30 Nov 2019

GOKURAKU - Ankokuji Fudo

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2019/11/ankokuji-fudo.html

Ankokuji Fudo

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - Index .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Ankokuji 安国寺 Ankoku-Ji, Hiroshima


広島市東区牛田新町 / Ushita-shinmachi, Higashi-ku, Hiroshima city

The temple was founded in 1433.
During repair work a plate was found with the name of the priest 安国寺恵瓊 Ankokuji Ekei from the year 1588.
The shooroo 鐘楼 bell tower has the form of a hakamakoshi 袴腰, like a skirt or Hakama trousers of men, with a white painting. This type of tower dates back to the Heian period.



During the Edo period, the temple came under the regime of the Zen sect with 寺号 the temple name 宥珍 Yuchin.
A statue of Fudo Myo-O became the center of worship and the name 不動院 Fudo-In became popular.

.......................................................................

- quote
安国寺不動院 銅製梵鐘 Ankoku-ji Fudo-in - dosei bonsho 
The Copper Bell at Ankokuji Fudoin Temple




The large temple bell at Ankokuji Fudoin Temple in Hiroshima City is said to have been brought from Korea
by 安国寺恵瓊 Ankokuji Ekei, who was a daimyo and priest serving for Toyotomi Hideyoshi and Mori Motonari during the Azuchi-Momoyama period (1568-1598).
It is an excellent artistic work of the early Goryeo dynasty (918-1932). The bell is 1.6 m tall and 65 cm in diameter. Beautiful arabesque designs are cast on relief on the upper and lower parts and four heavenly maidens are on the main body. The sitting image of Bosatsu is also carved in relief on the hitting mark (tsukiza), on which the name "Soshin Bosatsu" is inscribed. The bell was designated as a national Important Cultural Property in 1899.
- source : nippon-kichi.jp...


..............................................................................................................................................


shuin 朱印 stamp

- - - - - Information about the temple
- source : wikipedia


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja - Vidyaraja - Fudo Myoo .



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - There are many temples with the name Ankoku-Ji in Japan.


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

................................................................................. Nagano 長野県 
.......................................................................
木曽郡 Kiso district - 安国寺 (茅野市) Ankokuji Miyagawa - Chino city, Nagano

. Inari 稲荷と伝説 Legends about the Fox Deity .
A fox shape-shifted into a Samurai and called himself 蛻庵 Setsuan. He became a retainer of 諏訪侯 the Lord of Suwa. When they found out about his real identity, the fox-samurai had to go.
He was allowed to live at 興禅寺 the temple Kozen-Ji
Once he had to go to on an errand to 安国寺 the temple Ankoku-Ji, but he was found out and killed.
Soon after an epidemic broke out and people thought it was the curse of the fox.
They build a small shrine in the temple compound and venerated and appeased his soul there
at the 蛻庵稲荷 Setsuan Inari Shrine.



蛻庵稲荷 Setsuan Inari Shrine
Nagano, Kiso District, Kiso, Fukushima
In the compound of the temple 興禅寺 Kozen-Ji

.......................................................................
宮川村 Miyagawa village
長野県茅野市宮川安国寺2819番地

. tanuki 狸 - mujina 狢 - racoon dog, badger legends .
Once late at night, someone knocked at the door of the temple hall of 安国寺 Ankoku-Ji. When the priest opened, there was nobody.
This happened many times in a row from that day on. Once the priest was fast and opened the moment he heard the voice. He saw a Mukina jump away over the roof.

..............................................................................................................................................

- reference : Nichibun Yokai Database -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Fudo Pilgrims - INTRODUCTION .


. Legends about Death .

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

. Japan - Shrines and Temples - Index .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #ankokuji #templebell #bell #nagano #hiroshima #setsuan -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



EDO - Jokoji Kaido Highway

https://edoflourishing.blogspot.com/2019/11/jokoji-tonosama-kaido-highway.html

Jokoji Tonosama Kaido Highway

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Kaido 街道 Highways - ABC Index .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Jokoji Kaido 定光寺街道 Jokoji Highway



A part of this Highway is called

- Tonosama Kaido 殿様街道 "Highway of the Lord" -
It starts in 砂川 Sunagawa(尾張旭市 Owari-Asahi city) and ends at the gate of the temple Joko-Ji.
This part is about 13 km long.
In the Edo period it was also called
定光寺道 Jokoji Michi - Jokojido
or
御成道 Onarido
Since the Meiji period, the name Tonosama Kaido became popular.

The grave of the first Daimyo of the 尾張藩 Owari domain, 徳川義直 Tokugawa Yoshinao, is at the temple Joko-Ji
and the road was used for regular temple visits.
Gengei koobyoo 源敬公廟 Genkei Kobyo is the name of Yoshinao's grave.

......................................................................



Famous for its red leaves in autumn, best seen from an observatory in the West side.
定光寺公園 Jokoji Koen Park is another place for visitors.

