16 Mar 2022

TEMPLE - Kokubunji Legends

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/01/kokubunji-fudo-nabe.html

Kokubunji Fudo Nabe

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼 .
. 18 Fudo Doji Temples of Yamaguchi 十八不動三十六童子霊場 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kokubunji 国分寺 Kokubun-Ji - Nabe
浄瑠璃山 Jorurizan 国分寺 Kokubunji .

下関市南部町4-1 / Shimonoseki, Nabe town

The main statue is 大聖不動 Fudo Myo-O.

.......................................................................

01 Kongara Doji 矜迦羅童子


.......................................................................

The temple was founded in 741 on request of 聖武天皇 Emperor Shomu Tenno.
The temple was built in the present location around 1890.
Many buildings were lost during WWII in 1945.
In the compound are 地蔵堂 a Jizo Do Hall and
不動堂 a Fudo Do Hall.

In the compound is abura-kake Daikoku 油かけ大黒 Daikoku to pour oil over his head.
It was most probably erected by 篤志家 the Atsushi family around 1965.


. Kokubun-Ji 国分寺 Kokubunji Temples in Japan .
This is a system of regional provincial temples in many regions of Japan
(国分寺 Kokubun-ji for monks; 国分尼寺 Kokubun-niji for nuns).
It has been established by Emperor Shomu (Shomu Tenno (聖武天皇 Shōmu Tennō) (701 – 756) ).
The temple 東大寺 Todai-Ji in Nara, the "Great Eastern Temple", is the central Kokubun-Ji.

..............................................................................................................................................

shuin 朱印 stamp


- Reference of the temple
- source : omairi.club/spots ...
- reference source : yassite.jp/JB ... -
- reference source : nippon-reijo.jimdofree ... -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

This temple is Nr.01 of the
. 18 Fudo Doji Temples of Yamaguchi 十八不動三十六童子霊場 .
. The 36 Attendants of Fudo Myo-O 三十六童子 .

. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja - Vidyaraja - Fudo Myoo .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .


.......................................................................... Kagawa 香川県  
高松市 Takamatsu city

. Legends about 白竜 Hakuryu, a white dragon .
- and a special bonsho 梵鐘 temple bell.




.......................................................................... Kyoto 京都府  
中京区 Nakagyo ward

. tengu no tsume 天狗の爪 nails of a Tengu .
shown at 国分寺 the Temple Kokubun-Ji.




.......................................................................... Miyagi 宮城県  
仙台市 Sendai city 若林区 Wakabayashi ward

ponpoko yari ボンボコ槍 a spear making the sound ponpoko
On a piece of bamboo a hyotan 瓢箪 gourd and a fukunagashi 吹流し streamer are fixed and called ponpoko yari.
It is an auspicious peace. People also buy it to prevent fires.
. ponpoko yari ぽんぽこ槍 spear .
They are sold at the Kokubunji temple 陸奥(むつ)国分寺 - 木ノ下薬師堂 in the hall for Yakushi Nyorai
for the annual festival on the 3rd day of the 3rd lunar month.
They represent the look up to the future and the look down to the past.




.......................................................................... Nagano 長野県 
上田市 Ueda city

Kokubunji no kane 国分寺の鐘 the bell of 国分寺 the Temple Kokubun-Ji
Once upon a time, a thief stole the bonsho 梵鐘 temple bell of 国分寺 the Temple Kokubun-Ji.
When he came to Sugawa Ike 須川池 the Sugawa pond, he took a rest.
When he sat down, the bell begun to roll away, singing
"Kokubunji koishi ya popora poon 国分寺恋しや,ボボラボーン I long for Kokubun-Ji - popora pon."
The bell reached the lake and sunk down.
Since then, there had never been a drought.
When the water of the lake went low and ryuuto 竜頭 the dragon top of the bell came to be seen,
the dragon then took off to the sky and made rain fall.
If a person fell into Sugawa Ike 須川池 the Sugawa pond and was about to drown,
he called "I am from Kokubun-Ji, I am on my way to Kokubun-Ji!"
and thus was helped.
. bonshoo 梵鐘 Bonsho Temple Bell Legends .




.......................................................................... Niigata 新潟県 
上越市 Joetsu city 春日村 Asuka village 五智 Gochi

biwa hooshi 琵琶法師 Biwa Hoshi lute playing minstrel
A blind minstrel was on his way to Kyoto.
One night he stayed ad the Kokubun-Ji in Gochi, where someone stole his wallet.
He had to turn back to his native village.
Just when he was on 関川橋 the bridge Sekigawabashi, he bumped into someone and both fell down.
When the minstrel came back to his mind a little later, he could see with both eyes
and the thief had lost his eyesight. How strange.
Both went back to the Temple Kokubun-Ji and made an offering of the lute and the stolen money.




.......................................................................... Shimane 島根県  
浜田市 Hamada city

. bakeneko 化け猫 / 化猫と伝説 Legends about monster cats .
A kaibyo 怪猫 monster cat from Tang China wanted to come to Japan,
bringing fire to 国分寺 the Temple Kokubun-Ji.
It took it one night to cross the sea, but when the cat reached
Karagane oki 唐金沖 the sea at Karagane (Togane)
she was found out by a dog. The animals begun to fight heavily
and finally both became an island.
Now the islands are called Inujima 犬島 Dog Island and Nekojima 猫島 Cat Island.

