25 Jul 2019

EDO - Aomori Kaido Highway


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Kaido 街道 the old highways .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Aomori no Kaido 青森の街道 Highways of Aomori prefecture



This includes various highways, some only connecting places in Aomori, others passing through.

..............................................................................................................................................



source : uraken.net/chimei...

青森県の旧街道と宿場町名 Old map of the Kaido and postal stations of Aomori
- a source with more details

..............................................................................................................................................


八戸街道 Hachinohe Kaido



The starting point is 八戸城 the castle of Hachinohe,
connecting the castle with three other highways:

nobori kaido 登り街道 "upward Kaido"
from Hachinohe in Aomori going South to Ninohe, Fukuoka in Iwate
青森県八戸市 - 岩手県二戸市福岡

Sannohe Kaido 三戸街道
from Hachinohe Castle to 奥州街道三戸宿 the postal station Sannohe of the Oshu Kaido.

Kuji Kaido 久慈街道
from Hachonohe Castle to 岩手県久慈市 Kuji city in Iwate (former 九戸郡大川目村 Kunohe district, Okawame village).
It was a steep mountain road via 鍛冶町 Kajimachi, 田代 Tashiro, 大野 Ono, 夏井 Itsuki and 八日町 Yokamachi over the mountains to 久慈代官所 the magistrates office in Kuji.
Kuji is now located in Iwate.
...The area of present-day Kuji was part of ancient Mutsu Province.
... From the Kamakura period, the area came under the control of the Nanbu clan, and during the Edo period, was part of Hachinohe Domain under the Tokugawa shogunate. The area was noted for its production of ironsand, essential in the production of Japanese swords.
------ Mutsu Province (陸奥国 Mutsu no kuni) was an old province of Japan in the area of Fukushima, Miyagi, Iwate and Aomori Prefectures and the municipalities of Kazuno and Kosaka in Akita Prefecture.
Mutsu Province is also known as Ōshū (奥州) or Michinoku (陸奥 or 道奥). The term Ōu (奥羽) Ou is often used to refer to the combined area of Mutsu and the neighboring province Dewa, which together make up the entire Tōhoku region.
..... In 1095, the Ōshū Fujiwara clan settled at Hiraizumi,
- - - More in the WIKIPEDIA !


- quote -
Hachinohe city 八戸市
... the second biggest city of Aomori prefecture.
... The area around Hachinohe has been occupied since prehistoric times,...
... During the Edo period, it was initially part of Morioka Domain, but in 1664 the Tokugawa shogunate authorized the creation of a separate 20,000 koku Hachinohe Domain for a junior line of the Nanbu clan. The town prospered as a castle town centered on Hachinohe Castle, and served as a small commercial centre and port for the fishing grounds off southeastern Hokkaido.
- - - More in the WIKIPEDIA !


..............................................................................................................................................


弘前街道 Hirosaki Kaido
弘前市 Hirosaki city, 平川市 Hirakawa city, 黒石市 Kuroishi city and 南津軽郡 Minami-Tsugaru district (South).

- quote -
Hirosaki is a city located in western Aomori Prefecture,
... Hirosaki developed as a castle town for the 100,000 koku Hirosaki Domain ruled by the Tsugaru clan.
... During the Sengoku period a local retainer of the Nambu, Ōura Tamenobu, declared his independence (1571) and seized local castles. He pledged fealty to Toyotomi Hideyoshi at the Battle of Odawara in 1590, and was confirmed in his holdings with revenues of 45,000 koku. He also changed his name to "Tsugaru". After siding with Tokugawa Ieyasu at the Battle of Sekigahara, he was re-confirmed in his holdings with a nominal kokudaka of 47,000 koku and he began construction of a castle in Takaoka (present-day Hirosaki). This marked the start of Hirosaki Domain under the Tokugawa shogunate.
His successor, Tsugaru Nobuhira, completed the castle in 1611, but its massive 5-storey donjon was lost to lightning in 1627.
- - - More in the WIKIPEDIA !


..............................................................................................................................................


. Ōshū Kaidō 奥州街道 Oshu Kaido .
connecting Edo with the Mutsu Province in Tohoku, then on to Hokkaido.
In Aomori the postal stations from 99 to 112 are located :

099. 三戸宿 - Sannohe
100. 浅水宿 - Asami
101. 五戸宿 - Gonohe
102. 伝法寺宿 - Denboji
103. 藤島宿 - Fujishima
104. 七戸宿 - Shichinohe
105. 野辺地宿 - Noheji
106. 馬門宿 - Makado
107. 小湊宿 - Kominato -- start of Tsugaru district
108. 野内宿 - Nouchi
109. 青森宿 - Aomori
110. 油川宿 - Aburakawa
111. 平舘宿 - Tairadate
112. 三厩宿 - Minmaya -- end of Tsugaru district



. Yoshitsune Temple Gikeiji at Minmaya 義経寺 三厩村 .


..............................................................................................................................................


Shimokita Hanto 下北半島, Shimokita-hantō - Shimokita Peninsula


source : uraken.net/chimei...


- 下北上北街道 Shimokita Kamikita Kaido

むつ市 Mutsu city, 大間町 Oma town, 風間浦村 Kazamaura village, 佐井村 Sai village, 東通村 Higashidori village,  
上北地区 Kamikita area:
横浜町 Yokohama town, 六ヶ所村 Rokkasho village, 三沢市 Misawa city, おいらせ町 Oirase town, 六戸町 Hachinohe, 七戸町 Shichinohe, 十和田市 Towada city, 東北町 Tohoku town, 上北町 Kamikita town, 野辺地町 Noheji town.

..............................................................................................................................................


