16 Sept 2016

TENGU - Dantokubo Tengu


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-Index .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Dantokuboo 檀特坊 / 壇特坊 Dantokubo, Dantoku-Bo
アマノイワフネダントクボウ / 天岩船壇特坊 Amanoiwafune Dantokubo

He is one of the
. 四十八天狗 48 Tengu of Japan .

He is mentioned in a script named Tengukyoo 天狗経 Tengu Sutra
of the 祈祷秘教.
His whereabouts are not clear, but most probably he is from
大阪府 田原村 Osaka, Tawaramura village
at 田原村の岩船神祠 the Iwabune Shrine.

田原村石船山 Tawara Iwabuneyama at 河内国河上哮峯 Kawachi no Kuni, Takerugamine


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Amanoiwafune Ama no Iwafune, Ame no Iwafune
天の岩船 / 和の斎船 / 天の磐船 / あまのいわふね / アマノイワフネ
- reference : 天岩船 -

According to Nihon Shoki 日本書紀 Chronicles of Japan, it is a boat made of stone that came flown down from the sky. It carried the deity 櫛玉饒速日命 Kushitama Nigihayahi no Mikoto (櫛玉饒速日 Kushitama Nigihayahi).
Or
the deity 天火明命 Ama no Honoakari no Mikoto (鐃速日命).
He is the child of 天忍穂耳尊 Ama no Oshihomimi no Mikoto. Ancestor deity 尾張連 Owari no Muraji.

Or
it is a stone boat that floats on the Amanogawa 天の川 "River of Heaven", the Milky Way


- quote
Honoakari
According to Nihongi, one of three kami born to Konohana no Sakuyahime after spending a single night cohabiting with Ninigi.
Honoakari is claimed as the first ancestor of the clan called Owari no Muraji, but differing birth orders are described in the various traditions transmitted by Nihongi. According to Kojiki and two of the "alternate writing" traditions related by Nihongi, Honoakari was the first offspring born to Amenooshihomimi and Yorozuhatahime (daughter of Takamimusuhi), while the second son was Ninigi.
Kojiki and an "alternate writing" transmitted by Nihongi state that the kami's name was Amenohoakari no mikoto, and Nihongi tradition goes on to claim that the offspring of this kami, Amanokaguyama, was remote ancestor of the Owari no Muraji.

Another "alternate writing" in Nihongi likewise gives the name Amaterukuniteruhiko Hoakari as remote ancestor of the Owari no Muraji.
The Shinsen shōjiroku provides the names of two kami, Honoakari no mikoto and Amenohoakari no mikoto, and since the two are associated with differing lineages, it would appear that the tradition includes two separate kami with similar names.
- source : Nishioka Kazuhiko, Kokugakuin 2005


Iwafune Jinja 磐船神社
大阪府交野市私市9丁目19-1 / Osaka, Katano, 19-1 Kisaichi 9 Chome

The main object of veneration is a huge stone boulder
Ame no Iwafune 天の磐船 (あめのいわふね)
The boulder is about 12 meters long and 12 meters high.
There is no "main shrine", since Stone is the deity. In front of the stone is a small sanctuary for prayers.



The Deity related to this place is Nigihayashi no Mikoto, grandchild of Amaterasu. The deity used a boat to come down to earth, and the boat then turned into this boulder. Amaterasu had ordered him to rule Japan, then called Nakatsu no Kuni in Toyoashihara (now Nara).

- quote -
神社の起源は不明であるが、天照国照彦天火明奇玉神饒速日尊(あまてるくにてるひこあめのほあかりくしたまにぎはやひのみこと = 饒速日命)が天の磐船に乗って河内国河上の Takerutamine in Kawachi 哮ヶ峯(たけるがみね)に降臨されたとの伝承がある。 交野に勢力を保っていた肩野物部氏という物部氏傍系一族の氏神であり、一族が深く関わっていたといわれている。
This boulder has been the subject of reverence of the 山岳信仰 mountain faith and 住吉信仰 Sumiyoshi faith and also relates to Buddhist deities 神仏習合.
There was a small road for the pilgrims
磐船街道 Iwafune Kaido.
- reference source : wikipedia -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tengukyoo 天狗経 Tengu Kyo, Tengu Sutra