..............................................................................................................................................

- reference : Nichibun Yokai Database -
祭祀: 陸奥国分寺白山宮の節句祭 by 宮城縣

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. - Join Fudo Myo-O on facebook - Fudō Myō-ō .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Fudo Pilgrims .


[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- - #nabefudo #kokubunjiYamaguchi #kokubunji #kongara #dooji #doji -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/01/kokubunji-fudo-nabe.html
.

15 Mar 2022

SHRINE - Ogamiyama Shrine Izumo

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/03/ogamiyama-shrine-izumo.html

Ogamiyama Shrine Izumo

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - Index .
. Buddhist Temples and their Legends .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Ogamiyama Jinja 大神山神社 Shrine Ogamiyama, Oyama
Oku no Miya 奥宮


鳥取県西伯郡大山町大山 / Tottori, Saihaku district, Oyama town

The Deities in residence are
Onamuchi no Kami 大己貴神(おおなむちのかみ)
Onamuji no Kami大穴牟遅神(おおなむぢのかみ)
This are names of the Deity Okuninushi no Kami、大国主神, when he was still young.
- quote
The history of Ōgamiyama Shrine dates back to the ancient cult of Ōgaminotake, a former name of Mt Daisen.
Originally called the Great Chimyo Gongen Shrine, this shrine was given its current name when Buddhism and Shinto were forced to separate during the Meiji Restoration.
The inner hillside temple was divided from the main shrine at the foot of the mountain. The main building, moved here during the Edo Period, is a popular place to pray for family safety and success in endeavors.
A complete parking area is available, with carp swimming in the nearby moat.
The shrine is accessible via a 700-metre-long path made of natural stones and is one of Japan's foremost gongen-style shrines.
Inside the building you will be surrounded by some of the country's loveliest sandalwood painted murals and sculptures.
Ōgamiyama Shrine is also the location of the first festival of spring, called the Shunki Taisai, and later
the Natsuyama Biraki festival heralding the arrival of summer.
The formerly commonplace Mohitori Shinji is also preserved as an annual event,
and the autumn Shuuki Taisai bring crowds of merrymakers every year.
- source : tottori-tour.jp .. -


- quote
Ogamiyama shrine boasts three "the best in Japan" features.
1. The longest stone-flagged approach to the shrine (700 meters).
2. The shrine is the largest gongen-zukuri in Japan, and designated as important cultural properties.
3. The lacquered sandalwood is the largest in Japan. There is also the biggest mikoshi (portable shrine) in western Japan.

Mt. Daisen was a training area for shugendo.
The monks needed a place to pray. Izumo fudoki (ancient records of the culture and geography of provinces of Japan) and Engishiki (a 927 AD Japanese book of laws and regulations) says that it was the beginning of Ogamiyama shrine, but details are unknown.
Ogamiyama shrine and Temple Daisenji had flourished, and more than 100 temples and 3,000 armed priests used to be under the control of the temple and shrine at the height of its prosperity.
- source : houki-town.jp ...

..............................................................................................................................................

shuin 朱印 stamp

omamori お守り amulets

ema 絵馬 votive tablet

.......................................................................

- Yearly Festivals 年中行事 -

the first festival of spring, called the 春季大祭 Shunki Taisai, and later
the Natsuyama Biraki festival heralding the arrival of summer.
The formerly commonplace Mohitori Shinji is also preserved as an annual event,
The autumn Shuki Taisai bring crowds of merrymakers every year.

- quote -
Mohitori shinji 神水汲取神事 
"Taking the water offered to the kami rite."
A rite held July 15 at the inner sanctuary (okumiya) of Ōkamiyama Shrine in Daisen Town, Saihaku District, Tottori Prefecture.
A mohi is an earthenware container of ancient times that was used to serve water.
The purpose of this rite is to present the water that is offered to the kami (shinsui, or "kami water," but read in this case as mohi).
The ceremonies begin at 2 a.m. at the inner sanctuary. The mohi bearer climbs up to the pond at the top of Mt. Daisen carrying a water barrel filled with sake to be offered to the kami (miki).
The bearer pours the miki into the pond at sunrise, draws water to replace it and also picks some mugwort before descending to the inner sanctuary.
These are offered to the kami and the bearer gives a report on the mission in the form of an incantation (norito) to the chief priest (gūji).
When this is over, the now-sacralized water (mohi) and the mugwort are distributed to the worshippers.
They are believed to be efficacious for all kinds of illness and a great tumult results as the worshippers try to get their hands on the offerings.
In ancient times, this day used to mark the opening of Mt. Daisen. Many people are said to have joined the bearer in climbing the mountain.
The enshrined deity (saijin), Ōnamuchi-no-mikoto, is said to have offered prayers in this area for the country's good management, and this rite likewise is said to have gotten its start from as long ago as that time. 
- source : d-museum.kokugakuin ... Mogi Sakae -

.......................................................................

