku - Gigaku
Myoodooki 妙童鬼(みょうどうき)Myodoki / 義玄 Gigen


Zenki was born in 奈良県吉野郡下北山村 Shimokitayama village in Yoshino. - - 前鬼の里 Zenki no Sato.
Zenki represents the positive 陽 YO aspect and is depicted as a red oni 鬼 demon holding an iron ax 鉄斧. He used to walk in front of En no Gyoja and hacked the path free.
He is also depicted with a kind of straw rucksack 笈.

His wife Goki was born in 奈良県吉野郡天川村 Tengawa villge in Yoshino.
represents the negative 陰 IN aspect and is depicted as a blue/green demon.
She holds a flask with ritual water 理水 and carries a rucksack with seeds.

Together they symbolize 陰陽 the Yin and Yang of things, or the A-Un 阿吽, Alpha and Omega, the beginning and end of all things.

Their five children are - - - 真義、義継、義上、義達 and 義元.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


奈良・大峰山の鬼たち The Demons from Omine, Nara

- reference source : toki.moo.jp/gaten -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- quote -
Mount Ōmine - 大峰山 Ōmine-san
a sacred mountain in Nara, Japan, famous for its three tests of courage.
Officially known as Mount Sanjō (山上ヶ岳 Sanjō-ga-take),
it is more popularly known as Mount Ōmine due to its prominence in the Ōmine mountain range. It is located in Yoshino-Kumano National Park in the Kansai region, Honshū, Japan.
The temple Ōminesanji,
located at the top of the mountain, is the headquarters of the Shugendō sect of Japanese Buddhism and the entire mountain is part of a pilgrimage and training ground for the yamabushi.
The monastery at Mount Ōmine
was founded in the 8th century by En no Gyōja, as a home for his new religion of Shugendō. Shugendo literally means "the path of training and testing," and is based on the self-actualization of spiritual power in experiential form through challenging and rigorous ritualistic tests of courage and devotion known as shugyo.
- - - More in the WIKIPEDIA !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Since 1788, a Sake brewery in Nara produces rice wine in their memory.
- reference source : komesou.com/nihonnsyu/syoujou -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


source : blogs.yahoo.co.jp/teravist

- reference : 前鬼坊 -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

............................................................................... Nara 奈良県

En no Gyoja met a couple of Oni who were eating humans. He asked them not to do that any more but they did not listen to him. He hid in a cave but they wanted to give him human flesh to eat even there.
Now 不動明王 Fudo Myo-O comes along and pressured the couple not to eat humans any more. Now they promised to change their ways.
Zenki went to 洞川 Dorogawa (now a famous hot spring), and Goki went to 十津川 Totsukawa .

.......................................................................
御所市 Gose
Zenki and Goki once lived on 葛城山 Mount Katsuragisan and together with the Deity 一言主神 Hitokotonushi they were strong leaders of the region.
. the Deity Hitokotonushi 一言主 .

.......................................................................
大峯山 Ominesan
In some parts of the Omine region, the forest people are called 笈 oi : 前笈 and 後笈.
oi is a kind of rucksack, made of wood or bamboo in former times.
They villagers are very strong and robust and carry the luggage of visitors. They look almost like Oni and some say they are the descendants of Zenki and Goki.

.......................................................................
鬼取町 Onitori / 生駒郡 Ikoma
At 生駒山 Mount Ikomasan、En no Gyoja had a dream given to him by 孔雀明 Kujaku Myo-O.
He should capture the two Oni from the foot of Ikomasan and turn them into decent beings. He stayed in prayer for 21 days and on the last day, with 不動緊縛の法 a special ritual of Fudo Myo-O he could capture them.
So the Oni cut off their hair and became the pious disciples of En no Gyoja.

The mountain is now called Onitorisan 鬼取山 "Mountain of capturing the Demons",
and the village is still called that way, 鬼取 Onitori.



At the temple 髪切山慈光寺 Kamikiriyama, Jiko-Ji, masks of the Red and Green Oni are kept in honor and rituals are held.
During the annual festival, these two masks are worn by specially elected men and lead a parade through the region.
Kamikiriyama means "the mountain where they cut off their hair".

鬼取山(又は鬼取獄)
- reference source : geocities.jp/iko_kan2/ikoma-oni -


CLICK for more photos !