. 延命地蔵 Enmei Jizo Bosatsu at temple 定光寺 Joko-Ji .

..............................................................................................................................................

- quote -
Tokugawa Yoshinao 徳川義直, (1601 – 1650)
was a Japanese daimyō of the early Edo period.
Born the ninth son of Tokugawa Ieyasu with his concubine, Okame no Kata.
His childhood name was Gorōtamaru (五郎太丸). While still a young child, he was appointed leader of first the fief of Kofu in Kai Province and later the fief of Kiyosu in Owari Province. In 1610, he was appointed leader of the Owari Domain (present-day Nagoya), one of the most important regions in the country, thus founding the Owari-Tokugawa house. A holder of the 2nd court rank, junior grade (ju-ni-i), he had the title of dainagon (major counselor).
During the Kan'ei era (1624-44)
he had a kiln constructed at the corner of the Ofuke enceinte (Ofukemaru) of Nagoya Castle and invited potters from Seto to make pottery there. This became to be known Ofukei ware.
Yoshinao began learning Shinkage-ryū from Yagyū Hyōgonosuke at age 16, and was named the 4th sōke at age 21.
His remains were cremated and laid to rest at his mausoleum in Jōkō-ji (Seto).
- - - More in the WIKIPEDIA !



The mausoleum of Tokugawa Yoshinao

. Tokugawa Yoshinao 徳川義直 and 定光寺 Temple Joko-Ji .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


................................................................................. Gifu 岐阜県
恵那郡 Ena district 山岡町 Yamaoka town

. okuri ookami 送り狼 Legends about "a wolf following someone" .
Grandmother from the tea stall at the pass 夕立山の峠 along the 殿様街道 Tonosama Kaido closed her shop and went home every evening. And always a wolf came and followed her until she was safe at home. When she reached home, she gave one mochi 餅 rice cake to the wolf in gratitude. When the wolf left, she was not allowed to look back at him.

Mount 夕立山 Yudachiyama, 770 m

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. kaidoo 街道と伝説 Legends about the old Kaido highways .

. Kaido 街道 Highways - ABC Index .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #jokojikaido #tonosamakaido #yoshinao #tokugawayoshinao #yudachiyama - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

EDO - Onikobe Kaido Highway

https://edoflourishing.blogspot.com/2019/11/onikobe-kaido-highway.html

Onikobe Kaido Highway

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Kaido 街道 Highways - ABC Index .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Onikobe Kaido 鬼首街道 Onikobe Highway - "Demon Head Highway"
Akita to Miyagi

From 湯沢市 Yuzawa city in Akita, over the pass 鬼首峠 Onikobe Toge, then into 宮城県 Miyagi prefecture
to the city of Ōsaki 大崎市 Osaki.
Part of the 羽後街道 Ugo Kaido (from 石巻市-本庄市 Ishinomaki to Honjo.


source : amanaimages.com/info...
Present-day 仙秋サンライン Senshu Sun Line
connecting the old Akita domain with the Sendai domain.

. Ugo Kaido 羽後街道 Ugo Highway .

. Onikoobe onsen 鬼首温泉 Onikobe Hot Spring .


- Pass 鬼首峠 Onikobe Toge (830 m)



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

The Onikobe legends are related to
. Sakanoue no Tamuramaro 坂上田村麻呂 (758 - 811) .
... a general and shogun of the early Heian Period of Japan.
His local opponent was
Aterui / Akuro-o / Acro-o アテルイ / 阿久呂王 / 阿弖流爲 / 悪路王 Akuro (? - 802)
At the time of Tamuramaro the Emishi 蝦夷 inhabitants of Northern Japan were seen as oni 鬼 demons
and Akuro was their king.
After Tamuramaro had killed Akuro, he transported his head to Kyoto, hence many legends on the way.


.......................................................................

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


................................................................................. Akita 秋田県
.......................................................................
湯沢市 Yuzawa city 雄勝町 Ogatsu town

阿久呂王 Akuro had been pursued as an Oni demon and came to 神室山 Mount Kamurosan (1,365 m).
His enemy shot an arrow at him near Sendai and killed the demon.
This place is now called 鬼首 Onikobe.


Kamurosan mountain range, from Akita to Yamagata.




................................................................................. Gifu 岐阜県
.......................................................................

onikubizuka, oni kubizuka 鬼首塚 mound of the demon head
People come to this mound to get relief from illness of the head.
The head of Akuro was on the way to be carried to Kyoto, when the carrier passed here and the head became so heavy,
he could not carry it any further.





................................................................................. Miyagi 宮城県
宮城県玉造郡鳴子町 鬼首地区 - In the town of Naruko there is one area called Onikobe.