- - - - - Homepage of the Shrine
- source : oogamiyama.or.jp ...
- reference : cultural-experience ... -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

This temple is Nr. 09 of the
. Izumo no Kuni Shinbutsu Pilgrimage 出雲國神仏霊場編 .

. Izumo taisha 出雲大社 Izumo Grand Shrine .
and Okuni-Nushi no Mikoto 大国主命 Okuninushi no Mikoto

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japan - Shrines and Temples - Index .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #ogamiyama #oogamiyama #daisen #onamuchinomikoto #izumoshinbutsu -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/03/ogamiyama-shrine-izumo.html
.

14 Mar 2022

LEGENDS - Kumano Gongen

https://japanshrinestemples.blogspot.com/2022/01/kumano-gongen-legends.html

Kumano Gongen Legends

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kumano Gongen 熊野権現 Legends about Kumano Gongen
Kumano no Kami / Kumano no Okami / the Kumano Gongen Deity
. Kumano 熊野と伝説 Legends about Kumano .

- quote -
Kumano Gongen is deities enshrined in Kumano Sanzan.
The shusaijin (main enshrined deities) Ketsumimiko, Hayatama, and Fusubi (also called Musubi, spelled 牟須美 or 結) are called Kumano sanjo gongen, and other deities together with Kumano sanjo gongen are called Kumano junisho gongen.
- source : japanese-wiki-corpus.org ... -

. karasu 鴉 / 烏 the crow, raven - Messenger of Kumano Gongen .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


....................................................................... Fukui 福井県 .....
三方上中郡 Mikatakaminaka district 若狭町 Wakasa town

karasu 烏 crows
In the early morning of the first day of the New Year, there is a ritual called
senjiki センジキ, 握り飯 roasted rice cakes.
On a rock formation people bring offerings of karasu mochi カラス餅 rice cakes for crows.
Very soon a couple of crows come down from the mountain and take the rice cakes away.
The crows are messengers of Kumano Gongen.
If they are coming, there will be a good harvest and good fishing.
If they do not come, there will be a poor fishing catch.

A similar story is told at 八幡神社 the Shrine Hachiman Jinja in 滋賀県 Shiga, 多賀町 Taga town.




....................................................................... Iwate 岩手県 .....

熊野権現 the Kumano Gongen Deity is venerated 光興寺 at the Temple Koko-Ji.
Once an itinerant priest from Kyoto stayed over night in the hall.
When the priest lit a fire, the flames came over tho the hall.
The statue of the deity flew out of the hall and into a field far away.
It was stopped in a huge itayakaede イタヤカエデ Acer pictum tree.
The statue of Kumano Gongen is now at 柳玄寺 the Temple Ryugen-Ji.
The temple provides an amulet with yatagarasu 八咫烏 the three-legged crow.

. hakuryuu 白竜 Hakuryu, a white dragon at Ryugen-Ji .

......................................................................
Iwate 花巻市 Ishinomaki town

. daija, orochi 大蛇 the huge serpent, great snake legends .
Once a girl washed her face in the clear water of the forest and soon became very weak.
Her parents got worried and prayed to 熊野権現 the Kumano Gongen Deity for help.
Then therer was a thunder and trembling of the earth, with strange light in the sky.
Eventually it became calm and clear again.
There were two huge dead serpents on the gruond, hugging each other.
The male serpent had fallen in love with the daughter,
but the female serpent became very jealous.
The serpents had a fight and finally fell down dead.




....................................................................... Kagawa 香川県 .....
高松市 Takamatsu city 塩江町 Shionoe town

. Saint Gyoki Bosatsu 行基菩薩 (668 - 749) .
Gyoki Bosatsu stayed at 最明寺 the Temple Saimyo-Ji.




....................................................................... Nara 奈良県 .....
葛城市 Katsuragi city

The famous 当麻寺の曼荼羅 Taima Mandala from Temple Taimadera had become quite old and needed repair.
A high priest came to do the work, but the colors he used did not fit.
At that time, his apprentice met an old man from 二上岳 Mount Futakamigake.
The old man told him to dig in the back of 熊野新宮社 Kumano Shingusha.
When he did so, he found a bundle with just the right colors.
The old man must have been 熊野権現 the Kumano Gongen Deity himself.
. Taimadera 当麻寺 / 當麻寺 Temple Taima-Dera.

.......................................................................
奈良市 Nara city

. Kokūzō Bosatsu 虚空蔵菩薩 Kokuzo Bosatsu .
When making mochi 餅 rice cakes at the temple for Kokuzo Bosatsu,
people used two small red plates and placed 12 Mochi on them.
The plates were placed outside on straw and people begun to chant.
In no time the karasu 烏 crows came to eat them.
Crows were seen as gongen no tsukai 権現の使い the messenger of Gongen.
. mochi 餅と伝説 Legends about rice cakes .




....................................................................... Okinawa 沖縄県 .....
宜野湾市 Ginowan city

In 安谷屋村 the village Adania there lived a couple who could not pay their taxes.
So the wife had to go out for work.
The couple shared a contract to stay togeher for eternity
and then the wife left the village.
The woman cut hair long hair and sold it.
Then she bought some fragrant flowers and visite a temple.
On her way she met an old man and asked him to look after her luggage.
On the way back she could not find the old man any more.
She asked the Deity to show her the way.
In a dream she learned that the old man was
Kumano Gongen 熊野権現 The Kumano Deity.
When she opened the luggage found at the temple,
she saw that many cold coins had been put inside.