.......................................................................
信貴山 Shigisan
When En no Gyoja practised austerities at Mount Shigisan in 673, there was a couple of huge demons of more than three meters high with long fangs. But En no Gyoja subdued them and took away their supernatural powers.
They begun to take care of him and help him in his life as Zenki and Goki.

.......................................................................
天川村 Tenkawa
At the home of the 柿阪秀元氏 Kakisaka Hidemoto family, on the eve of the Setsubun ritual in spring, they place ritual water at the entrance and prepare a special seat for the Oni to take a rest.
They do not pierce the head of a sardine (a custom to drive away the Oni), and they call
"Fuku wa Uchi, Oni wa Uchi" May good luck come in, may the Demon come in!
The family is said to have Zenki and Goki as their ancestors.

. setsubun 節分 "the seasonal divide" .
Usually people call:
fuku wa uchi 福は内(ふくはうち)"Good luck, come in!"
oni wa soto 鬼は外(おにはそと)"Demons, get out! "


.......................................................................
吉野 Yoshino 
En no Gyôja journeyed to the Mino'o Waterfall in Osaka, where he met the Bodhisattva Ryûju. He erected a temple to Ryûju called Mino'o Temple
Then he tried to convince the local Shinto deity, Hitokotonushi, to help him build a 石橋 stone bridge extending from Mt. Katsuragi to Mt. Yoshino.
Hitokotonushi only worked during the night and hid his face during the daytime. Thus En no Gyoja became angry at the slow pace of the god's work, and threw him into a valley. The angry god then petitioned the emperor to send armies after En no Gyôja, to arrest him, claiming that the monk sought to rebel against the throne. Gyôja escaped the armies easily, flying away on his clouds, but, after they captured his mother instead, he was forced to surrender himself.
He was exiled to Izu Ôshima, but escaped his exile, flying to Mt. Fuji. .....
- reference : wiki.samurai-archives.com -


大和葛城山久米の岩橋伝説 - The Legend of the Stone Bridge at Kume, Katsuragisan
- reference source : toki.moo.jp/gaten -


There is also a river called 前鬼川 Zenkigawa and the Fudo Nanae waterfall 不動七重滝.
- reference and photos : riko.naturum.ne.jp -



- quote -
Fudo Nanae Fall
was chosen as one of the 100 most beautiful waterfalls of Japan. Fed by the Zenkigawa River, water cascades down in seven stages, falling 100m from the top to the bottom and providing a majestic natural view.
Early summer and fall are especially good seasons to see the picturesque beauty of the scenery.
- source : pref.nara.jp/nara_e -


............................................................................... Osaka 大阪府
箕面市 Mino

On 摂津の箕面山 mount Minosan in Settsu (Hyogo) there lived a couple of Oni.
The husband had red eyes and the wife a yellow mouth. They had five children. They grabbed human children and ate them. To change their ways, En no Gyoja banned the youngest of their children in a cave. The parents came to En no Gyoja and asked him where their child was. They would never eat human children again if he would let them have the kid back.
Finally he told them were it was and all of them left the region.

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
ゼンキ,ゴキ

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





- - - - - H A I K U - - - - -

下草を薙ぎ行く前鬼後鬼の裔
shitakusa o nagi-yuku zenki goki no ei

cutting the thicket
as they go along - descendants
of Zenki and Goki


右城暮石 Ushiro Boseki (1899 - 1995)

.......................................................................

前鬼にも呑せて行や香需散
炭太祇

卓にたつ前鬼が肩に雪霏々たり
横山白虹

夏の霧噴き捲く前鬼後鬼像
猿橋統流子

夢に出し前鬼と後鬼春の山
角川春樹

屠蘇酌めり前鬼後鬼の山長者
青畝

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Tengupedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. 四十八天狗 - 48 famous Tengu of Japan .