津軽街道 Tsugaru Kaido

五所川原市 Goshogawara city, つがる市 Tsugaru city, 西津軽郡 Nishi-Tsugaru district (West) and 北津軽郡 Kita-Tsugaru district (North)


. 津軽弘法大師霊場 Kobo Daishi Pilgrims in Tsugaru .

- - - - -

????? This Kaido has also been called
鹿角街道(かづのかいどう)Kazuno Kaido,
This Kaido went from Morioka (Iwate) via 八幡平市 Hachimantai to Kazuno city in Akita.
-- 明治以降、岩手県側では、この鹿角街道のことを「津軽街道」と呼び、現在の鹿角街道は、福岡(二戸市)から浄法寺を経て荒屋の曲田で本道へ合流する道筋「浄法寺街道」を呼び、
江戸期の鹿角街道とは異なる。
- reference source : wikipedia -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

................................................................................. Aomori 青森県
三戸郡 Sannohe 南郷村 Nango mura village

. A fox called オバフトコロ Obafutokoro. .
and kurosato 黒砂糖 brown sugar

Hachinohe also has some legends about foxes.

.......................................................................
是川村 Korekawa village

At the junction of the road from Hachinohe to Korekawa village there is a memorial for 庚申 the Koshin deity.
Some people see it, others do not. They are bewitched by a fox.


.......................................................................
三戸郡 Sannohe district 南郷村 Nango village

On the way back home from Hachinohe, a fox had stolen the load of fish in his backpack.
Another fox had imitated the sound of rain and made a man unload his luggage in a dry place, from where it later disappeared.
- - - - -
The horse leader 仁太郎 Nintaro was on his way home from Hachinohe, when he met a fox. The fox said in a human voice:
"I am the father of Nintaro, so please give me some fish!"
- - - - -
Around 1900, a man was on his way home from the the famous Hachinohe festival, when he was tricked by a fox. He saw the buckwheat field as a river and wanted to cross this river, shouting "Whow, this is deep, this river is so deep!".
Eventually he came to his senses and found the way home.


source : 八戸三社大祭
. Hachinohe Sansha Taisai 八戸三社大祭 Big Festival .

.......................................................................
七戸町 Shichinohe town

On ヤマコシロ Mount Yamakoshiro in 倉岡 Kuraoka is a place where the local foxes come together. They seem to perform 源平八嶋の合戦 the legend of the Genpei fight at Yashima island war a long time ago.
On a rainy night they seem to perform special plays.
The foxes are known as 鶴ノ児平のツンコ Shinko、長下平のナンコ Nanko、洞内の館のアンコ Anko、三本木平のサンコ Sanko、千歳社のセンコ Senko、赤沼きっくり沢のキンコ Kinko、蒲ノ沢のガンコ Ganko.
Shinko, Nanko and Sanko are especially famous and must have performed a lot of wicked deeds.


................................................................................. Iwate 岩手県

九戸郡 Kunohe 軽米町 Karumai town
If one walks along the Hachinohe Kaido and gives some fish to the fox on the road, he will not be bewitched.
If one does not give any fish, back home the backpack basket will be filled with bafun 馬糞 horse manure.


. kitsune densetsu 狐と伝説 fox legends .

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Kaido 街道 the old highways .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #aomorikaido #kaidoaomori - - - -

--
Posted By Gabi Greve to Edo - the EDOPEDIA - on 7/02/2019 02:05:00 pm

Unsubscribe from new post emails for this blog.

EDO hidehira kaido, aramakiyama kaido



Edo - the EDOPEDIA -


Aramakiyama Kaido Highway

Posted: 23 Jul 2019 10:00 PM PDT

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Kaido 街道 The old highways .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Aramakiyama Kaido 荒巻山街道 Aramakiyama Highway
Miyagi 宮城県
Aramaki is a town in 仙台 青葉区 Sendai city, Aoba ward.

Near the park 水の森公園 Mizu no Mori Koen there is a road the locals call
秀衡街道 Hidehira Kaido.
Along the river 高柳川 Takayanagigawa is a bridge and on its side a stone memorial.
The old road then tunrs East along the river 七北田川 Nanakitagawa. There is a small shrine at the side.
Around here parts of the old highway have been found during excavations in 1990.
The are used to be
71. Nanakita 七北田宿 postal station on the Oshu Kaido.
Near the temple 洞雲寺 Toun-Ji. Old records mention a rod from there leading to the old highway 中山古海道 Nakayama Kokaido.
Near the temple 北山寂光寺 Kitayama Jako-Ji is a Shrine for the deity 荒巻明神 Aramaki Myojin in the compound of the Shrine Atagosha 愛宕社内荒巻明神.

In the town of 半子町(はんこまち)Hanko Machi there is also a highway called
芋沢街道 Imozawa Kaido.

The pass 国見峠 Kunimi Toge is on the border of Sendai city and 宮城町 Miyagimachi town, about 220 m high.
Imozawa is a district in Miyagimachi and was an important postal station for changing horses.
Along the old highway were statues of 馬頭観世音 Bato Kannon with a Horse-Head.

.......................................................................


Hidehira Kaido 秀衡街道 Hidehira Highway
秀衡道 Hidehira Michi
Ogon no Michi 黄金の道 the Gold Road


. Fujiwara no Hidehira 藤原秀衡 (1122 - 1187) .
From 北上市 Kitakami city in Iwate via the town of 西和賀町 Nishiwaga to 横手市 Yokote city in Akita.


source : nishiwata town







::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Sendaidoo 仙台道 Sendaidō, Sendaido Highway

Part of the
. Ōshū Kaidō 奥州街道 Oshu Kaido highway .
connecting Edo with the Mutsu Province in Tohoku
and then further North up to Hokkaido

Established in the early Edo period to connect the city of Sendai with Shirakawa in Fukushima.
About 172 km long with 43 postal stations along the road.