The Demon had been chased and crossed the Onitoge pass, but was found out and killed at the field now called
鬼打田 Oniuchida. His cut-off head flew away and fell down at a place called
Onikobe in Naruko.
This is now the famous ski resort Narukoonsen Onikobe Ōsaki in Miyagi




.......................................................................
Miyagi 栗原市 Kurihara city 金成町 Kannari town

Akuro アクロ王 King Akuro



He had been killed at Esashi, Iwayado, by Tamuramaro. His head flew off to Onikobe in Tamatsukuri,
his body fell down at Onishigai 鬼死骸 "bones of the dead Oni".
Onishigai Hachimangu Shrine
Kabazawa-3-6 Mashiba, Ichinoseki, Iwate / 岩手県一関市真柴字蒲沢3番地6
- reference and photos -


.......................................................................
Miyagi 大崎市 Osaki city 鳴子温泉 Naruko Onsen Hot spring


oni kubi fukiage yu 鬼首吹上湯 / オニクビフキアゲユ blowing Hot Spring of the Demon Head
坂上田村麻呂 Sakanoue no Tamuramaro had captured the leader of the Emishi and cut off his head at 箆岳山 Mount Nonodakeyama.
The head begun to cry and fly off to the Western sky. When it fell down, a hot spring begun to blow up (fuki-age), hence the name.

すぱ鬼首の湯 Suba Onikobe Hot Spring


at 吹上高原 Fukiage Kogen Highland - now with a famous camping ground at Motomiyahara-
- reference source : city.osaki.miyagi.jp... onikoube -

.......................................................................
Miyagi 仙台市 Sendai city 青葉区 Aoba ward

. Tengu sumotoriba 天狗相撲取場 Tengu does Sumo wrestling .
one of these places is at Tamatsukuri Naruko Onikobe Katayama 玉造郡鳴子町鬼首片山.


.......................................................................
Miyagi 玉造郡 Tamatsukuri district 鳴子町 Naruko town

Tamuramaro had killed the Demon, and its head fell down at the Onitoge pass, hence the name.


- 鬼の橋 Oni Demon Bridge to the village -

. Fudo Myo-O killing the Oni .




................................................................................. Yamagata 山形県
.......................................................................
最上郡 Mogami district 金山町 Kaneyama city

. kishin, kijin, onigami 鬼神の伝説 Oni Deity Demon Legends .
All of a sudden the Demon Deity came to live on 神室山 Mount Kamurosan (1,365 m), hunted for humans and ate them.
The Emperor ordered a member of the Tamura clan to drive him out. He chased him all the way to Sendai and finally killed him. The place is now known as 鬼首 Onikobe.


source : dic.pixiv.ne.. 悪路王

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -
05 悪路王 (00)

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. kaidoo 街道と伝説 Legends about the old Kaido highways .

. Kaido 街道 Highways - ABC Index .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #onikobe #ugo #onikoube #demonhead #naruko #tamuramaro #onishigai - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

21 Nov 2019

EDO - Sumiyoshi Kaido highways

https://edoflourishing.blogspot.com/2019/09/sumiyoshi-kishu-kaido-highways.html

Sumiyoshi Kishu Kaido Highways

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Kaido 街道 Highways - ABC Index .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Sumiyoshi Kaido 住吉街道 Sumiyoshi Highway


- source : HP of Sumiyoshi Shrine Osaka -

. Sumiyoshi Jinja 住吉神社 Sujiyoshi Shrines in Japan .
Sumiyoshi Taisha 住吉大社 Sumiyoshi Grand Shrine
located in the Sumiyoshi ward in the city of Osaka.
There are more than two thousand Sumiyoshi shrines found across Japan.

The Sumiyoshi Kaido branches off the 紀州街道 Kishu Kaido, passes across the large compound of the Shrine Sumiyoshi Taisha
and ends at present-day 長居交差点 Nagai intersection.




. Sumiyoshi jinja 住吉神社の諸玩 amulets from Sumiyoshi shrine .

..............................................................................................................................................

- quote -
Historic and modern roads in Sakai
Takenouchi Road (Takenouchi old highway)
Nishi-Koya Kaido Highway
Kumano Kaido (Oguri Kaido)
- Nagao Kaido
The Nagao Kaido wasonce known as the Yamato Kaido, a route connecting Nara and Sakai. A small shrine houses a Jizo guardian in front of the Osaka-Izumi-Sennan Highway along with a slone monument with an historical inscription. Another monument in front of Hochigai Shrine is inscribed with a tanka poem from the Manyoshu.
- Kishu Kaido
The Kishu Kaido flourished as an Edo-period trade route between the domains of Kishu and Senshu. At the eastern end of the route there are many rows of old houses and storefronts, and in the shopping district in Zaimokucho-Higashi can be found old signposts indicating the directions of destinations such as Osaka.
- reference source : city.sakai.lg.jp... -


. Takenouchi Kaido 竹内街道 / 竹ノ内街道 Takenouchi Highway .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Nagao Kaido 長尾街道 Nagao Highway

Connecting 大阪府堺市堺区 the Sakai ward in Osaka with 長尾神社 the Nagao Shrine
in 奈良県葛城市 Katsuragi, Nara.
Passing 二上山 Mount Nijosan and the pass 田尻峠 Tajiri Toge.
The part in Sakai city is also called 花田口筋 Hanataguchi suji road.