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #zenkibo #zenkigoki -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 9/08/2016 09:39:00 am

TENGU - Seikobo Tengu Daisen Tottori



[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-Index .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Seikooboo 清光坊 Seikobo, Seiko-Bo
Hookiboo, Hōkibō 伯耆坊 Hokibo, Hoki-Bo
伯耆大山清光坊 Hoki Daisen Seiko-Bo




. Visiting Mount Daisen .
- Introduction -

Mount Daisen (大山, Daisen), is a volcanic mountain located in Tottori Prefecture, Japan. It has an elevation of 1,729 meters.
... one of the most important mountain for Japanese Shugendo. According to 'Izumo Kokudo Fudoki, which was completed the edition in 733, this mountain was called 'Ookamitake'', literally, 'Mountain of the great god.'

for 相模坊 Sagamibo, Saganbo see below.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- quote
KARASU TENGU: SENTINEL OF DAISEN
Mt. Daisen in Tottori Prefecture lays many claims to fame in the region, but none has inspired more myths and folk stories than that of the legendary karasu tengu. Said to be part human, part crow, often giant in size, these supernatural beings inhabited the sacred slopes and peaks of Mt. Daisen, at that time off limits to all but monks and religious ascetics.
- photo -
These beings were believed to be intermediaries, go-betweens of the human and spirit worlds. In addition to their inter-dimensional powers, they were masters of all human martial arts who delighted in combat. Some speculate their legend was invented by the hermits who inhabited the mountain, in hopes it would scare away trespassers. Others posit that the supposed tengu were actually the strange ascetics who wandered the mountain themselves. Regardless, tales of these fearsome goblins resonated with anyone traveling the shadowy mountain roads after dark.


(credit: Photography by Shiho Oshita)

Today, a giant karasu tengu statue stands in Daisen Town, near Hira village. Rising high above the surrounding fields, it stands as a reminder of Mt. Daisen's sacred past, and the guardians who protected its snowy secrets.
- source : karasumagazine.com/ - Benny Shouga

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- quote -
... higher ranked Tengu–Daitengu (大天狗). ... here are only 17 Daitengu,
All the Daitengu possess superior intellect, and whether to the ire or to the honor of the locale (attitudes towards Tengu and whether they are good or bad vary from era to era), they have specific areas they inhabit.

The 7th of these 17 is Hōkibō (伯耆坊),
who resides on Mt. Daisen, the highest mountain of the San'in region.
One of the local famous wagashi (Japanese confectionary) producers in Matsue, Saiundo, has a signature sweet named after the local Daitengu. The Hōkibō sweet has sugar and slightly chunky red beans on the outside with a layer of soft mochi on the inside, and is based off the shape of his fan, as illustrated below.



Hōkibō has generally been looked upon favorably by the locals in Tottori, but according to Edo period records, he moved to Mt. Ōyama in Kanagawa to oversee the flocks of Tengu there due to a Daitengu vacancy left after Sagamibō left to comfort a banished emperor. Hōkibō's name still reflects his original home, seeing as Mt. Daisen is in the old Hōki Province. He also still makes appearances in Daisen Town's parade of characters in historical costumes.

You know the funny thing about Mt. Daisen and Mt. Ōyama?
They're both written 大山 (quite literally, "big mountain").

Seeing as he is often mentioned when the Top Eight of the Daitengu are cooperating in something, such as–under the leadership of the top ranked Daitengu, Sōjōbō of Mt. Kurama near Kyoto–watching over a young orphan of the Genji clan who would eventually grow up to demolish the oppressive Heike clan, as well as be one half of Japan's most legendary of dynamic duos. It just so happens the other half of that duo was born and raised here in the San'in region, and trained on Mt. Daisen!



This is an ukiyo-e by Tsukioka Yoshitoshi,
one of the last great ukiyo-e artists, although he was known for some rather grotesque subject matter.
Hōkibō is taking Benkei down by his leg, while Sōjōbō sits back and watches with Ushiwaka.

... This is just one interpretation of the famous meeting on Gojo Bridge in Kyoto between Yoshitsune (or Ushiwaka, his childhood name he still used at the time) and Benkei. In general, the start of their story is that Benkei was a powerful naginata user and beat everyone up, but when he was beaten by young Yoshitsune, he swore fealty to him, and this was the start of their semi-historical, semi-fantastical adventures. Their story has been continually expanded upon in literature for hundreds of years with some basic running themes, such as how Yoshitsune trained with Sōjōbō on Mt. Kurama before meeting Benkei. There are many, many stories of young Benkei (called Oniwaka) here in the San'in region, such as how his mother had cravings for iron when she was pregnant with him, so he was born with a black face and strong as iron, but that's for another time.
- source : saninstory.wordpress.com -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Mount Daisensan is very spectacular and sometimes called
伯耆富士 Mount Fuji of the Hoki region