A Sutra recited by the Shugendo priests. It is known since the Muromachi period.
It contains the names of 48 Tengu.
Altogether there are 十二万五千五百 125500 Tengu in Japan.

on aromaya tengu sumanki sowaka, on hirahiraken, hirakennou sowaka

- quote -
天狗は修験道と結びつき、密教的な要素を濃くしていく。
修験者たちが、日本全国の霊山から天狗たちを招聘するために唱えるという経文が天狗経。

「南無大天狗小天狗十二天狗有摩那(うまな)天狗数万騎天狗、先づ大天狗には、
愛宕山太郎坊、妙義山日光坊、比良山次郎坊、常陸筑波法印、鞍馬山僧正坊、英彦山豊前坊、比叡山法性坊、大原住吉剣坊、横川覚海坊、越中立山縄乗坊、富士山陀羅尼坊、天岩船檀特坊、日光山東光坊、奈良大久杉坂坊、羽黒山金光坊、熊野大峰菊丈坊、吉野皆杉小桜坊、天満山三尺坊、那智滝本前鬼坊、厳島三鬼坊、高野山高林坊、白髪山高積坊、新田山佐徳坊、秋葉山三尺坊、鬼界ヶ島伽藍坊、高雄内供奉、板遠山頓鈍坊、飯綱三郎、宰府高桓高森坊、上野妙義坊、長門普明鬼宿坊、肥後阿闍梨、都度沖普賢坊、葛城高天坊、黒眷属金比羅坊、白峰相模坊、日向尾股新蔵坊、高良山筑後坊、医王島光徳坊、象頭山金剛坊、紫尾山利久坊、笠置山大僧正、伯耆大山清光坊、妙高山足立坊、石鎚山法起坊、御嶽山六石坊、如意ヶ岳薬師坊、浅間ヶ岳金平坊、
総じて十二万五千五百、
所々の天狗来臨影向、悪魔退散諸願成就、悉地円満随念擁護、怨敵降伏一切成就の加持、
をんあろまや、てんぐすまんきそわか、をんひらひらけん、ひらけんのうそわか」

この経文には、全部で48の天狗が登場する。
天狗経は室町後期にはすでに存在していたらしい
- reference source : jomon.org/jisho -



This was the "Tengu scripture" of the "Secret Mantra Prayer".
Tokyo Ravens Volume 6 : Chapter 5: Competition of Magic
- source : wattpad.com -

.......................................................................

Tengukyo Sutra of the Edo period
Lists 48 Tengu. The most important one is from the Shugendo line of Shikoku, 石鎚山 Ishizuchisan (Ishitsuchizan) in Ehime. Its most important Shugendo priest is En no Gyoja.
Hookiboo 石鎚山法起坊 Hokibo

- quote -
江戸時代に書かれた「天狗経」と呼ばれるものがあります。
ここには、全部で48の天狗が書かれていますがこの天狗たちは、四国石鎚山修験系と言われるそうです。
全ての天狗の原点は、石鎚山にあったのです。西日本の一番高い場所、石鎚山の天狗岳に今も残る天狗の姿。
それは、役行者だったのです。 いしづちさん
- reference source : makild.exblog.jp -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Tengupedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. 四十八天狗 - 48 famous Tengu of Japan .

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #dantokubo #amanoiwafune -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 9/16/2016 09:17:00 am

11 Sept 2016

DARUMA - Daruma Club Dolls


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Daruma Club
Dolls with arms and legs and all kinds of decorations!

「ダルマに手足が生えた」ヘンテコなダルマ

- source : DARUMA CLUB Vol.1 -




.......................................................................
