..............................................................................................................................................



Nagao Shrine 長尾神社
- quote -
... a Shinto shrine dedicated to the goddesses Amaterasu-ōmikami, Toyouke-ōmikami, Mihikahime-mikoto and Shirakumowake-mikoto.
It is located in the city of Katsuragi in Nara Prefecture, Japan.
- - - More in the WIKIPEDIA !

.......................................................................



Shibagaki Shrine 柴籬神社
- quote -
Located centrally between the Nagao-kaido and Takenouchi-kaido highways,
the shrine grounds are located at the site of the ruins of the 18th Japanese emperor's palace.
According to the Kojiki - the oldest existing Japanese historical text - a palace once stood on these grounds. They were the location of the last capital of the Kawachi Dynasty. Scholars say the Kawachi Dynasty was a peaceful time marked by abundant harvests of grains where people lived in happy abundance. With a number of place names in the area such as Mt. Gokuden ("extravagant palace") alluding to the existence of an ancient capital, the region has been designated as holding a high distribution of Buried Cultural Properties in the area.
7-12-22 Ueda, Matsubara-shi, Osaka
- source : osaka-info.jp/en/page... -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Kishu Kaido 紀州街道 Kishu Highway



A road connecting Osaka and Wakayama,
with Sumiyoshi Taisha in the middle to give the people a chance to partake on the Shrine festivals.
- - - - - Connecting Osaka with 和歌山 Wakayama.

- Stations on the way
大坂城下(大阪市中央区) - Osaka castle
今宮村(大阪市浪速区)- Imamiya village
天下茶屋(大阪市西成区)- Tenga Chaya
住吉村(大阪市住吉区) - Sumiyoshi village
安立町(大阪市住之江区)- Anryu
堺(堺市堺区)- Sakai
下石津村(堺市西区)- Shimo-Ishizu village
高石南村(高石市)- South Takaishi village
下条大津村(泉大津市) - Gejo Otsu vilage
忠岡村(忠岡町)- Takaoka village
岸和田城下(岸和田市)- Kishiwada Castle
貝塚寺内(貝塚市) - temple Kaizukadera
鶴原村(泉佐野市)[孝子越街道と分岐] - Tsuruhara village / branching to Kyoshigoe Kaido 孝子越街道
樫井村(泉佐野市)- Kashii village
信達宿(泉南市)- Shindachi juku station
山中宿(阪南市)- Yamanaka shuku
雄ノ山峠 - Onoyama toge pass
山口宿(和歌山市)- Yamaguchi station - Wakayama
永穂村(和歌山市)- Nango
和歌山城下(和歌山市)- Wakayama castle town




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Kyoshigoe Kaido 孝子越街道 Kyoshigoe Highway
A beach byroad of the 紀州街道 Kishu Kaido.
About 25 km long.
Crossing over the pass 孝子峠 Kyoshi Toge, hence the name
"Highway leading over the Kyoshi pass".


- green on the map

From 本市 Honichi to Wakayama city.
Used to transport seafood and other marine products.
Connecting many villages on the way.

Branching off the Kishu Kaido at 鶴原 Tsuruhara.




- - - - - 孝子峠 Kyoshi Toge Pass - - - - -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .



................................................................................. Fukuoka 福岡県
.......................................................................
福岡市 Fukuoka city / 筑前住吉神社一夜の松 Chikuzen Sumiyoshi Jinja


3-1-51 Sumiyoshi, Hakata Ward, Fukuoka

. matsu 松と伝説 Legends about the pine tree / 松の木 .
ichiya no matsu 一夜の松 pine tree growing in one night
In 1439, the sacred pine tree of the Sumiyoshi shrine started to bend down and probably fall on another Shrine building, so it had to be cut down.
The next morning, oh wonder, the tree was there straight and high as before.

- quote -
This shrine is dedicated to the gods of
底筒男命 Sokotsutsu-no-kami, 中筒男命 Nakatsutsu-no-kami and 表筒男命 Uwatsutsu-no-kami
and it was officially designated in ancient time as one of the high ranked shrines. It was once admired as the greatest shrine of Chikuzen area (northern part of the present Fukuoka prefecture). The surrounding area was originally a cape at the mouth of Nakagawa River flowing into Hakata Bay. It was worshipped as a tutelary shrine of navigation. The gods were also worshipped as gods of Japanese poem (waka) and ancient famous poet Sogi visited this shrine to pay respect to the god.
The straight shaped roof of the main hall of this shrine is one of the specific features of ancient architectural style, very contrastive to the later Buddhist style. The main hall is designated as a national treasure and the copper axe and sword of the shrine are designated as important cultural properties of the prefecture.
- source : yokanavi.com/en... -

. Empress Jingu Kogo 神功皇后 / 神宮皇后 .
and the Sumiyoshi Shrine




................................................................................. Fukushima 福島県
.......................................................................
いわき市 Iwaki city 住吉神社 Sumiyoshi Jinja
Fukushima, Iwaki, Onahamasumiyoshi, Sumiyoshi−1



. Oni densetsu 鬼伝説 Regional Demon Legends .
At 住吉神社 Sumiyoshi Shrine there is an ema 絵馬 votive tablet. It shows a man with shaven front hair sakayaki 月代 "like a moon", a hachimaki 鉢巻 headband and a large sword at the side. He sits next to an Oni and they play a game of kubihiki 首引き "neck pulling" in a contest of strength, a kind of "Neck tug of war".