- reference source : youjirouwalk.arrow.jp/sendai_walk... -

Fukushima Prefecture
27. Shirakawa-shuku (白川宿) (Shirakawa)
28. Neda 根田宿
29. Odagawa 小田川宿
30. Otagawa 太田川宿
31. Fumase 踏瀬宿
32. Owagu 大和久宿
33. Nakahatashinden 中畑新田宿
34. Yabuki 矢吹宿
35. Kyuraishi 久来石宿
36. Kasaishi 笠石宿
37. Sukagawa 須賀川宿
38. Sasagawa 笹川宿
39. Hidenoyama 日出山宿

40. Koharada 小原田宿
41. Koriyama 郡山宿
42. Fukuhara 福原宿
43. Hiwada 日和田宿
44. Takakura 高倉宿
45. Motomiya 本宮宿
46. Minamisugita 南杉田宿
47. Kitasugita 北杉田宿
48. Nihonmatsu 二本松宿
49. Nihonyanagi 二本柳宿

50. Hachome 八丁目宿
51. Wakamiya 若宮宿
52. Shimizumachi 清水町宿
53. Fukushima 福島宿
54. Senoue 瀬上宿
55. Kori 桑折宿
56. Fujita 藤田宿
57. Kaida 貝田宿

Miyagi prefecture
58. Kosugo 越河宿
59. Saikawa 斎川宿
60. Shiroishi 白石宿
61. Miya 宮宿
62. Kanagase 金ヶ瀬宿
63. Ogawara 大河原宿
64. Funabasama 船迫宿
65. Tsukinoki 槻木宿
66. Iwanuma 岩沼宿
67. Masuda 増田宿
68. Nakada 中田宿
69. Nagamachi 長町宿
70. Sendai 仙台宿


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

................................................................................. Miyagi 宮城県
仙台市 Sendai 青葉区 Aoba ward

Aramaki no Monju 荒巻の文殊 Aramaki no Monju
In the village 相馬中村 Soma Nakamura lived a yamabushi 山伏 mountain priest called 佐藤八大院長秀 Sato Nagahide. Together with his younger brother 甚次郎定次 he killed the enemy who had killed their father, at the pass 果無し峠 Hatenashi Toge.
Then they went to Sendai and became retainers of 伊達政宗 Lord Date Masamune.
One day they had a dream that a statue of Monju Bosatsu was lying deep down in a riverpool.
They found the statue and built a hall on a mountain near the Aramakiyama Kaido
In former times girls used to make a pilgrimage here when they were 13 years of age, to pray for wisdom.

. Monju Bosatsu 文殊菩薩 Manjushri - Mañjuśrī .

. juusanmairi 十三参り Temple visit for 13 years .

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

. Edo, Tokyo 江戸 - 東京 - 伝説 Legends Index .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. kaidoo 街道と伝説 Legends about the old Kaido highways .

. Kaido 街道 The old highways .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #Aramakiyama #sendai #hidehirakaido #imozawa #imozawakaido #sendaido #monju - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
You are subscribed to email updates from Edo - the EDOPEDIA -.
To stop receiving these emails, you may unsubscribe now.
Email delivery powered by Google
Google, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States

EDo - Ome Kaido Highway


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Kaido 街道 The old highways .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Ome Kaido, Ōmekaidō, Ōme 青梅街道 Ome Kaido

Amanuma is located in the center of Suginami ward. The main street is 天沼本通り Ananuma Hondori.
In the West is the old 青梅街道 Ome Kaido Road. This road was used to transport sekkai 石灰 lime for the construction of the Edo castle. The road goes on to Kofu in Yamanashi.

. Amanuma district 天沼 "heavenly swamp" - Suginami .

.......................................................................

Oome, Ōme 青梅 / おうめ Ome town
Ome means "Green Ume", a kind of plum tree known as Japanese Apricot.
Ōme is located in the Okutama Mountains of western Tokyo, bordered by Saitama Prefecture to the north.The river Tamagawa flows through the city.
The name Ome comes from just one plum tree.
It had fruit which stayed green until autumn and never changed color.
People thought this very strange and called the tree
"green plum tree" - ao ume 青梅, soon shortened to Ome.

Ome is an important postal station of the
青梅街道 Ome kaido highway from Shinjuku to Kofu.



It was a sort of shortcut to 甲府 Kofu in Yamanashi and often called the
甲州裏街道 Koshu Ura Kaido .
First only used for the transportation of lime to Edo, it soon turned into a busy road for all kinds of merchandise.
Now it is one of the modern "emergency access roads", kept open for ambulances, fire trucks, and police vehicles during national and Tokyo emergencies.


Postal stations along the Ome Kaido

in Tokyo

Nakano 中野宿
Tanashi 田無宿
Ogawa 小川宿
Hakonegasaki 箱根ヶ崎宿
Ome 青梅宿
Hikawa 氷川宿



in Yamanashi
Tabayama 丹波宿
Enzan 塩山宿
Obara 小原宿




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

................................................................................. Tokyo, Amanuma

kootsuu jikoo 交通事故 traffic accident
Once upon a time a woman was killed in a traffic accident on the crossroads of the Ome Kaido.
A little later a woman in a white robe (as dead people are dressed for a funeral) appeared at the gas station and waved for a taxi.
When the taxi driver reached the destination, he looked at the back seat but there was nobody, only the seat was rather wet.