Visiting Yonago Flower Park in 2007

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- quote -
Ishizuchi Shinkō 石鎚山信仰
Beliefs and practices related to Mt Ishizuchi (1982 m.) in Ehime Prefecture,
Further beyond these places is the most important ritual site, the chain ascent in three places, called Kusari Zenjō, which practitioners scale to reach the summit. From the shrine there, Okunimoya Chōjōsha, the route goes through Raigōdani, the uragyōba (rear practice site), to the highest peak,
Tengudake, associated with a tengu (mountain goblin) called Hōkibō.
- source : - kokugakuin - Suzuki Masataka

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- source : blog.goo.ne.jp/humon007 -
大山 「圓流院」の水木しげる Oyama / Daisen by Mizuki Shigeru

- - - - - Homepage of 円流院 Enyu-In Tottori
- reference : cms.top-page.jp/p/enryuin -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tengu no yama utsuri 天狗の山移り
How a Tengu moved from one mountain to another




「山の妖怪・天狗の引っ越し伝説」
- reference source : toki.moo.jp/gaten -


- quote -
Saganboo, Saganbō or Sagamibō 相模坊; also known as
Saganbō Daigongen 相模坊大権現;

the tengu of Mt. Shiromine 白峯山 in Sanuki 讃岐 (present-day Kagawa prefecture).
- source : Mark Schumacher -

Kanagawa 神奈川県 and Kagawa 香川県 
Tengu from 相模大山 Sagami Oyama
Mount Oyama in Tanzawa is famous for the Tengu mountain goblins. The boss of all Tengu is Hoki-Bo.
During the Muromachi period, he came to Tazawa from Mount Hoki Daisen ( 伯耆大山 Daisen) in Hoki / Tottori, since during the wars of that time, the temple ad Mount Daisen, 大仙寺, had been destroyed.
At Mount Oyama, there is the shrine 阿夫利神社 Afuri Jinja, and at its side there is now a stone memorial and hokora for Hokibo.

At Sagami Oyama there lived another Tengu already, 相模坊 Sagami Bo.
Sagami Bo once wanted to console retired emperor 崇徳院 Sutoku-In in his exile in Sanuki (at the end of the Heian period, around 1156)) and had been exiled himself to Kagawa.

. Tengu 天狗 from 相模大山 Sagami Oyama .

..............................................................................................................................................

坂出の天狗まつり Saganbo Tengu Festival
in Sakaide. Kagawa 坂出香川県



The festival is centered on Saganbo Tengu, a long-nosed goblin from Mount Shiramine near Sakaide that appears in many ancient Japanese folktales. The main events such as the Tengu Walk, Tengu Bazaar and Tengu Kite-Flying Contest focus on this theme. The Tengu Marathons (15km and 5km) are particularly popular, and they attract participants from all over the nation because of the scenic view of the Seto Inland Sea and Seto Ohashi Bridge.
Bowls of udon (hot wheat noodles) with ten no gu (ten kinds of ingredients) are available at every festival site.

Even a Tengu Marathon Walk on high wooden clogs.


Date: 2nd weekend in February
Place: Saganbo, Oyabu-cho, Sakaide City; Hayashida

天狗うどん作り How to make Tengu Udon Noodles
...crd.ndl.go.jp/reference



..............................................................................................................................................



source : nichibun.ac.jp/YoukaiGazouCard

His skin color is green/blue and his hair hangs down to the shoulders. He wears a 頭襟 Yamabushi Tokin on his head. His mouth has a beak like a bird. He wears a 袴 Hakama trouser-skirt. He has large brown wings.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- reference : tottori Daisen tengu -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Tengupedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. 四十八天狗 - 48 famous Tengu of Japan .

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #seikobo #daisentengu #tottoritengu #Hokibo #sagamibo -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 9/04/2016 02:21:00 pm

16 Sept 2016

TENGU - Dantokubo Tengu


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-Index .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Dantokuboo 檀特坊 / 壇特坊 Dantokubo, Dantoku-Bo
アマノイワフネダントクボウ / 天岩船壇特坊 Amanoiwafune Dantokubo

He is one of the
. 四十八天狗 48 Tengu of Japan .