. 武士と鬼の首引 Bushi and Oni Kubihiki - tug of war .

. ema 絵馬 votive tablets .



sakayaki 月代 shaven part of the male hairstyle in the Edo period




................................................................................. Ibaraki 茨城県
.......................................................................
鹿島市 Kashima city / Sumiyoshi Jinja in 鹿嶋市小宮作880番地

. daija, orochi 大蛇 the huge serpent, great snake .
In front of the 住吉神社 Sumiyoshi Shrine there lived a huge serpent. The animal later moved in the pond of the Shrine, but the pond dried out.




................................................................................. Mie 三重県
.......................................................................
猪田村住吉神社 Inodamura Sumiyoshi Jinja 猪田村営 Inodamura no Miya / 猪田神社 Inoda Jinja

This Sumiyoshi Shrine is simply called 猪田神社 Inoda Jinja.
They say a Kotengu had built it. Before WWII, three were many ema 絵馬 votive tablets of Kotengu.


猪田村住吉神社 Inoda-mura Sumiyoshi Jinja
(inoda - field of wild boars) / 猪田村(いだむら)Idamura village
- reference source : genbu.net/data/iga/inoda -

. kotengu 小天狗 minor Tengu, crow-like goblin .





................................................................................. Osaka 大阪府
.......................................................................
住吉区 Sumiyoshi ward 莵原郡住吉村の住吉神社 Ubara district, Sumiyoshi village

sazare-ishi, sazare ishi さざれ石 boulder grown from pebbles
This stone is located in front of the 住吉神社 Sumiyoshi Shrine.
Normally there is no water in its holes, but on 土用に入る日 the first day of Doyo, water begins to accumulate.


sazare ishi さざれ石 boulder grown from pebbles
. sazare-ishi at the Kamo Shrine, Kyoto .

. doyoo 土用 Doyo, the Dog Days of Summer .

- - - - -

shironezumi 白鼠 white mouse
Near 茶屋村 Chaya village along the Sumiyoshi Highway there was a huge mouse, almost as big as a cat, that would jump out and bite people. Small dogs were quite afraid of this beast.
People eventually killed it and buried it, placing a stone on the grave. There is now 鼠の塚 a stone mound for the mouse in the graveyard of Sumiyoshi Shrine.

. nezumi 鼠  Rat, Mouse legends .




................................................................................. Yamaguchi 山口県
.......................................................................
小野田市 Onoda city

Worshippers at 住吉神社 a Sumiyoshi Shrine are never bewitched by the Inugami イヌガミ Wolf Deity.

. Inugami 犬神 / Yamainu 山犬 Wolf / ookami 狼 Okami wolf .

山口県山陽小野田市東住吉町 Sumiyosh. Onoda, Sanyoonoda, Yamaguchi



..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. kaidoo 街道と伝説 Legends about the old Kaido highways .

. Kaido 街道 Highways - ABC Index .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #sumiyoshi #osaka #kishukaido #nagaokaido #takenouchi - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

19 Nov 2019

SHINTO - Fukunokami Legends

https://japanshrinestemples.blogspot.com/2019/07/fuku-no-kami-legends.html

Fuku no Kami legends

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Fuku no Kami, Fukunokami 福の神
God of Good Luck and Happiness


. Fuku no Kami 福の神 God of Good Luck / Fukusuke 福助 .
Introduction




- quote -
The god of happiness, represented in kyogen 狂言 plays by a masked figure kyogenmen 狂言面.
Fuku-no-kami always has a jovial, laughing expression like that of Ebisu 恵比須, and he is often portrayed using the ebisu mask. There are some masks specifically used for fuku-no-kami, whose features are carved with taut outlines indicating youth and refinement. This mask is used to play the central role in the kyogen play called FUKU-NO-KAMI 福の神.
- source : JAANUS -




..............................................................................................................................................

- His opponent is
. Binbogami 貧乏神 / ビンボウノカミ Bimbogami, Deity of Poverty .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


....................................................................... Aichi 愛知県 .....

ibohikida いぼひきだ a monster toad with warts
This toad-monster used black magic. Others say he is Fukunokami and if he lives below the veranda people should not tease or anger him.

. hikigaeru 蟇蛙 Legends about the toad, Bufo vulgaris .


source : Okinawa China School




....................................................................... Aomori 青森県 .....
.......................................................................