................................................................................. Tokyo, Ome 青梅市

. hakuro 白狼 white wolf and hakuroku 白鹿 white deer .
and 日本武尊 Yamato Takeru / 御嶽山 Mitakesan

- - - - -

. tanuki 狸 racoon dog, badger legends .
A Tanuki hanging out in Ome city bewitched a priest who had painted a shirasagi 白鷺 white heron. But when he came to his senses, the painting was gone.

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -


. Edo, Tokyo 江戸 - 東京 - 伝説 Legends Index .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Kaido 街道 The old highways .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #omekaido #aume - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Edo - the EDOPEDIA - on 7/04/2019 09:38:00 am

Unsubscribe from new post emails for this blog.

15 Jul 2019

GOKURAKU - Hannya Shingyo Sutra


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - Index .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hannya Shingyoo 般若心経 Hanya Shingyo Heart Sutra
(はんにゃしんぎょう)

Each letter of the Hanya Sutra is a Buddha in itself.




. 般若心経 Hannya Shinkyo, Hannya Shingyo, Hanya Shinkyo, Hanya shingyo .
- Introduction -

. o-kyoo お経 O-Kyo Sutras .
kigo and Haiku - shakyoo 写経 Shakyo, copying Sutras

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tenkooji 天光寺 Tenko-Ji
東京都西多摩郡檜原村字本宿801-2 //Motoshuku, Hinohara, Nishitama District, Tokyo


yakuyoke, mayoke 厄除け . 魔除け with Fudo Myo-O 不動尊札
Fudo Myo-O holds the goma no ken 降魔の剣 sword of conquering evil.
So his amulet is especially helpful.
On the back is a script of the Hanya Shikyo Sutra 般若心経.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

This Sutra is often recited if someone is bewitched or possessed by a fox or Tanuki.

. kitsune densetsu 狐と伝説 fox legends キツネ .

. tanuki 狸 - mujina 狢 - racoon dog, badger legends .

. kori 狐狸と伝説 Legends about fox and Tanuki badger .

..............................................................................................................................................


................................................................................. Ehime 愛媛県 
.......................................................................
伊予市 Iyo city

ame no hi 雨の日 a rainy day
Once the road to a temple in Iyo had a landslide and one woman had died in the disaster.
Later another group of women passed this road on a rainy day and suddenly one of them flet her umbrella to become very heavy. She stabbed it with her tsue 杖 walking staff and it became light again, but soon afterwards, it felt heavy. That evening all the women recited the Heart Sutra many times and the woman felt much better.




................................................................................. Hiroshima 広島県 
.......................................................................
宮島町 Miyajima town

. ayakashi あやかし something suspicious .
山の神 the voice of Yamanokami




................................................................................. Kagawa 香川県 
.......................................................................
山本町 Yamamoto cho town

. kanashibari カナシバリ / 金縛り "bound in metal" - unable to move .
bewitched by a fox or badger




................................................................................. Nara 奈良県 
.......................................................................
吉野郡 Yoshino district

. En-no-Gyôja 役行者 En no Gyoja . The Founder of Shugendo
shoojinbutsu 生身仏 a living Buddha
When En no Gyoja was still practising austerities, he climbed 金峰山 Mount Kinpusen in Yoshino and hoped to find a honzon 本尊 Main Deity.
He recited the Heart Sutra for 17 days, when 地蔵菩薩 Jizo Bosatsu showed up. Jizo is a Bosatsu with a most merciful gentle face, but En no Gyoja thought that was not what he needed to bring peace to the world and threw the statue down the valley to the West. This Jizo flew all the way to 大山 Mount Daisen in Tottori and became the honzon 本尊 main statue there.
- - - - -
fox and Tanuki
If someone walks in the forest and chants the Heart Sutra, he will not be bewitched by a fox or Tanuki.
Even if an ookami 狼 wolf and one chants the Heart Sutra, the wolf will pass by without doing any harm.

. ookami 狼と伝説 Okami, wolf legends .




................................................................................. Oita 大分県 
.......................................................................

. タチアイの風 "tachiai no kaze" wind of the gods .
イキアヒの風 "ikiahi no kaze" or toorigami 通り神 / トホリ神 (通神 kayougami)




................................................................................. Okayama 岡山県 
.......................................................................
小田郡 Oda district

Once a pious person became bewitched by a fox and called for help to get rid of it. A healer begun to recite the Heart Sutra many times, but it did not help.
So he begun to recite darani 佗羅尼 / 陀羅尼 mantras and performed choobuku 調伏 exorcist rituals until the man was healed.




................................................................................. Saitama 埼玉県 
.......................................................................
蕨市 Warabi city

There is a ritual for the Inari fox deity ((稲荷神 tookami トウカミ).
One man with blindfold eyes sits in the middle, holding a heisoku 幣束 ritual wand.
The people around him are chanting the Heart Sutra without a pause. When the deity has possessed the man, he begins to tremble.
Now they spent the whole night to ask him questions about the future and their good or bad luck. Questions about their fields and the harvest are most frequent.

. Inarigami 稲荷神 Deity to protect silkworms .




................................................................................. Wakayama 和歌山県 
.......................................................................
田辺市 Tanabe city

The great-grandfather of 和田氏 Mister Wada called 熊吉 Kumakichi, went to 栗栖川 Kurisugawa to buy oil and fish. On his way back his luggage begun to get more and more heavy and finally he could not eve move. He thought he was bewitched by a fox and begun to recite the Heart Sutra. Soon he felt better and found his way home.




................................................................................. Yamagata 山形県 

A young woman of 27 years, not yet married, was bewitched by a fox.
A priest and his helpers performed exorcist rituals for four and one half hours, but the fox was still there.
Now they begun to recite the Heart Sutra backwards and shot arrows in the four directions. Finally the fox was gone and the woman came back to her senses.