He is mentioned in a script named Tengukyoo 天狗経 Tengu Sutra
of the 祈祷秘教.
His whereabouts are not clear, but most probably he is from
大阪府 田原村 Osaka, Tawaramura village
at 田原村の岩船神祠 the Iwabune Shrine.

田原村石船山 Tawara Iwabuneyama at 河内国河上哮峯 Kawachi no Kuni, Takerugamine


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Amanoiwafune Ama no Iwafune, Ame no Iwafune
天の岩船 / 和の斎船 / 天の磐船 / あまのいわふね / アマノイワフネ
- reference : 天岩船 -

According to Nihon Shoki 日本書紀 Chronicles of Japan, it is a boat made of stone that came flown down from the sky. It carried the deity 櫛玉饒速日命 Kushitama Nigihayahi no Mikoto (櫛玉饒速日 Kushitama Nigihayahi).
Or
the deity 天火明命 Ama no Honoakari no Mikoto (鐃速日命).
He is the child of 天忍穂耳尊 Ama no Oshihomimi no Mikoto. Ancestor deity 尾張連 Owari no Muraji.

Or
it is a stone boat that floats on the Amanogawa 天の川 "River of Heaven", the Milky Way


- quote
Honoakari
According to Nihongi, one of three kami born to Konohana no Sakuyahime after spending a single night cohabiting with Ninigi.
Honoakari is claimed as the first ancestor of the clan called Owari no Muraji, but differing birth orders are described in the various traditions transmitted by Nihongi. According to Kojiki and two of the "alternate writing" traditions related by Nihongi, Honoakari was the first offspring born to Amenooshihomimi and Yorozuhatahime (daughter of Takamimusuhi), while the second son was Ninigi.
Kojiki and an "alternate writing" transmitted by Nihongi state that the kami's name was Amenohoakari no mikoto, and Nihongi tradition goes on to claim that the offspring of this kami, Amanokaguyama, was remote ancestor of the Owari no Muraji.

Another "alternate writing" in Nihongi likewise gives the name Amaterukuniteruhiko Hoakari as remote ancestor of the Owari no Muraji.
The Shinsen shōjiroku provides the names of two kami, Honoakari no mikoto and Amenohoakari no mikoto, and since the two are associated with differing lineages, it would appear that the tradition includes two separate kami with similar names.
- source : Nishioka Kazuhiko, Kokugakuin 2005


Iwafune Jinja 磐船神社
大阪府交野市私市9丁目19-1 / Osaka, Katano, 19-1 Kisaichi 9 Chome

The main object of veneration is a huge stone boulder
Ame no Iwafune 天の磐船 (あめのいわふね)
The boulder is about 12 meters long and 12 meters high.
There is no "main shrine", since Stone is the deity. In front of the stone is a small sanctuary for prayers.



The Deity related to this place is Nigihayashi no Mikoto, grandchild of Amaterasu. The deity used a boat to come down to earth, and the boat then turned into this boulder. Amaterasu had ordered him to rule Japan, then called Nakatsu no Kuni in Toyoashihara (now Nara).

- quote -
神社の起源は不明であるが、天照国照彦天火明奇玉神饒速日尊(あまてるくにてるひこあめのほあかりくしたまにぎはやひのみこと = 饒速日命)が天の磐船に乗って河内国河上の Takerutamine in Kawachi 哮ヶ峯(たけるがみね)に降臨されたとの伝承がある。 交野に勢力を保っていた肩野物部氏という物部氏傍系一族の氏神であり、一族が深く関わっていたといわれている。
This boulder has been the subject of reverence of the 山岳信仰 mountain faith and 住吉信仰 Sumiyoshi faith and also relates to Buddhist deities 神仏習合.
There was a small road for the pilgrims
磐船街道 Iwafune Kaido.
- reference source : wikipedia -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tengukyoo 天狗経 Tengu Kyo, Tengu Sutra

A Sutra recited by the Shugendo priests. It is known since the Muromachi period.
It contains the names of 48 Tengu.
Altogether there are 十二万五千五百 125500 Tengu in Japan.