. ushi 牛と伝説 Legends about ox, bull, cow . . .
Once a villager got up early in the morning and saw two cows from his home walking to the neighbours house.
The man thought that Fukunokami must be living there and indeed, the neighbour became rich and prosperous.
His own family became extinct.




....................................................................... Chiba 千葉県 .....
.......................................................................
山武郡 Sanbu district

Ebisu sama エビス様 Honorable Ebisu
During the New Year, Ebisu walks around the area. To let him have some money, people put out an offering of a square wooden box filled with coins.
Ebisu is also called Ie no Kami 家の神 Kami of the Family.

. Ebisu 恵比寿 and Daikoku 大黒 .




....................................................................... Ehime 愛媛県 .....
.......................................................................
南宇和郡 Minami-Uwa district 愛南町 Ainan town

Before drawing wakamizu 若水 the first water of the year, people light the water surface with taimatsu 松明 a torch.
In former times they could see Fuku no Kami in the water.

. wakamizu 若水 first drawing of water, "young water" .
drawing the first water of the year at the double-hour of the tiger (tora no koku 寅の刻, from four to six in the morning) ...




....................................................................... Fukushima 福島県 .....
.......................................................................
南会津郡 Minami-Aizu district 南郷村 Nango village

Binbogami 貧乏神
Once a man heard footsteps at night and went out to have a look, there was a boozu 坊主 priest and he asked him:
"Where are you going?"
He replied "貧乏神 Binbogami" and the man was fast to repeat "Binbogami".
Later the priest came back again. This time he was invited into the home with great hospitality and became the Fuku no Kami of the family.




....................................................................... Gunma 群馬県 .....
.......................................................................
高崎市 Takasaki city 吉井町 Yoshii town

If one blows the flute in the morning, Fuku no Kami will not come.





....................................................................... Ibaraki 茨城県 .....
.......................................................................
行方郡 Namegata district 麻生町 Aso town

. Setsubun - oni wa soto 鬼は外 "Demons, get out!" .
On the day of Setsubun 節分 the Seasonal Divide people make special offerings, especially of hiiragi柊 a holly branch and put them on butsudan 仏壇 the Buddhist family altar, the kamidana 神棚 shelf of the Gods, for the 井戸の神 Ido no Kami and other places to make sure, the demons do not come in.
The offerings of iwashi イワシ are eaten by fuku no kami 福の神 the God of Good Luck.

. oni to hiiragi 鬼と柊 Demon and the Holly branch .

. Ido no Kami 井戸の神 / Idogami 井戸神 Deity of the Well .



....................................................................... Kyoto 京都府 .....

. Fukunokami and Binbogami .




....................................................................... Miyagi 宮城県 .....

If one taps on the side of the fireplace or beats a drum in the middle of the night, 貧乏神 Binbogami feels happy.
If one blows a flute in the house, Binbogami will come and Fuku no Kami will flee.
If one sings in the morning while still in bed, Binbogami will come.




....................................................................... Nagano 長野県 .....
.......................................................................
南佐久郡 Minami-Saku district 川上村 Kawakami village

If one tries to heat an empty water pot or hits the handle of the pan, Fuku no Kami will flee.
If one lights a fire for no purpose, 荒神 Aragami sama will send divine punishment.

. Aragami 荒神と伝説 Legends about the Aragami deity .
荒神様 Kojin sama, "rough god", "wild deity" - Hearth deity




....................................................................... Nagasaki 長崎県 .....
.......................................................................
西海市 Saikai city 西彼町 (せいひちょう) Seibi

On the first day of the New Year Fukunokami is walking around, so people have to hide metal things and money.




....................................................................... Niigata 新潟県 .....
.......................................................................
南蒲原郡 Minami-Kanbara district

If someone hits the bottom of the masu 桝 square wooden box used to measure rice, Fukunokami will run away.


masu with 大黒天 Daikoku the God of Good Luck

. masu 升 / 桝 measuring box .




....................................................................... Okayama 岡山県 .....
.......................................................................
真庭市 Maniwa town 鹿田 Shikata

. Marishiten 摩利支天 Marishi Ten .
In 落合町 Ochiai town many families venerate Marishi Ten in the home.
In 鹿田の陽堂 Shikata village they venerate him on a great rock in front of the house as Fukunokami.





....................................................................... Shiga 滋賀県 .....
.......................................................................
高島市 Takashima city

In people let pieces of a matsu no ki 松の木 pine tree smolder in the irori 囲炉裏 open hearth, Fukunokami can use the smoke to come down and bring good luck.

. irori 囲炉裏 / 居炉裏 / いろり open sunken hearth .





....................................................................... Yamaguchi 山口県 .....
.......................................................................
豊浦郡 Toyoura district 豊田町 Toyota (Toyoda)

Someone said Fuku no Kami had been here and put a mountain of gold on the roots of kaki no ki 柿ノ木 the persimmon tree.
But the man was too afraid to go out and have a look and did not get any.