..............................................................................................................................................

- reference : Nichibun Yokai Database -
般若心経 - OK
21 心経 (00)

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

. Japan - Shrines and Temples - Index .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #hannyashingyo #shingyo #hannyashinkyo #hanya #hannya #sutra #heartsutra -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 6/12/2019 09:28:00 am

Unsubscribe from new post emails for this blog.

6 Jul 2019

EDO - Jonan, Johoku, Josai areas

https://edoflourishing.blogspot.com/2019/06/jonan-area-shinagawa.html

Jonan area Shinagawa

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
. Persons and People of Edo - Personen .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Joonan 城南 Jonan, south of the castle
and
Joohoku 城北 Johoku, north of the castle
Joosai 城西 Josai, west of the castle

. Edo joo 江戸城 Edo Castle .
- Introduction -


- quote -
The Jonan Gozan (go= five, zan= mountain) 城南五山 
is a term used to define the 5 hilltop areas in the Jonan (Jo= castle, nan= south) district of Tokyo - the area from Meguro Station to Shinagawa Station.

The 5 mountains are respectively:
花房山 Hanabusayama, 池田山 Ikedayama, 島津山 Shimazuyama, 御殿山 Gotenyama and 八ツ山 Yatsuyama.

Each name derives from the name of a venerable Daimyo or celebrity from a Daimyo family whose residence had been located there since the Edo Era. These areas are all currently well-known high class residential areas and as a whole, the Jonan Gozan is regarded very highly within central Tokyo.

..............................................................................................................................................

花房山 Hanabusayama
--- the villa of the Viscount Hanabusa, who was a famous diplomat and successively the president of the Japanese Red Cross Society.


- quote -
Hanabusa Yoshitada 花房義質 (1842 - 1917)
Hanabusa was the eldest son of Hanabusa Tanren, a samurai retainer of Okayama Domain and the first mayor of the city of Okayama,...
... In July 1887, Hanabusa was made a councilor to the Imperial Household Ministry. In 1900, he was accorded the title of baron (danshaku) under the kazoku peerage system. In September 1907, his rank was elevated to Viscount (shishaku).
- - - More in the WIKIPEDIA !


..............................................................................................................................................

池田山 Ikedayama
--- the shimoyashiki 下屋敷 suburban residence of the 池田氏 Ikeda clan of the Bizen, Okayama.
Now an expensive residential area.


Ikedayama koen 池田山公園 Ikedayama Park
5 Chome-4-35 Higashigotanda, Shinagawa City
Part of the former Ikeda residence. Public park since 1985. It tires to keep the atmosphere of the Edo period.
A tranquil park featuring lush greenery and flowers, plus a fish pond and an elevated terrain with views.

- quote -
Ikeda clan (池田氏 Ikeda-shi)
was a Japanese clan that claimed descent from the Seiwa Genji. In the Edo period, several of the clan's branches were daimyō families, most notably of the Tottori Domain and Okayama Domain. Takamasa Ikeda, former head of the Okayama Ikeda house was the husband of Atsuko Ikeda, fourth daughter of Emperor Shōwa.
- - - More in the WIKIPEDIA !


..............................................................................................................................................

島津山 Shimazuyama
--- the suburban residence of the Sendai Date Clan with its land of 75,000 square meters.
In the Meiji Era the former lord of Kagoshima Clan, Prince Shimazu, purchased the area of land and built an English-style house there as a private residence.

- quote -
The Shimazu clan (島津氏 Shimazu-shi)
were the daimyō of the Satsuma han, which spread over Satsuma, Ōsumi and Hyūga provinces in Japan.
The Shimazu were identified as one of the tozama or outsider daimyō families in contrast with the fudai or insider clans which were hereditary vassals or allies of the Tokugawa clan.
- History
The Shimazu were descendants of the Seiwa Genji branch of the Minamoto. The Shimazu would become one of the families of Edo period daimyō to have held their territory continuously since the Kamakura period, and would also become, at their peak, the wealthiest and most powerful Tozama daimyō family with an income in excess of 700,000 koku.
I. Shimazu Iehisa, 1st Lord of Satsuma (cr. 1601) (1576-1638; r. 1601-1638)
II. Mitsuhisa, 2nd Lord of Satsuma (1616-1695; r. 1638-1687)
- snip -
X. Narioki, 10th Lord of Satsuma (1791-1858; r. 1809-1851)
XI. Nariakira, 11th Lord of Satsuma (1809-1858; r. 1851-1858)
Tadayoshi, 12th Lord of Satsuma, 1st Prince Shimazu (1840-1897; r. 1858-1869, Governor of Kagoshima 1869-1871, created 1st Prince 1884)
Nobuhisa, 15th family head (1938-; 15th family head 1996- )
- - - More in the WIKIPEDIA !


..............................................................................................................................................


御殿山 Gotenyama
--- Shinagawa Goten was built by the Shogun Ieyasu Tokugawa.
Later Shogun Yoshimune had many cherry trees planted and it became a famous place for cherry blossom viewing.