on aromaya tengu sumanki sowaka, on hirahiraken, hirakennou sowaka

- quote -
天狗は修験道と結びつき、密教的な要素を濃くしていく。
修験者たちが、日本全国の霊山から天狗たちを招聘するために唱えるという経文が天狗経。

「南無大天狗小天狗十二天狗有摩那(うまな)天狗数万騎天狗、先づ大天狗には、
愛宕山太郎坊、妙義山日光坊、比良山次郎坊、常陸筑波法印、鞍馬山僧正坊、英彦山豊前坊、比叡山法性坊、大原住吉剣坊、横川覚海坊、越中立山縄乗坊、富士山陀羅尼坊、天岩船檀特坊、日光山東光坊、奈良大久杉坂坊、羽黒山金光坊、熊野大峰菊丈坊、吉野皆杉小桜坊、天満山三尺坊、那智滝本前鬼坊、厳島三鬼坊、高野山高林坊、白髪山高積坊、新田山佐徳坊、秋葉山三尺坊、鬼界ヶ島伽藍坊、高雄内供奉、板遠山頓鈍坊、飯綱三郎、宰府高桓高森坊、上野妙義坊、長門普明鬼宿坊、肥後阿闍梨、都度沖普賢坊、葛城高天坊、黒眷属金比羅坊、白峰相模坊、日向尾股新蔵坊、高良山筑後坊、医王島光徳坊、象頭山金剛坊、紫尾山利久坊、笠置山大僧正、伯耆大山清光坊、妙高山足立坊、石鎚山法起坊、御嶽山六石坊、如意ヶ岳薬師坊、浅間ヶ岳金平坊、
総じて十二万五千五百、
所々の天狗来臨影向、悪魔退散諸願成就、悉地円満随念擁護、怨敵降伏一切成就の加持、
をんあろまや、てんぐすまんきそわか、をんひらひらけん、ひらけんのうそわか」

この経文には、全部で48の天狗が登場する。
天狗経は室町後期にはすでに存在していたらしい
- reference source : jomon.org/jisho -



This was the "Tengu scripture" of the "Secret Mantra Prayer".
Tokyo Ravens Volume 6 : Chapter 5: Competition of Magic
- source : wattpad.com -

.......................................................................

Tengukyo Sutra of the Edo period
Lists 48 Tengu. The most important one is from the Shugendo line of Shikoku, 石鎚山 Ishizuchisan (Ishitsuchizan) in Ehime. Its most important Shugendo priest is En no Gyoja.
Hookiboo 石鎚山法起坊 Hokibo

- quote -
江戸時代に書かれた「天狗経」と呼ばれるものがあります。
ここには、全部で48の天狗が書かれていますがこの天狗たちは、四国石鎚山修験系と言われるそうです。
全ての天狗の原点は、石鎚山にあったのです。西日本の一番高い場所、石鎚山の天狗岳に今も残る天狗の姿。
それは、役行者だったのです。 いしづちさん
- reference source : makild.exblog.jp -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Tengupedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. 四十八天狗 - 48 famous Tengu of Japan .

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #dantokubo #amanoiwafune -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 9/16/2016 09:17:00 am

10 Sept 2016

TENGU - men mask with Tengu


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-Index .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tengu no men 天狗の面 mask of a Tengu

. men, omote 面 masks of Japan .
- Introduction -


CLICK for more Tengu Masks !


. . . CLICK here for more Karasu Tengu Masks !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- quote
Menkake Gyoretsu - Japanese Mask Festival in Kamakura



On September 18th in Kamakura at the little Goryo Shrine a small but unique festival is held where the participants wear masks which are over 200 years old. The festival is known as Menkake Gyoretsu or Masked Procession. The festival is of uncertain origins but what is certain is that the shrine itself goes back to the late 11th Century. The enshrined kami is that of a famous warrior of the early samurai era - Kamakura Kagemasa popularly known as Gongoro. In fact the locals usually refer to Goryo Shrine as Gongoro Shrine. ...
- source : therovingroninreport.blogspot

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Kashoozan no tengu men 迦葉山の天狗面
Tengu mask from mount Kashozan .
- Gunma
Priest Tenson Keijun 天巽慶順 and his Tengu disciple 中峰尊者 Nakamine Sonja.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