. Legends about 柿ノ木 the Persimmon Tree .

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #fukunokami #godofgoodluck #fukusuke -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

16 Nov 2019

HEIAN - Chinoike blood pond legends

https://heianperiodjapan.blogspot.com/2019/07/chi-no-ike-blood-pond-legends.html

chi no ike blood pond legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

chinoike, chi no ike 血の池 と伝説 Legends about "blood ponds"

Chinoike jigoku 血の池地獄 "the blood pond of hell" is a famous hot spring in Oita, Beppu.
- see below -



. chinoike jigoku 血の池地獄 the Buddhist "Blood Pond Hell" .

.......................................................................

- - - - - There are many places with this name, see below.

The iron content of a crater lake is often high and leads to a red color.
Gunma - The crater lake of Mount Akagisan 赤城山にある火口湖
Toyma - The crater lake of Mount Tateyama 立山火山

.......................................................................

- - - - - Chinoike also relates to legends about women dying during birth.



恐山:血の池地獄 堕獄の女性を救う "如意輪観音"Nyoirin Kannon protects the women
- reference source : bluemoon250.blog... -

. Aomori, 恐山 Osorezan .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


......................................................................................... Aichi 愛知県
.......................................................................
知多郡 Chita district 美浜町 Mihama town



Chinoike Koen 血の池公園 Chinoike Park
愛知県長久手市 Shiroyashiki, Nagakute, Aichi
In the compound of temple 大御堂寺 Omido-Ji, 野間大坊 Noma Daibo

. Noma Daibo 野間大坊 and Temple Omido-Ji 大御堂寺 .
Minamoto no Yoshitomo, the father of Yoritomo and Yoshitsune, was killed here and his head washed in the pond.
This legendary pond is said to turn red before unlucky events.




......................................................................................... Chiba 千葉県
.......................................................................
我孫子市 Abiko city

Hossho Daizenni no rei 法性大禅尼の霊 the spirit of the nun Hossho Daizen-Ni
Around 1395, the spirit of the nun Daizen-Ni, the daughter of Hojo Tokiyori (1227 - 1263), who had built the temple 法性寺 Hojo-Ji, had come to the temple.
She told the priest:
"In a former life I was a woman who had gone crazy, my hair stood on end and my voice was hoarse. I lost blood from my womb and cried in pain."
To appease her soul, the priest spent a period of prayers, and prayed to 地蔵菩薩 Jizo Bosatsu. An old man appeared and told him to go to a clear lake in the Eastern direction. There it begun raining flowers from the sky and the Sutra 血盆経 Ketsubon Kyo appeared.
He begun to read it aloud and the soul of the nun was appeased.



- quote -
The Blood Bowl Sutra (Chinese: 血盆經, Ketsubon Kyō)
is an apocryphal Mahayana sutra of Chinese origin. The earliest version of this text was likely composed around the end of the 12th century or the beginning of the 13th.
- Overview
The Blood Bowl Sutra describes how Maudgalyāyana, disciple of the Buddha famous for his supernatural or magical powers, descended to hell to save his mother. He finds her in the company of women who are tormented by the hell wardens and are forced to drink their own menstrual blood. They are punished like this because the blood produced by their bodies pollutes the ground and offends the earth gods, or ends up in rivers from which the water to make tea for holy men is drawn.
- Japan
The belief that women descend to the underworld shortly after childbirth has been present in Japanese folklore for quite some time. Story 9 of Volume 3 in the Nihon Ryōiki tells of how a woman died in labor and went to hell.
Despite the Ōjōyōshū being one of the most important texts to describe hell, it bears no mention of the Blood Pool Hell. It is possible that the nature of hell as presented in the Blood Bowl Sutra was not introduced to Japanese religious thought until the Muromachi period. At Yama-dera temple, there is a pool called the "Blood Pond." It is said that at one time, the Blood Bowl Sutra was used for dedicatory services to women who had died in childbirth. A similar ceremony was likely held at Gangō-ji. Until relatively recently, ceremonies surrounding the Blood Bowl Sutra were also held at Shōsen-ji temple. Believers would enclose a copy of the Blood Bowl Sutra in women's coffins in order to save them from being condemned to the Blood Pond Hell. A copy of the sutra discovered at Saidai-ji appears to have been used in a similar fashion.
- - - More in the WIKIPEDIA !

. Legends about Jizo Bosatsu - 地蔵菩薩 .


.......................................................................
Chiba 山武郡 Sanbu district 芝山町 Shibayama

The day 75 after giving birth marks the end of the Taboo period.
On this day the woman is allowed to go out for the first time, usually to the local Shinto Shrine.
If a woman dies before this day, she will go to the blood pond of hell.
On the banks of the pond grow nira 韮 garlic chives, but if a woman tries to grab some, they will break.