御殿山 The Gotenyama 



御殿山花見之図 Hanami at Gotenyama
広重 Utagawa Hiroshige

- quote -
Gotenyama Garden
"Gotenyama Garden" is a walking spot featuring an abundance of nature and located within Gotenyama Trust City.
Here, the trees lined up along the walking paths show you the faces of each of the four seasons. That, together with the rich waters of ponds and waterfalls, makes for a spot that offers visitors a comforting time.
he Gotenyama Garden, which is located on the south side of Tokyo Marriott Hotel, is a Japanese garden that conveys to those in the present the lingering flavor of days past, when Gotenyama was a notable spot for cherry blossoms during the Edo era. On spacious grounds consisting of about 6,800 square meters, there is the tea house "Ujian" designed by architect Arata Isozaki, as well as "The Forest Chapel" of Tokyo Marriott Hotel. These color the events at Gotenyama with all the four seasons.
- The main feature is none other than the abundant nature. In the spring, there are the plum blossoms and the cherry blossoms, with summer bringing out the hydrangea and pyrus flowers. In the autumn, one will see maple leaves and gingko and in the winter, camellia hiemalis flowers. In the months of March through to May, the taraxacum albidum (white dandelion, which is rare in Eastern Japan) can be found at its best; this particular flower is a hidden treasure of popularity, whose lily shape becomes the talk of the town.
- The colors and aromas of the seasonal flowers, the soft touch of the earth and leaves, the sounds of chirping insects and the wind…This environment is one that will have you taking relaxing deep breaths. It is a spot that will have you enjoying nature with all five senses, right here in the city.
- source : trustcity-g.com/en... -
Gotenyama Park / 7 Chome-21-7 Aoto, Katsushika City


..............................................................................................................................................

八ツ山 Yatsuyama
---mansions of eight (yatsu= eight) feudal lords in the area, now 高輪"Takanawa".



品川八ツ山下 Shinagawa Yatsuyama Shita
豊国 Toyokuni (1863)

- quote -
Yatsuyama 大日山 Dainichisan
A hill that was at the northernmost tip of Shinagawa-shuku Station.
In the "Edo Sunago" published in 1772, the origin of the name was said to be that previously there were "8 headlands here" or there where "the residences of 8 Daimyo (feudal lords)".
In addition, it was also called "Mt. Dainichisan" because in 1700 there was a 大日堂 Dainichi-do Hall on this land. At the coast at the base, there were moorings for ships of approximately 18m both length and width which were used by travelers and visitors. The land from this hill was used in engineering and construction works such as the building of stone walls for the seashore area about the bottom of Yatsuyama, and recovery from flowing of the Meguro-gawa River, so today the hill is mostly flat.
- source : National Diet Library -


. Takanawa district 高輪, Takanawadai 高輪台 .
Minato ward

.......................................................................

閑静な住宅地が広がる城西・城南地区
- reference source : sumaino.co.jp... -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Joohoku 城北 Johoku, north of the castle
An area in the form of a handfan.



Including the five wards of
【北区 Kita】-【板橋区 Itabashi】-【豊島区 Toshima】-【足立区 Adachi】and 【荒川区 Arakawa】  



- quote -
Jōhoku-Chūō Park 城北中央公園 Jōhoku-Chūō Kōen
a public park that straddles the Nerima and Itabashi wards of Tokyo in Japan.
The western half of the park lies in Nerima Ward, while the eastern half is in Itabashi Ward. The park opened on 1 April 1957.
- - - More in the WIKIPEDIA !


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Joosai 城西 Josai, west of the castle
including Setagaya, Nakano, Suginami and Nerima



- quote -
Josai area
This area is one of the metropolis' leading residential districts, and it also has good access to the city center and sub-center area. It has a large population, with Setagaya Ward and Nerima Ward ranking first and second place, respectively, among all the municipalities of Tokyo. The population growth of Setagaya Ward ranks second in Tokyo, following that of Koto Ward.
- source : ilsc.tokyo/eng/region/josai... -

..............................................................................................................................................

- source : realestate-tokyo.com ...

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - H A I K U and S E N R Y U - - - - -

腹あしき僧も餅食へ城南祭
hara ashiki zoo mo mochi tabe Joonan sai

Yosa Buson 蕪村

.......................................................................

祭すみし城南宮の落葉かな

五十嵐播水 Igarashi Bansui 五十嵐播水 (1899-1920)


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Shinagawa ku 品川区 "goods river" ward .


. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #joonan #jonan #johoku #josai #edocastle - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




EDO - tenshukaku castle towers

https://edoflourishing.blogspot.com/2019/06/tenshukaku-edo-castle-tower.html

tenshukaku Edo castle tower

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
. Persons and People of Edo - Personen .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

tenshukaku 天守閣 castle tower, castle keep
ooyagura 大櫓 big tower, turret
tenshudai 天守台


. Edo joo 江戸城 Edo-jo, Edojo, Edo Castle - Introduction .

Ieyasu built a very large and high castle tower, but his son Hidetada built a new one, and his grandson Iemitsu
had major remodeling and repair work done at the castle of Hidetada.
When this famous tower was burned down in the Meireki fire,
it was not rebuilt again, the money was instead used to rebuild the city of Edo.

..............................................................................................................................................


source : blogs.yahoo.co.jp/merce_style...

Tokugawa Ieyasu 家康
1.慶長天守 (1607 - 1623) - 16 years Keicho / Keichō tower
59 m high

The castle of Ieyasu was ment to withstand an attack from an enemy.
This tower could be seen from everywhere in Edo and was the pride of all citizens.
It was on the Western side of the 本丸 Honmaru palace.
The walls were white.

..............................................................................................................................................



source : blogs.yahoo.co.jp/merce_style...

Tokugawa Hidetada 秀忠
2.元和天守 (1623 - 1638) - 15 years  / Genna tower
To protest against his father, Hidetada had the tower torn down and built a new one to the North of the Honmaru. The stone walls are still there today.
The building was meant to withstand earthquakes, the roof tiles from the first to the fifth floor were made from copper, which was much lighter than normal clay roof tiles.
The tiles slowly changed their color and turned green.
The walls where black.

Tokugawa Hidetada 徳川秀忠 (1579 – 1632)
- - - More in the WIKIPEDIA !