....................................................................... Yamaguchi 山口県 .....

There is 熊野神社 a Kumano Shrine at 野上町 Nogami town.
Every year on the last day at ushi no koku 丑の刻 the hour of the ox, around 3 at night,
from 龍ノ口山 Mount Tatsunokuchi, there comes shinka 神火 a light looking like being shot from an arrow.
When the farmers see it, they feel blessed at the end of the year.
. shinka 神火と伝説 Legends about "divine fire" .
shinka 神火 / シンカ "fire of the gods", "light of the gods"

. ushi no koku 丑の刻 hour of the ox .
This time was the best to make a wish or place a curse with the help of the deities, be it Buddhist or Shinto.

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. tera 寺と伝説 Buddhist Temples and their legends .
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- ##kumano #gongen #kumanogongen -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

https://japanshrinestemples.blogspot.com/2022/01/kumano-gongen-legends.html
.

12 Mar 2022

PERSON - Georges Ferdinand Bigot

https://darumapedia-persons.blogspot.com/2022/03/georges-ferdinand-bigot.html

Georges Ferdinand Bigot

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. - - - PERSONS - ABC - LIST of this BLOG - - - .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Georges Ferdinand Bigot ジョルジュ・フェルディナン・ビゴー
(1860 - 1927)


- quote
a French cartoonist, illustrator and artist.
Although almost unknown in his native country, Bigot is famous in Japan for his satirical cartoons, which depict life in Meiji period Japan.
Bigot was born in the 5th arrondissement of Paris, France and was encouraged into the arts by his mother. At the age of twelve, he was accepted by the École des Beaux-Arts in Paris, where he was trained by artists such as Jean-Léon Gérôme and Carolus-Duran. While in school, Bigot was introduced to Japonism and befriended a number of collectors of Japanese art.
He was also impressed with the Japanese pavilion at the Exposition Universelle (1878), all of which aroused in him a strong interest to move to Japan.
In order to pay for the trip, he became an illustrator for newspapers, La Vie Moderne and The World Parisien and sold illustrations for Émile Zola's novel Nana. Bigot arrived in Yokohama in 1882. On arrival, he took lessons in the Japanese language and Japanese painting, and taught watercolor painting to students at the Imperial Japanese Army Academy as an oyatoi gaikokujin. He also sold illustrations to Japanese newspapers, and issued an illustrated book Japanese Sketches.
On the expiry of his government teaching job, he found employment as a French language teacher at a school run by the writer and liberal political philosopher Nakae Chōmin.
He also traveled extensively around Japan.
In 1887, Bigot published a satirical magazine, Tōbaé, in which he illustrated mostly scenes of everyday Japanese life, but also ridiculed Japanese politicians and what he felt to be excesses of in the Westernization of Japan.
The newspaper had to be published in Yokohama for fear of Japanese censors.
During the First Sino-Japanese War (1894-1895), Bigot traveled to Korea on special assignment from the English magazine London Graphic.
In 1895, Bigot married Masu Sano and fathered a son named Maurice.
However, with the revision of the unequal treaties and the end of extraterritoriality in Japan in 1899, Bigot decided to return to France.
He divorced his wife, but kept custody of their son. After his return to France, he worked for Le Chat Noir and other French magazines and newspapers. He also provided cartoons depicting the Second Boer War and the Russo-Japanese War.
On retirement, he moved to Bièvres, Essonne, where he died in 1927.
- More in the WIKIPEDIA !

.......................................................................

Georges Bigot and Japan, 1882-1899 Satirist, Illustrator and Artist Extraordinaire
edited by Christian Polak and Hugh Cortazzi
- quote
Incorporating over 250 illustrations, this is the first comprehensive study in English of French artist and caricaturist George Ferdinand Bigot (1860-1927) who, during the last two decades of the nineteenth century, was renowned in Japan but barely known in his own country.
Even today, examples of his cartoons appear in Japanese school textbooks.
Inspired by what he saw of Japanese culture and way of life at the Paris Exposition Universelle in 1878, Bigot managed to find his way to Japan in 1882 and immediately set about developing his career as an artist working in pen and ink, watercolours and oils.
He also quickly exploited his talent as a highly skilled sketch artist and cartoonist.
His output was prodigious and included regular commissions from The Graphic and various Japanese as well as French journals.
He left Japan in 1899, never to return. The volume includes a full introduction of the life, work and artistry of Bigot by Christian Polak, together with an essay by Hugh Cortazzi on Charles Wirgman, publisher of Japan Punch. Wirgman was Bigot's 'predecessor' and friend (he launched his own satirical magazine Tôbaé in 1887, the year Japan Punch closed).
Georges Bigot and Japan also makes a valuable contribution to Meiji Studies and the history of both Franco- and Anglo-Japanese relations, as well as the role of art in modern international relations.
- source : isdistribution.com... -


.......................................................................