天狗の面 - Tsuchiya Takao 土屋隆夫 (1917 - 2011)
Novel about 天狗堂のおりん Tengudo no O-Rin

信州・牛伏村にある天狗伝説。信仰を集めたのは、天狗堂のおりん。天狗講の集まりの日、太鼓の音と呪文の声、天狗の面に囲まれて、男が殺された。そして連続する殺人事件。平和な村を乱すのは、お天狗様の崇りなのか。―駐在所の土田巡査は見えない真相に苦悩する。一種の催眠状態に陥った人間と、宗教と政治の黒い関係を描き出す、著者初の長編推理小説。
source : amazon.co.jp

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

...................................................................................... Gifu 岐阜県
養老郡 Yoro district

At the mountain village 瀬村 Semura there is a festival where the local people make a large mask of a Tengu and send it off to the next village in the deep mountains with music of drums and bells. The Tengu is seen as a protector of the humans and their animals. This custom lasted until the early Meiji period.


...................................................................................... Ishikawa 石川県
金沢市 Kanazawa

At the meat shop 天狗中田本店 Tengu Nakada Honten  
a Tengu is the protector deity of the shop.



Tengu was a "friend" of the founder on his visits to the local Izakaya bar and also familiar to the shop founder from Kurama in Kyoto. The founder 中田岩次 Nakada Iwatsugi carved a mask, put on some flashing robes and rode through the town on a horse to draw attention to his shop. At that time, eating meat was not yet very popular in Japan.
The shop was first named 天狗乃肉 Tengu no Niku, The Meat of Tengu.

On the 3rd of Nbvember, the founding day of the shop, the mask of Tengu is venerated. During the New Year celebrations, a scroll of Tengu is hung up.



- Homepage of the store
- reference source : tenguhonten.co.jp -


...................................................................................... Niigata 新潟県
村上市 Murakami

At the annual festival, children are choosen to be the アマメハギ Amamehagi. They wear masks of a Tengu or for a 獅子頭 lion dance and walk around the village from home to home, where they receive sweets.
At night they have to stay awake in the local shrine.

Amamehagi あまめはぎ
is a little male Yokai monster. He has mushrooms on his head which he uses to attack things.



(He is related to the Namahage from Ishikawa prefecture. Mizuki Shigeru has written about this Yokai.)

. Namahage なまはげ - Introduction .


...................................................................................... Okayama 岡山県

. Tengu misaki 天狗ミサキ .
天狗 Tengu and Yatei ヤテイ
guhin sama グヒン様 Guhin Tengu


...................................................................................... Shiga 滋賀県

. Taroobooguu 太郎坊宮 Shrine for the Tengu Tarobo .
The Tengu 太郎坊 Taro-Bo venerated here is a symbol of victory.
Tengu masks 天狗面 and bells 天狗鈴 are great amulets.


...................................................................................... Tochigi 栃木県

During the Shrine Festival, a man clad in a Tengu mask is lead by a man with a mask of the God Sarutahiko 猿田彦. The onlookers must take care not to look down on the two of them.


- 猿田彦の面 mask of Sarutahiko


............................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
天狗面 and 天狗の面

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - H A I K U - - - - -

里神楽てらてら赤き天狗面
sato kagura teratera akaki tengumen

village Kagura -
the mask of a Tengu
shines ever so red


大橋敦子 Ohashi Atsuko


CLICK for more Kagura Tengu !

. Kagura Dance 神楽 .

..............................................................................................................................................

祭の月夜子の手に青い天狗の面
栗林一石路

天狗面懸かる飲み屋の泥鰌鍋
上野林泉

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- reference - 天狗の面-
- reference - tengu mask -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Tengupedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #menmask #mentengu #tengumask テング -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Kappa - The Kappapedia on 9/08/2016 09:54:00 am

6 Sept 2016

PERSONS - Toriyama Sekien



[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- Yōkai 妖怪 Yokai monsters - - ABC-Index -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Toriyama Sekien 鳥山石燕
(1712 – 1788)

an 18th-century scholar and ukiyo-e artist of Japanese folklore. He was the teacher of Utamaro and before taking up printmaking, a painter of the Kanō school.
Toriyama is most famous for his attempt to catalogue all species of yōkai in the Hyakki Yagyō series.
- source : wikipedia


. . . CLICK here for more Photos !