..............................................................................................................................................





Tokugawa Iemitsu 家光
3.寛永天守 (1638 - 1657) - 19 years - Kanei tower
44,8 m high (51,5 m from the bottom of the stone wall to the top of the shachihoko 鯱 decoration on the roof.)

Iemitsu wanted to make a castle tower in honor of his beloved grandfather, Ieyasu.
It is most probable that the carpenters only took off the outside materials of Hidetada's castle, left the interior and created a new outside.
On the fourth floor the tower had a karahafu 八方正面 唐破風 gable on each side, a symbol of power.
The main entrance was to the West.
The stone wall supporting the tower was 36.5 m to the North-South side and 33 m to the East-West side. The height of the stone wall was 11 m.
The basement room of the tower had a size of about 446 square meters and served as a storage for the weapons.
The first floor had a size of about 1110 m, the floor size becoming smaller and was only 304 m on the fifth floor.
The walls were made of white plaster.

Iemitsu had ordered 7 大名 Daimyo lords, two for the stone base and one for each floor to pay for the expenses.
It was a great honor to be named as such.
天守台石垣は黒田忠之、浅野光晟、
天守一重は水野勝成、二重は永井尚政、三重は松井康重、四重は松平忠国、五重は永井直清.


source : wako226.exblog.jp...
江戸図屏風の寛永天守閣 Kanei Edo castle tower on a folding screen


..............................................................................................................................................


source : wako226.exblog.jp...

. Great Fire of Meireki 明暦の大火 - March 2–3, 1657 .

According to the wish of 会津藩士の保科正之 Hoshina Masayuki, Lord of the Aizu Domain and brother of Iemitsu,
the castle was not re-built, but the money was used to re-built the badly damaged city of Edo.
There would be no more war in the Tokugawa regime, so no more need for a castle.
The absence of a castle tower became the new "symbol" of Edo and the Tokugawa clan who reigned for many generations from 1603 to 1868.

..............................................................................................................................................

- quote -
Will Edo Castle's tower rise again?
A citizens' group aims to grace modern Tokyo with a medieval masterpiece lost to fire in 1657
... The group, called Edo-jo Saiken o Mezasu Kai (The Group to Aim for the Reconstruction of Edo Castle), was founded in 2004 by Naotaka Odake,
... tenshukaku donjon (main tower)
... The builder's plan of the Kanei tower — archived at the Tokyo Metropolitan Library — is the only one left for any of Japan's medieval castles, since in those times people were not in the habit of keeping a written record for reasons of security,
... Edo Castle's tower was the highest and most spectacular one ever constructed in Japan. That was because one of its key purposes was to project the grandeur and authority of the Tokugawa Shogunate far and wide from this mighty city the feudal regime made its political capital.
"It was a symbol of peace. It helped to keep the nation from falling into chaos."
- reference source : Japan Times 2010 -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Tokugawa Ieyasu 徳川家康 (1543 - 1616)

Tokugawa Iemitsu 徳川家光 (1604 – 1651)


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


................................................................................. Fukui 福井県
.......................................................................
福井市 Fukui city

. Inari 稲荷と伝説 Legends about the Fox Deity .
The reason why the lord of the castle went crazy was the doing of a fox.
So they built a sanctuary for Inari to appease the deity. And dogs were not allowed to come inside the castle compound.
The fox lived near the well of the castle tower and often attacked the chicken in the castle compound, but he was always forgiven.


福井城 Fukui castle tower
Fukui Castle (福井城 Fukui-jō)
..... also known by the name of Kitanoshō Castle (北ノ庄城 Kitanoshō-jō),
..... In 1871, all of the remaining buildings of the castle, with the exception of the daimyō palace, were destroyed and many of the moats were filled in.
Plans of the castle tower were found later.
- - - More in the WIKIPEDIA !

.......................................................................
坂井郡 Sakai district 丸岡町 Maruoka town

katame no hebi 片目の蛇 snake with one eye
When the castle of Maruoka was built, the carpenters wanted to use a hitobashira 人柱 "human pillar" offering for safety.
A man with only one eye offered himself and promised to always protect the lord of the castle when he was buried under the castle tower.
Now snakes in the compound all have only one eye for this reason.
When enemy armies came in great numbers to attack the castle, the snake blew kasumi 霞 thick mist and fog on them and they had to leave.
. hitobashira 人柱 "human pillar" - human sacrifice .


Maruoka Castle (丸岡城 Maruoka-jō)
It also called Kasumi-ga-jō (霞ヶ城 Mist Castle) due to the legend that whenever an enemy approaches the castle, a thick mist appears and hides it.
..... Maruoka Castle was constructed by Shibata Katsutoyo in 1576. .....
- - - More in the WIKIPEDIA !




................................................................................. Gifu 岐阜県
.......................................................................
大垣市 Ogaki city

. Ogaki castle and a Rokubu pilgrim legend .
The pilgrim became a human sacrifice.


Ōgaki Castle (大垣城 Ōgaki-jō)
Other names for the castle include Bi Castle (麇城 Bi-jō) and Kyoroku Castle (巨鹿城 Kyoroku-jō).
When the castle was originally built, it had four levels and four different kinds of moats. In the late 16th century, however, Toyotomi Hideyoshi realized the strategic location of the castle and further strengthened it by building the donjon. Due to the historical importance of the castle, including its role in the Battle of Sekigahara in 1600, the donjon was designated a National Treasure in 1936.
In 1945, the keep and the rest of the castle was destroyed during air raids in World War II; it was rebuilt in 1959. The current castle is a replica ...
- - - More in the WIKIPEDIA !