. . . CLICK here for many more Photos !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #darumaclub -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to DARUMA MUSEUM (02) ... DARUMA ARCHIVES on 9/10/2016 02:19:00 pm

10 Sept 2016

TENGU - men mask with Tengu


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-Index .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tengu no men 天狗の面 mask of a Tengu

. men, omote 面 masks of Japan .
- Introduction -


CLICK for more Tengu Masks !


. . . CLICK here for more Karasu Tengu Masks !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- quote
Menkake Gyoretsu - Japanese Mask Festival in Kamakura



On September 18th in Kamakura at the little Goryo Shrine a small but unique festival is held where the participants wear masks which are over 200 years old. The festival is known as Menkake Gyoretsu or Masked Procession. The festival is of uncertain origins but what is certain is that the shrine itself goes back to the late 11th Century. The enshrined kami is that of a famous warrior of the early samurai era - Kamakura Kagemasa popularly known as Gongoro. In fact the locals usually refer to Goryo Shrine as Gongoro Shrine. ...
- source : therovingroninreport.blogspot

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Kashoozan no tengu men 迦葉山の天狗面
Tengu mask from mount Kashozan .
- Gunma
Priest Tenson Keijun 天巽慶順 and his Tengu disciple 中峰尊者 Nakamine Sonja.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



天狗の面 - Tsuchiya Takao 土屋隆夫 (1917 - 2011)
Novel about 天狗堂のおりん Tengudo no O-Rin

信州・牛伏村にある天狗伝説。信仰を集めたのは、天狗堂のおりん。天狗講の集まりの日、太鼓の音と呪文の声、天狗の面に囲まれて、男が殺された。そして連続する殺人事件。平和な村を乱すのは、お天狗様の崇りなのか。―駐在所の土田巡査は見えない真相に苦悩する。一種の催眠状態に陥った人間と、宗教と政治の黒い関係を描き出す、著者初の長編推理小説。
source : amazon.co.jp

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

...................................................................................... Gifu 岐阜県
養老郡 Yoro district

At the mountain village 瀬村 Semura there is a festival where the local people make a large mask of a Tengu and send it off to the next village in the deep mountains with music of drums and bells. The Tengu is seen as a protector of the humans and their animals. This custom lasted until the early Meiji period.


...................................................................................... Ishikawa 石川県
金沢市 Kanazawa

At the meat shop 天狗中田本店 Tengu Nakada Honten  
a Tengu is the protector deity of the shop.



Tengu was a "friend" of the founder on his visits to the local Izakaya bar and also familiar to the shop founder from Kurama in Kyoto. The founder 中田岩次 Nakada Iwatsugi carved a mask, put on some flashing robes and rode through the town on a horse to draw attention to his shop. At that time, eating meat was not yet very popular in Japan.
The shop was first named 天狗乃肉 Tengu no Niku, The Meat of Tengu.

On the 3rd of Nbvember, the founding day of the shop, the mask of Tengu is venerated. During the New Year celebrations, a scroll of Tengu is hung up.



- Homepage of the store
- reference source : tenguhonten.co.jp -


...................................................................................... Niigata 新潟県
村上市 Murakami

At the annual festival, children are choosen to be the アマメハギ Amamehagi. They wear masks of a Tengu or for a 獅子頭 lion dance and walk around the village from home to home, where they receive sweets.
At night they have to stay awake in the local shrine.

Amamehagi あまめはぎ
is a little male Yokai monster. He has mushrooms on his head which he uses to attack things.



(He is related to the Namahage from Ishikawa prefecture. Mizuki Shigeru has written about this Yokai.)

. Namahage なまはげ - Introduction .


...................................................................................... Okayama 岡山県

. Tengu misaki 天狗ミサキ .
天狗 Tengu and Yatei ヤテイ
guhin sama グヒン様 Guhin Tengu


...................................................................................... Shiga 滋賀県

. Taroobooguu 太郎坊宮 Shrine for the Tengu Tarobo .
The Tengu 太郎坊 Taro-Bo venerated here is a symbol of victory.
Tengu masks 天狗面 and bells 天狗鈴 are great amulets.