..............................................................................................................................................
- - - - - Notable works - - - - -



The Illustrated Night Parade of A Hundred Demons (画図百鬼夜行, published in 1776)

Gazu Hyakki Yagyō (画図百鬼夜行, "The Illustrated Night Parade of a Hundred Demons") is the first book of Japanese artist Toriyama Sekien's famous Gazu Hyakki Yagyō e-hon series, published 1776. These books are supernatural bestiaries, collections of ghosts, spirits, spooks and monsters, many of which Toriyama based on literature, folklore, other artwork. These works have had a profound influence on subsequent yōkai imagery in Japan. (Also see: Hyakki Yagyō). The various creatures are described, below, using images to illustrate many of them.

- - - - -with illustrations of the demons
- source : wikipedia -

Toriyama Sekien Art Book
- and more reference at amazon com
- source : www.amazon.com/ -


. . . CLICK here for more Photos !

..............................................................................................................................................

The Illustrated One Hundred Demons from the Present and the Past (今昔画図続百鬼, published in 1779)

Konjaku Gazu Zoku Hyakki (今昔画図続百鬼, "The Illustrated One Hundred Demons from the Present and the Past") is the second book of Japanese artist Toriyama Sekien's famous Gazu Hyakki Yagyō series, published ca. 1779. These books are supernatural bestiaries, collections of ghosts, spirits, spooks, and monsters, many of which Toriyama based on literature, folklore, other artwork. These works have had a profound influence on subsequent yōkai imagery in Japan.
The three volumes were titled 雨, 晦, and 明.
- - - List of creatures
- source : wikipedia -

. . . CLICK here for more Photos !

.......................................................................

Supplement to The Hundred Demons from the Present and the Past (今昔百鬼拾遺, published in 1780)

Konjaku Hyakki Shūi (今昔百鬼拾遺, "Supplement to The Hundred Demons from the Present and the Past") is the third book of Japanese artist Toriyama Sekien's Gazu Hyakki Yagyō series, published ca. 1781. These books are supernatural bestiaries, collections of ghosts, spirits, spooks and monsters, many of which Toriyama based on literature, folklore, and other artwork. These works have had a profound influence on subsequent yōkai imagery in Japan.
- - - List of creatures
- source : wikipedia -

..............................................................................................................................................

The Illustrated Bag of One Hundred Random Demons (画図百鬼徒然袋, published in 1784)

Gazu Hyakki Tsurezure Bukuro (画図百器徒然袋, "The Illustrated Bag of One Hundred Random Demons") is the fourth book of Japanese artist Toriyama Sekien's famous Gazu Hyakki Yagyō series, published ca. 1781. These books are supernatural bestiaries, collections of ghosts, spirits, spooks and monsters, many of which Toriyama based on literature, folklore, other artwork. These works have had a profound influence on subsequent yōkai imagery in Japan.
- - - List of creatures
- source : wikipedia -

. . . CLICK here for more Photos !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





Japandemonium Illustrated:
The Yokai Encyclopedias of Toriyama Sekien

– November 16, 2016
by Toriyama Sekien (Author), Matt Alt (Editor, Translator), Hiroko Yoda (Editor, Translator)

Japanese folklore abounds with bizarre creatures collectively referred to as the yokai ― the ancestors of the monsters populating Japanese film, literature, manga, and anime. Artist Toriyama Sekien (1712–88) was the first to compile illustrated encyclopedias detailing the appearances and habits of these creepy-crawlies from myth and folklore. Ever since their debut over two centuries ago, the encyclopedias have inspired generations of Japanese artists. Japandemonium Illustrated represents the very first time they have ever been available in English.

This historically groundbreaking compilation includes complete translations of all four of Sekien's yokai masterworks: the 1776 Gazu Hyakki Yagyō (The Illustrated Demon Horde's Night Parade), the 1779 Konjaku Gazu Zoku Hyakki (The Illustrated Demon Horde from Past and Present, Continued), the 1781 Konjaku Hyakki Shū (More of the Demon Horde from Past and Present), and the 1784 Hyakki Tsurezure Bukuro (A Horde of Haunted Housewares).
The collection is complemented by a detailed introduction and helpful annotations for modern-day readers.
- source : www.amazon.com -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List .



.......................................................................



. - - - Join my Tengu friends on facebook ! - - - .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. - - - Join my Kappa and Yokai friends on facebook ! - - - .



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #toriamasekien #sekientoriyama -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Kappa - The Kappapedia on 8/01/2016 06:07:00 am