................................................................................. Hyogo 兵庫県
.......................................................................
姫路市 Himeji city

. Osakabe no kami おさかべの神 female deity (or Yokai monster) .
venerated in the top of the 天守閣 main castle tower.


Himeji Castle (姫路城 Himeji-jō)
... known as Hakuro-jō or Shirasagi-jō ("White Egret Castle" or "White Heron Castle")
... significantly remodeled in 1581 by Toyotomi Hideyoshi, who added a three-story castle keep with an area of about 55 m2.
... Himeji was heavily bombed in 1945, at the end of World War II, and although most of the surrounding area was burned to the ground, the castle survived intact.
... substantial repair work was undertaken starting in 1956 - the Shōwa Restoration (1956–1964) ...
... The main keep (大天守 daitenshu) ... three smaller subsidiary keeps (小天守 kotenshu) ...
- - - More in the WIKIPEDIA !




................................................................................. Kanagawa 神奈川県
.......................................................................
小田原市 Odawara city

. tai 鯛 sea bream .
Since olden times the lord of Odawara always made an offering of one sea bream when something auspicious had happened.
Once there were two sea breams, so maybe something auspicious for his retainers. Anyway, the lord ate one of them.
A few days later a messenger from the Bakufu government came and told him he was advanced to a high position.



Odawara Castle (小田原城 Odawara-jō)
The castle tower was remodelled from July 2015 until April 2016...
- - - More in the WIKIPEDIA !




................................................................................. Nagano 長野県
.......................................................................

. 河童 Kappa the water goblin and 駒繋ぎ .
At the foot of the Matsumoto castle tower there was a remaining part of a cherry tree named 八幡太郎駒繋ぎ桜 Hachimantaro koma tsunagi sakura.
The Cherry tree where Hachimantaro bound his horse (before going into the river.)
There are other legends with a Kappa festival about a tree to bind a horse.

. Minamoto no Yoshiie Hachimantaro 源八幡太郎義家 / 源義家 . - (1039 - 1106)


Matsumoto Castle (松本城 Matsumoto-jō)
... The building is also known as the "Crow Castle" (烏城 Karasu-jō) due to its black exterior, because its black walls and roofs looked like spreading wings.
The keep (tenshukaku), which was completed in the late sixteenth century, maintains its original wooden interiors and external stonework. It is listed as a National Treasure of Japan.
... In 1872, following the Meiji Restoration, the site, along with many former daimyōs' castles, was sold at auction for redevelopment. When news broke that the keep was going to be demolished, however, an influential figure from Matsumoto, Ichikawa Ryōzō, along with residents from Matsumoto, started a campaign to save the building. Their efforts were rewarded when the tower was acquired by the city government.
... In the late Meiji period the keep started to lean to one side. An old picture clearly shows how the keep looked then. It was because of neglect coupled with a structural defect, but many people believed the tower leaned due to the curse of Tada Kasuke. He had been caught and executed for attempting to appeal unfair tax laws (Jōkyō uprising).
... A local high school principal, Kobayashi Unari, decided to renovate the castle and appealed for funds. The castle underwent "the great Meiji renovation" between 1903-1913. It underwent another renovation "the great Shōwa renovation" during the period 1950-1955.
In 1952 the keep, Inui-ko-tenshu (small northern tower), Watari-yagura (roofed passage), Tatsumi-tsuke-yagura (southern wing), and Tsukimi-yagura (moon-viewing room) were designated as national treasures.
... The second floor of the main keep features a gun museum, Teppo Gura, with a collection of guns, armor, and other weapons.
- - - More in the WIKIPEDIA !




................................................................................. Osaka 大阪府
.......................................................................
大阪市 Osaka city

. Oonyuudoo 大入道 O-Nyudo Monster .
At the tail of the shachihoko 鯱 / 鯱鉾 fish-like decoration on the roof of the newly built castle tower there was black smoke coming out, which soon formed into the shape of the O-Nyudo Monster.
In former times, during natsu no jin 夏の陣 the summer battle there was black smoke indicating a curse of 秀頼と淀殿 Hideyori and his mother, Yodo Dono.
They say in reality it was a swarm of hanemushi 羽虫 featherworms during the daytime and in the evening a group of koomori 蝙蝠 bats.

. Shachihoko 鯱(しゃちほこ)roof decoration .



Osaka Castle (大坂城 or 大阪城, Ōsaka-jō)
The main tower of Osaka Castle is situated on a plot of land roughly one square kilometer. ... The central castle building is five stories on the outside and eight stories on the inside, and built atop a tall stone foundation to protect its occupants from attackers.
... During the summer of 1615 ... Osaka Castle fell to the Tokugawa clan, the Toyotomi clan perished, and the castle buildings burned to the ground.
In 1620, the new heir to the shogunate, Tokugawa Hidetada, began to reconstruct and re-arm Osaka Castle. He built a new elevated main tower, five stories on the outside and eight stories on the inside, and assigned the task of constructing new walls to individual samurai clans. ... Construction of the 5 story tenshu started in 1628 and was completed 2 years later,
... In 1665, lightning struck and burnt down the tenshu.
... In 1995, Osaka's government approved yet another restoration project, with the intent of restoring the main tower to its Edo-era splendor. In 1997, restoration was completed.
- - - More in the WIKIPEDIA !

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -
天守 / 天守閣 OK
25 櫓 (01)

. Shiro - Japanese Castle Legends お城と伝説  .

. Edo, Tokyo 江戸 - 東京 - 伝説 Legends Index .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- reference -
More photos and illustrations:
reference source : blogs.yahoo.co.jp/merce_style...

- reference source : wako226.exblog.jp... -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #edocastle #tenshukaku #castlekeep #keep #schlossturm - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::