...................................................................................... Tochigi 栃木県

During the Shrine Festival, a man clad in a Tengu mask is lead by a man with a mask of the God Sarutahiko 猿田彦. The onlookers must take care not to look down on the two of them.


- 猿田彦の面 mask of Sarutahiko


............................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
天狗面 and 天狗の面

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - H A I K U - - - - -

里神楽てらてら赤き天狗面
sato kagura teratera akaki tengumen

village Kagura -
the mask of a Tengu
shines ever so red


大橋敦子 Ohashi Atsuko


CLICK for more Kagura Tengu !

. Kagura Dance 神楽 .

..............................................................................................................................................

祭の月夜子の手に青い天狗の面
栗林一石路

天狗面懸かる飲み屋の泥鰌鍋
上野林泉

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- reference - 天狗の面-
- reference - tengu mask -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Tengupedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #menmask #mentengu #tengumask テング -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Kappa - The Kappapedia on 9/08/2016 09:54:00 am

6 Sept 2016

TENGU - ha uchiwa feather fan of Tengu


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-Index .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tengu no ha-uchiwa 天狗の羽団扇 "feather fan of a Tengu"

. uchiwa 団扇 hand fan .
- Introduction -

The normal feather fan of a Tengu has 7 or 8 (yatsude) feathers. Some have nine feathers.
Many tales feature this fan, which has the ability to grow or shrink the nose of its owner. They can also produce a strong gust of wind.


source : pixta.jp/tags
family crest 九枚羽団扇 家紋

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Goma sen, gomasen 護摩扇 ritual fan from Kurama
This is the fan of the great Tengu from Kurama mountain, used to ward off all evil during the goma fire rituals.


source : albireo190.blog - yatsude
Tengu Uchiwa from yatsude and the small sword of Shanao Yoshitsune
天狗の葉団扇と遮那王(義経)の小太刀


. Sōjōbō 僧正坊 Sojobo from 鞍馬山 Kuramayama Kyoto .
He carries a fan made from seven feathers as a sign of his position at the top of the Tengu society.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


source : xxx
uchiwa with Tengu from 栗林庵 Ritsurin-An, Kagawa
香川県高松市栗林町1丁目20番16号




source : yw2.gamerch.com

Tengu himself as a fan

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. dorei どれい / 土鈴 clay bells .


source : from-yamato.com/yamatono_dorei

From Kuramayama 鞍馬山の土鈴

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. kokeshi こけし wooden dolls .


source : yaplog.jp/usasuke/archive
胴模様の花が天狗の団扇

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. tako 凧 kites, Drachen .


source : blog.goo.ne.jp/ryuzojiryuzoji

天狗のウチワの凧 - in the form of shuro 棕櫚の葉 a leaf of the Shuro hemp-palm

This is also the 御神紋 shrine crest of 冨士神社 Fuji Jinja in 上西町 Kaminishi town (Shizuoka).
The kamon 家紋 family crest of the 富士氏 Fuji clan, priests at Fuji Jinja, is the 棕櫚団扇 Shuro Fan.
It should be different from the fan of a Tengu, but the priests have a strong belief in the Tengu.


CLICK for more photos of the crest with this Shuro fan crest !
shuro mon 棕櫚紋 hemp-palm crest

. hemp palm (shuro 棕櫚) .
The hemp palm has been used for other things used in a Japanese home.
A kind of fly swatter is also called the Swatter of a Forest Goblin, Tengu no uchiwa 天狗のうちわ。

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


source : 絵てがみに だんだん makotyan.exblog

yatsude やつで / (天狗のはうちわ)/ ヤツデ Tengu no ha-uchiwa



yatsude 八手 Fatsia japonica, Japanese Fatsia "eight arms"
source : xxx

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- quote
Tengu no Uchiwa てんぐのうちわ Der blattförmige Fächer vom Tengu



Ein Mann (Mohei) bekommt von einem Tengu (ein Berggeist mit einer langen Nase) einen blattförmigen Fächer, mit dem er seine Nase länger oder auch kürzer machen kann.
Autor: Matsuoka, Setsu // Illustrator: Mizusawa, Ken (1988)