- quote -
Charles Wirgman (1832 - 1891)
was an English artist and cartoonist, the creator of the Japan Punch and illustrator in China and Meiji period-Japan for the Illustrated London News.
Wirgman was the eldest son of Ferdinand Charles Wirgman (1806–57) and brother of Theodore Blake Wirgman. He married Ozawa Kane in 1863, and the couple had one son.
Wirgman arrived in Japan in 1861 as a correspondent for the Illustrated London News, and resided in Yokohama from 1861 until his death.
He published the first magazine in Japan, the Japan Punch, monthly between 1862 and spring 1887.
Like its British namesake, the magazine was written in a humorous, often satirical manner, and was illustrated with Wirgman's cartoons.
Wirgman formed a partnership called "Beato & Wirgman, Artists and Photographers" with Felice Beato from 1864 to 1867.
Wirgman again produced illustrations derived from Beato's photographs while Beato photographed some of Wirgman's sketches and other works.
Wirgman taught western-style drawing and painting techniques to a number of Japanese artists, possibly including the ukiyo-e artist Kobayashi Kiyochika.
From 1865 he had Goseda Yoshimatsu and Kanō Tomonobu as his pupils.
In 1866 he taught Takahashi Yuichi, sponsoring his work for the International Exposition of 1867.
He also was briefly an English tutor, most notably to the future Admiral Tōgō, then a young cadet.
In the 1860s, he accompanied British envoy Sir Ernest Satow on a number of journeys around Japan as described in Satow's Diplomat in Japan.
Wirgman's grave is in the Yokohama Foreign General Cemetery.
- - - More in the WIKIPEDIA !

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Join the friends on facebook !


. - - - PERSONS - ABC - LIST of this BLOG - - - .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - #bigot #georgesbigot #tobae - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
https://darumapedia-persons.blogspot.com/2022/03/georges-ferdinand-bigot.html
.

11 Mar 2022

TEMPLE -Kanjoin Kannon Yokohama

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/03/kanjoin-kannon-okurayama.html

Kanjoin Kannon Okurayama

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - Index .
. Buddhist Temples and their Legends .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kanjoin 歓成院 Kanjo-In, Okurayama
妙智山 Myochizan 歓成院 Kanjoin 法華寺 Hokkei-Ji


神奈川県横浜市港北区大倉山2-8-7 / Yokohama, Kohoku ward, Okurayama

The Kannon statue is 十一面觀世音菩薩 Juichimen Kannon.
A statue of Kannon in the compound:

The temple was founded around 1565 by 善通法印 Priest Zentsu Hoin.
There were about 16 smaller temples in the compound.
In 1897, the main hall was greatly repaired.

..............................................................................................................................................

shuin 朱印 stamp


..............................................................................................................................................

Also on the following pilgrimages :

. Togoku Henro Pilgrimage 東国八十八ヵ所霊場 - Nr. 23 .

.......................................................................

- - - - - Homepage of the temple
- source : kanjoin-okurayamaasoka ...
- reference source : tesshow.jp ... -
- reference source : nippon-reijo.jimdofree ... -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

This temple is Nr. 12 of the pilgrimage
. 小机領三十三所子歳観音霊場 Kozukue Nedoshi 33 Kannon .
nedoshi 子年 (ねずみどし) refers to the year of the rat, 鼠 nezumi.

. Kannon Bosatsu 観音菩薩 Avalokiteshvara .

. Juichimen Kannon 十一面観音 Senju Kannon 千手観音 Kannon with 11 faces and 1000 arms .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Temples with legends .

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

. Japan - Shrines and Temples - Index .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #kanjoin #kanjooin #okurayama #kozuke #Kodukue ##kozukue -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/03/kanjoin-kannon-okurayama.html

10 Mar 2022

TEMPLE - Gesshoji Izumo

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/03/gesshoji-izumo-matsue.html

Gesshoji Izumo Matsue

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - Index .
. Buddhist Temples and their Legends .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Gesshooji 月照寺 Gessho-Ji, Matsue
歓喜山 Kankizan 月照寺 Gesshoji


島根県松江市外中原町179 / Shimane, Matsue city, Sotonakabara

The main statue is 阿弥陀如来 Amida Nyorai.

- quote
Gesshoji Temple, the 'Temple of Moonlight',
is the family temple of the Matsudaira clan, the feudal lords of the Matsue domain during the Edo period.
Inside the temple precincts, being designated a national historical site, are many relics and artifacts such as
'Karamon' (Chinese-style gate),
a large turtle sculpture featured in the writings of Lafcadio Hearn and
a tea room that was used by Matsudaira Fumai himself.
Gesshoji temple is popular among people as the temple of history and faith.
During mid-June to mid-July, beautiful hydrangeas bloom inside the temple.
Many people come to enjoy the flowers in the quiet serene historical atmosphere.
- source : kankou-shimane.com/en ...

In the compound is a tea house called 大円庵(だいえんあん) Daien-An.
And a well for tea ceremony water 茶の湯の水.

山陰のあじさい寺 The Ajisai Hydrangea Temple of the San-In region
- source : furusato.sanin.jp/p/area .. -

. Matsudaira Fumai 松平不昧 and the Matsue Tea Ceremony .
Matsudaira Harusato 松平治郷 (1751-1818)

. Lafcadio Hearn, Koizumi Yakumo 小泉八雲 .