......................................................................................... Gifu 岐阜県
.......................................................................
揖斐郡 Ibi district 揖斐川町 Ibigawa town

If a woman during birth thinks about 庚申さん the Koshin deity, the birth will be easy.
If a woman dies during birth, she will fall into the blood pond of hell, but Koshin will come to pull her out at her hair.

. kooshin 庚申伝説 Legends about the Koshin Cult .





......................................................................................... Hyogo 兵庫県
.......................................................................
神戸市 Kobe city

. Fudo no taki 不動の瀧 Fudo Myo-o Waterfall .
and Maya mode 摩耶詣 visiting the Maya temple




......................................................................................... Ibaraki 茨城県
.......................................................................
久慈郡 Kuji district 大子町 Daigo town

The Kami from the upper and lower Shrine of 八溝山 Mount Yamizo had a fight.
The Kami from 上野宮 Kamino Miya lost and disappeared behind 新田の滝 the Shinden Waterfall.
Now there is a Chinoike blood pond.




......................................................................................... Kagawa 香川県
.......................................................................
三豊郡 Mitoyo district 高瀬町 Takase town

Chinoike 血の池
In the town of Takase there is a rock with the footprint of akago 赤子 a baby.
Once upon a time, from the top of mount 鬼がうすの山 / 鬼ヶ臼山 Onigausuyama a horse and a baby came flying down.The horse was quite exhausted, fell down near the small shrine, hit its head on the rock and died. But the baby stood on top of the rock, leaving its footprints to our day.
From the rock, in the form of a horse head, water like tears came floating down. The water from this well is said to cure zutsuu 頭痛 headaches.



- - - - -

Yashima 血の池(瑠璃宝の池 Ruriho no Ike)



Kobo Daishi 弘法大師 stayed at 屋島寺 Yashima temple and wrote the Sutras
遍照金剛、三密行所、当都率天、内院管門. He then took hooju 宝珠 a wish-fulfilling jewel and threw it all into the pond.
There is also a tale that the ryuujin 竜神 Dragon King came to steal the jewel.
During the 源平合戦 Genpei wars around 1180, the Samurai who had fought at 檀ノ浦 Dannoura came here to wash their bloody swords, hence the name Chinoike.
- reference source : yashima-navi.jp... -




......................................................................................... Nagano 長野県
.......................................................................
佐久市 Saku city

. Chinoike at Mount Senningatake 仙人ヶ嶽 .




......................................................................................... Niigata 新潟県
.......................................................................
佐渡郡 Sado district 畑野町 Hatano town

rinshi taiken 臨死体験 near-death experience
Once a man almost died, he went to Paradise and saw the Chinoiki 血の池 Blood Pond and
hari no yama 針の山 the mountain of needles.
Then he came back to life.

hari no yama 針の山 the mountain of needles





......................................................................................... Oita 大分県
.......................................................................
別府 Beppu, a well-known hot spring area

. Chinoike-jigoku 血の池地獄, the "Blood Pond Hell" .



People in Japan's past named the Onsen Chinoike-jigoku 血の池地獄, the "Blood Pond Hell", based on an image of hell found in Buddhism.
- reference source : Jigoku-meguri (Hell Tour) in Beppu -




......................................................................................... Okayama 岡山県
.......................................................................
新見市 Niimi city 哲西町 Tessei town

If a pregnant woman dies they have to braid her hair. When she comes to the 血の池 blood pond, she will float up to her hair.




......................................................................................... Osaka 大阪府
.......................................................................
吹田市 Sugita city

. Legends about the daija 大蛇 huge serpent .
There once was a place where villagers made the offering of a living young woman to the Ujigami every year.
Once the Shinto priest of the Shrine became suspicious, found a small shirohebi 白蛇 white serpent and threw it out of the compound.
Soon the clear pond nearby became all red and a Chinoike. On its surface the bones of a huge serpent became visible.
Since then, they stopped to make offerings of human beings.

. ujigami 氏神 clan KAMI deities .




......................................................................................... Shiga 滋賀県
.......................................................................
高島市 Takashima city

If a woman dies during childbirth, the family has to get a special 流れ札 amulet from the temple 長善寺 Chozen-Ji.
This "chain amulet" has 100 pieces. Passers-by have to pour water over one, until the letters are invisible. If this has not happened after 1000 people have passed, the woman will not be able to get out of the Chinoike Blood Pond.


長善寺Temple Chozen-Ji
581 Makinocho Koaraji, Takashima, Shiga




......................................................................................... Tottori 鳥取県
.......................................................................
東伯郡 Tohaku district 下北條村 Shimo-Hokuei village

The body of a woman who died during childbirth is left at the riverside for 100 days. Passers-by throw water on her body so she can swim on the Chinoike and eventually go to heaven.




......................................................................................... Wakayama 和歌山県
.......................................................................
橋本市 Hashimoto city

If a woman dies during childbirth, she has to go to the Chinoike Hell Pond.

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Kaido highway legends 街道と伝説 - - ABC list .

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #chinoiki #bloodpond #pondofblood #血之池 #血の池 #チノイケ -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::