もへいは天狗からうちわをもらいました。うちわで鼻をあおぐと鼻がにゅっ・にゅっ・にゅっとのびる。しまいにはもへいは、うちわで空へまで上ってしまいます。作:松岡節、絵:水沢研。
- source : japanischebuecher.blog.fc2.com



Kintaro Tengu No Hane Uchiwa / Manga Nippon Mukashibanashi


- quote -
"The Tengu's Fan" (天狗の羽団扇, Tengu no Hauchiwa)
A scoundrel obtains a tengu's magic fan, which can shrink or grow noses. He secretly uses this item to grotesquely extend the nose of a rich man's daughter, and then shrinks it again in exchange for her hand in marriage. Later he accidentally fans himself while he dozes, and his nose grows so long it reaches heaven, resulting in painful misfortune for him.
- source : mytwoyenworth.blogspot.jp -




- reference : more picture books -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


..... the uchiwa resembles the leaf of 麻 asa, the hemp plant. and Tengu is flying . . .
The Spirit of the mushroom Fly Agaric (Amanita muscaria) in Japan is the long-nosed, red-faced Tengu.
Whoever eats Beni-Tengu-Dake (Red Tengu mushroom) will encounter the lively entity.

- source : Christian Rätsch -



ベニテングタケ / 紅天狗茸 Amanita muscaria Fliegenpilz
- reference : wikipedia -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Amulet from Mount Takaosan 高尾山

. . . CLICK here for Photos !
- reference : tengu fan uchiwa -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

Once a Tengu met a run-down gambler with a special dice, said to bring 千里眼 clairvoiance. So he exchanged his feather fan for it. When he found out he had been cheated, the Tengu went looking for the home of the gambler. The home was surrounded by plants that a Tengu dislikes, (thorny brambles and azaleas).
In his anger the Tengu threw 牡丹餅 sweet rice cakes at the home, not knowing that this was a well-loved food by the gambler.

............................................................................ Miyagi 宮城県

Once upon a time there lived なまけ者の時 a lazy person called Toki. He was told to go to the mountain forest to work, but he soon sat down under a pine tree and had a nap. But on this tree happened to sit a Tengu, who wanted to play a trick on Toki. He fanned the nose with his feather fan, so that it grew quite long. When Toki woke up and found his nose had grown he was quite surprized. The Tengu said to him:
"With my fan you can make your nose very long or very short. I will lent it to you and we can make some good money with this! If you fan with the front side a nose will grow longer. If you fan with the back side, a nose will shrink."
Toki was lucky and made a good bit of money with this fan.
Once he had to shit whilst in the wilderness and had nothing to wipe his behind, so he thought he could use
just a bit of the back of his magic fan.
Then he went back to his business, making his nose long. But when he tried to make it short again, it did not shrink any more and he became the laughing stock of the region.
He had to become a beggar, walking around shaking his long nose, begging for food.

............................................................................ Tottori 鳥取県
鳥取市 Tottori

At 魔尼山 Manizan there lived a Tengu.
The only son of the 西野家 Nishino family in 大工 Daikumachi village was once abducted by a person looking like a mountain priest. Seven years later his mother had a dream. Her son appeared and told her he was taken care of by a Tengu who taught him many things. He would soon graduate and asked her to place some vegetables and a large portion of rice (tengu no goohan 強飯) on the roof.
When she did as asked, the next night there were voices outside on the roof, then it became quiet again.
Another ten and more years later, the feather fan of a Tengu was delivered to the Nishio family and she was sure it was a keepsake of her son.
The house of the Nishio family never bured down, not even during the great fire in the village.

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Tengupedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #hauchiwa #uchiwatengu -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Kappa - The Kappapedia on 8/28/2016 02:22:00 pm

PERSONS - Toriyama Sekien



[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- Yōkai 妖怪 Yokai monsters - - ABC-Index -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Toriyama Sekien 鳥山石燕
(1712 – 1788)

an 18th-century scholar and ukiyo-e artist of Japanese folklore. He was the teacher of Utamaro and before taking up printmaking, a painter of the Kanō school.
Toriyama is most famous for his attempt to catalogue all species of yōkai in the Hyakki Yagyō series.
- source : wikipedia


. . . CLICK here for more Photos !