..............................................................................................................................................

shuin 朱印 stamp

..............................................................................................................................................

- - - - - Homepage of the temple
- source : gesshoji-matsue ... -
- source : furusato.sanin.jp ...
- reference source : nippon-reijo.jimdofree ... -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

This temple is Nr. 05 of the
. Izumo no Kuni Shinbutsu Pilgrimage 出雲國神仏霊場編 .

. Amida Nyorai 阿弥陀如来 .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Temples with legends .

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

. Japan - Shrines and Temples - Index .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - ##gesshojiizumo #izumoshinbutsu #amidanyorai #lafcadiohearn -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/03/gesshoji-izumo-matsue.html
.

DARUMA - omedeta cups

https://omamorifromjapan.blogspot.com/2022/01/omedeta-daruma.html

omedeta Daruma

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Omedeta Daruma お芽めでただるま Daruma for congratulations


me ga deru 芽が出る to sprout, to finally have god luck

. me ga deru 芽が出る - 目が出る and Daruma san .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Join the MINGEI group on facebook ! .  

. Regional Folk Toys from Japan .

. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- - - #omedeta #cupdaruma #medetai - - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

https://omamorifromjapan.blogspot.com/2022/01/omedeta-daruma.html
.

9 Mar 2022

SHRINE - Sada Jinja Izumo

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/03/sada-jinja-kashima.html

Sada Jinja Kashima

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - Index .
. Izumo no Kuni Shinbutsu Pilgrimage 出雲國神仏霊場編 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Sada Jinja 佐太神社 Shrine Sada Jinja, Matsue
佐太御子社 Sada Miko Sha


島根県松江市鹿島町佐陀宮内73 / Kashimacho Sadamiyauchi, Matsue, Shimane

Deity in residence is Sada-no-okami, said to be Sarutahiko
. Sarutahiko no Kami 猿田毘古神 / 猿田彦 .

- quote -
Izumo Taisha is famous for hosting 8 million gods from around Japan for their annual meeting during Kamiarizuki, but for every big conference there's always a lot of spillover into the surrounding hotels. Actually, some records indicate that the gods may have been gathering at Sada Shrine before gathering at Izumo Taisha!
While the gods are absent from the rest of Japan and hanging out here in the Izumo region, they discuss romantically (or platonically) thrilling En-musubi, but when they gather at Sada Shrine in northwest Matsue, it's for a purification ritual to ward off bad luck. It's also as though they're stopping by to visit the final resting of their mother, seeing as Izanami's tomb is located nearby on 比婆山 Mt. Hiba.
Speaking of Izanami, she's one of the 12 kami enshrined here. It's not uncommon for shrines to be dedicated to more than one kami, but it's uncommon for them to have three honden (main hall which house the deities, normal people are not allowed in here!). While this shrine was likely originally designed with one honden, the north and south shrines were added later on to accomodate more gods, likely by the end of the Heian era roughly eight centuries ago. While Izanami and Izanagi are in the central shrine with Sada-no-Okami, the bickering siblings Amaterasu and Susano-o are seperated in the north and south honden respectively.
The current shrine architecture has been around since 1807, and have since been deemed Important Cultural Property. Like Izumo Taisha, it's built in Taisha-tsukuri style architecture. While Izumo Taisha is the typical example, there are variations on the layouts of these kinds of shrines, and many of them (such as Kamosu Shrine, another Izanami shrine) have been quite famous and/or influential throughout history. Like shrines throughout Japan, they may have auxiliary shrines dedicated to other gods throughout the premises, and worshipers are typically not allowed to enter center parts of the shrines without permission, a good reason, paying money, or some combination of the three. Instead, you leave your offerings in the designated spaces, clap your hands, and then don't get in the deities' personal space.
As for that personal space, what's there? It varies according to each shrine, but quite often there is a holy object. As opposed to idols signifing the physical appearance of the kami, one of the oldest items still used today is but a simple, circular mirror. At some shrines, such as Iya Shrine, these are in plain site from where you make your offerings. As for Sada, it happens to be home to Saiehiogi, one of the oldest paintings on a fan screen in existence.
Since the honden is a dwelling place for the gods and Sada welcomes millions of them, the floors must be kept clean. Hence, there is a ceremonious changing on the tatami mats every year. And by ceremonious, there are song and dance known as Sada Shin-Noh, better introduced by way of a video. This is UNESCO intangible world heritage, a Noh-like performance that has a strong influence on the more sprightly performances of Kagura dance.
Performances are broken up over two nights, the first being more subdued...
- source : saninstory.wordpress.com -

- quote
Along with Izumo Taisha and Kumano Taisha, Sada Shrine is one of the main shrines in Shimane. The gods that are enshrined here keep a watchful eye over the local area, and protect it from misfortune.
It is said that from the time when the spirit of Izanami was brought here from Mt. Hiba, the gods have been coming here in the 10th month of the lunar calendar (the same time they descend on Izumo Taisha), to meet Izanami, the "mother" of the gods.
The shrine holds festivals and various rituals to welcome the gods here, and is well known around the country as being one of the places that hosts the myriad of gods.
The main god of the shrine, Sada-no-okami, is said to be Sarutahiko, the god who was worshipped as the god of the sun before the birth of the sun goddess Amaterasu.
It is said that Sarutahiko lived in the world Ame-no-yachimata which is located between the celestial plains and the earth. As such, he was considered the guiding light between heaven and earth. It is said that he was a large god, standing at over 10 metres with shining red eyes and a long nose.
- source : visitshimane.com ...

..............................................................................................................................................

shuin 朱印 stamp

omamori お守り amulets

.......................................................................

- Yearly Festivals 年中行事 -

直会祭(なおらいさい)Naorai Sai 5/3
直会殿の神事が中心。盃の神事、猿田三番舞、獅子舞など

御座替(ござかえ)神事 Goza Kae Shinji 9/24
摂末社より南殿、北殿、正殿と御神座を取り替える神事。
古来秘儀、重儀とされてきた採物舞七座神事を行います。

例祭 Main Festival - 9/25
元は御座替神事とひとつづきであった祭りで、夜七時より佐陀神能 Sada Shin No を法楽として演舞する祝賀の祭りです。

神在祭(じんざいさい) Jinzai Sai  11/20夜~11/25夜
八百万神が集う祭事。神迎え、注連口、神等去出、船出、止神送り、柴刺などの神事があります。

.......................................................................

- - - - - Homepage of the Shrine
- source : sadajinja ... -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

This temple is Nr. 04 of the
. Izumo no Kuni Shinbutsu Pilgrimage 出雲國神仏霊場編 .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japan - Shrines and Temples - Index .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - ##sadajinja #izumoshinbutsu #matsue -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/03/sada-jinja-kashima.html

8 Mar 2022

TEMPLE - Sokoji Kannon Yokohama

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/03/sokokuji-kannon-kogaya.html

Sokoji Kannon Kogaya

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - Index .
. Buddhist Temples and their Legends .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Sookoji 宗興寺 Soko-Ji, Kogaya
開塔山 日輪院 Nichirin-In 宗興寺 Sokoji


神奈川県横浜市神奈川区幸ヶ谷10-6 / Kanagawa, Yokohama city, Kanagawa ward, Kogaya

The Kannon statue is 聖観世音菩薩 Sho Kannon.
There is a Kannon statue in the garden:

The temple was founded around 1440, when a Priest from Temple 神奈川宿開塔山宗興寺 built 八丈島宗福寺 the Temple Sofukuji in Hachijojima Island.
It was founded by 随翁永順 Priest Zuio, who died in 1612.
When it was moved to Yokohama, Mister Hepburn (1815 - 1911) translated the name to alphabet letters and probably made a mistake there.

- quote -
When you go down the slope beside Kogaya Elementary School from Kogaya Park, you will come to Sokoji Temple, which is located at the foot of Mt. Gongen in Kanagawa Station Nakazukai.
At the time of the opening of the port, an American missionary and doctor, Dr. Hepburn, was opening a treatment center here. A monument is set up on the grounds to commemorate this.
Dr. Hepburn was well-known for his "Hepburn Roman" and completed the first Japanese-English dictionary in Japan and translated the Bible.
Later, he founded Meiji Gakuin and was dedicated to education in Japan. 
- source : translate-en.city.yokohama ... -

- quote -
James Curtis Hepburn (1815 - 1911)
an American physician, translator, educator, and lay Christian missionary.
He is known for the Hepburn romanization system for transliteration of the Japanese language into the Latin alphabet, which he popularized in his Japanese–English dictionary.
- Missionary work in Japan
In 1859, Hepburn went to Japan as a medical missionary with the American Presbyterian Mission.
After first arriving in Nagasaki in October 1859, Hepburn swiftly relocated to the newly opened treaty port of Yokohama, opening his first clinic in April 1861 at the Sokoji Temple.
Initially residing at Jobutsuji in Kanagawa, a dilapidated temple formerly occupied by the Dutch consulate, Hepburn was the first Christian missionary to take up residence close to the newly opened treaty port.
Hepburn's family shared accommodation at Jobutsuji with Dutch Reformed minister Rev. Samuel Robbins Brown and all were quickly absorbed into the local foreign community, Hepburn being appointed honorary physician to the US Consul, Townsend Harris.
Hepburn's first clinic failed as the Bakumatsu authorities, wanting the missionaries to relocate to Yokohama, put pressure on patients to stop going to it.
In the spring of 1862 Hepburn and his family relocated to the house and compound at Kyoryuchi No. 39, in the heart of the foreigners residential district in the treaty port of Yokohama.
There, in addition to his clinic, he and his wife Clara founded the Hepburn School, which eventually developed into Meiji Gakuin University.
Hepburn's Japanese pupils included Furuya Sakuzaemon, Takahashi Korekiyo, and Numa Morikazu (沼間守一).
For his medical contributions to the city of Yokohama, Hepburn Hall was named in his honor on the campus of Yokohama City University School of Medicine.
In May 1867, with the collaboration of his long-time assistant Kishida Ginkō, Hepburn published a Japanese–English dictionary which rapidly became the standard reference work for prospective students of Japanese. In the dictionary's third edition, published in 1886, Hepburn adopted a new system for romanization of the Japanese language developed by the Society for the Romanization of the Japanese Alphabet (Rōmajikai). This system is widely known as the Hepburn romanization because Hepburn's dictionary popularized it.
Hepburn also contributed to the translation of the Bible into Japanese.
- - - More in the WIKIPEDIA !

. The Hepburn writing system .

..............................................................................................................................................

shuin 朱印 stamp

..............................................................................................................................................

Also on the following pilgrimage :

. 横浜三十三観世音霊場 Yokohama 33 Kannon Pilgrimage . - Nr. 15

.......................................................................

- - - - - Reference of the temple
- source : yokohama.lg.jp/kanagawa/.../sokozi ...
- reference source : tesshow.jp ... -
- reference source : nippon-reijo.jimdofree ... -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

This temple is Nr. 08 of the pilgrimage
. 小机領三十三所子歳観音霊場 Kozukue Nedoshi 33 Kannon .
nedoshi 子年 (ねずみどし) refers to the year of the rat, 鼠 nezumi.

. Kannon Bosatsu 観音菩薩 Avalokiteshvara .

. Shō Kannon 聖観音 / 正観音 Sho Kannon / 聖観世音菩薩
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japan - Shrines and Temples - Index .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #sokoji #hepburn #Kodukue #kozukue ##kannon ##nedoshi #sokokuji #そうこくじ -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/03/sokokuji-kannon-kogaya.html

.

7 Mar 2022

TEMPLE - Ichibataji Izumo Yakushi

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/03/ichibataji-izumo-kozakai.html

Ichibataji Izumo Kozakai

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - Index .
. Izumo no Kuni Shinbutsu Pilgrimage 出雲國神仏霊場編 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Ichibataji 一畑寺 Ichibata-Ji, Kozakai
医王山 Yakuozan 一畑寺 Ichibataji


島根県出雲市小境町 / Shimane, Izumo city, Kozakai town

The main statue is 一畑薬師 Ichibata Yakushi.
me no Yakushi 目の薬師 Yakushi healing eye diseases
Yakushi Ruriko Nyorai 薬師瑠璃光如

- quote
Ichibata Yakushi Temple Shimane
Equivalent of a Japanese "Lourdes" for people with eye problems
Founded in 894.
Ichibata Yakushi Temple, perched on a mountaintop in Shimane Prefecture is the equivalent of a Japanese "Lourdes" for those with any kind of eye complaint, with hundreds of thousands of pilgrims making their way there every year.
A local fisherman found the sculpture of Yakushi washed up on a local beach. The current along the Shimane coast comes from Korea, so this is the probable source of the statue.
He took it home and prayed fervently in front of it, and many miracles occurred, the most relevant being his blind mother had her sight restored.
The temple was built on the mountaintop overlooking the coast, with expansive views of it, as well as views of Lake Shinji in the other direction. Being on a mountaintop there are steps leading up to it, 640 in all, but a road and bus now goes all the way to the top and few people climb the stairs, except once a year when a race is held which draws distance runners from all over.
Ichibata Yakushi Temple was originally of the Tendai Sect of Buddhism, but then became Rinzai Zen, and though the temple still maintains its Rinzai lineage, it became a Kyodan (a religious corporation, or church) and operates outside the Buddhist hierarchy.
To facilitate the journey for the pilgrims a railway line was built, and there are the usual line of souvenir shops on the approach to the temple. They have also branched out to specialize in children, and also pets.
Another money-making scheme is a couple of rental cabins within the temple grounds, built on a bluff with wonderful views, that are available for a reasonable fee.
The Ichibata-ji Kaikan (Inn) is open from mid-March to mid-November and has tatami rooms and futon bedding.
As well as the views from the temple, 84,000 statues of Yakushi Nyorai, donated by pilgrims and supporters, are well worth a view, as are 108 stone lanterns, also donations. 108 is believed to be the number of evil passions.
The temple buildings at Ichibata Yakushi include the main hall (Hondo) which was rebuilt in 1890, a meditation hall or Zendo which has zazen sittings on Saturday evenings and the Hatto or study hall that dates from 1807.
- source : japan-experience.com ...

..............................................................................................................................................

Ichibata Yakushi Stamp for 目 Eyes

Ichibata Yakushi Stamp


Ichibata Kannon Stamp

omamori お守り amulets
It is not clear who this person is.

ema 絵馬 votive tablet

..............................................................................................................................................

Also on the following pilgrimages :

. Chugoku Kannon Pilgrimage 中国観音霊場 - Nr. 26 .
. Izumo 33 Kannon Pilgrimage 出雲三十三観音霊場 - Special Temple .

.......................................................................

- - - - - Homepage of the temple
- source : ichibata.jp ...

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

This temple is Nr. 03 of the
. Izumo no Kuni Shinbutsu Pilgrimage 出雲國神仏霊場編 .

. Yakushi Nyorai 薬師如来 Bhaisajyaguru .
the Buddha of Medicine and Healing

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japan - Shrines and Temples - Index .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - ##Ichibataji #shinbutsuizumo #ichihata #ichibatayakushi #kozakai -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/03/ichibataji-izumo-kozakai.html
.