..............................................................................................................................................
- - - - - Notable works - - - - -



The Illustrated Night Parade of A Hundred Demons (画図百鬼夜行, published in 1776)

Gazu Hyakki Yagyō (画図百鬼夜行, "The Illustrated Night Parade of a Hundred Demons") is the first book of Japanese artist Toriyama Sekien's famous Gazu Hyakki Yagyō e-hon series, published 1776. These books are supernatural bestiaries, collections of ghosts, spirits, spooks and monsters, many of which Toriyama based on literature, folklore, other artwork. These works have had a profound influence on subsequent yōkai imagery in Japan. (Also see: Hyakki Yagyō). The various creatures are described, below, using images to illustrate many of them.

- - - - -with illustrations of the demons
- source : wikipedia -

Toriyama Sekien Art Book
- and more reference at amazon com
- source : www.amazon.com/ -


. . . CLICK here for more Photos !

..............................................................................................................................................

The Illustrated One Hundred Demons from the Present and the Past (今昔画図続百鬼, published in 1779)

Konjaku Gazu Zoku Hyakki (今昔画図続百鬼, "The Illustrated One Hundred Demons from the Present and the Past") is the second book of Japanese artist Toriyama Sekien's famous Gazu Hyakki Yagyō series, published ca. 1779. These books are supernatural bestiaries, collections of ghosts, spirits, spooks, and monsters, many of which Toriyama based on literature, folklore, other artwork. These works have had a profound influence on subsequent yōkai imagery in Japan.
The three volumes were titled 雨, 晦, and 明.
- - - List of creatures
- source : wikipedia -

. . . CLICK here for more Photos !

.......................................................................

Supplement to The Hundred Demons from the Present and the Past (今昔百鬼拾遺, published in 1780)

Konjaku Hyakki Shūi (今昔百鬼拾遺, "Supplement to The Hundred Demons from the Present and the Past") is the third book of Japanese artist Toriyama Sekien's Gazu Hyakki Yagyō series, published ca. 1781. These books are supernatural bestiaries, collections of ghosts, spirits, spooks and monsters, many of which Toriyama based on literature, folklore, and other artwork. These works have had a profound influence on subsequent yōkai imagery in Japan.
- - - List of creatures
- source : wikipedia -

..............................................................................................................................................

The Illustrated Bag of One Hundred Random Demons (画図百鬼徒然袋, published in 1784)

Gazu Hyakki Tsurezure Bukuro (画図百器徒然袋, "The Illustrated Bag of One Hundred Random Demons") is the fourth book of Japanese artist Toriyama Sekien's famous Gazu Hyakki Yagyō series, published ca. 1781. These books are supernatural bestiaries, collections of ghosts, spirits, spooks and monsters, many of which Toriyama based on literature, folklore, other artwork. These works have had a profound influence on subsequent yōkai imagery in Japan.
- - - List of creatures
- source : wikipedia -

. . . CLICK here for more Photos !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





Japandemonium Illustrated:
The Yokai Encyclopedias of Toriyama Sekien

– November 16, 2016
by Toriyama Sekien (Author), Matt Alt (Editor, Translator), Hiroko Yoda (Editor, Translator)

Japanese folklore abounds with bizarre creatures collectively referred to as the yokai ― the ancestors of the monsters populating Japanese film, literature, manga, and anime. Artist Toriyama Sekien (1712–88) was the first to compile illustrated encyclopedias detailing the appearances and habits of these creepy-crawlies from myth and folklore. Ever since their debut over two centuries ago, the encyclopedias have inspired generations of Japanese artists. Japandemonium Illustrated represents the very first time they have ever been available in English.

This historically groundbreaking compilation includes complete translations of all four of Sekien's yokai masterworks: the 1776 Gazu Hyakki Yagyō (The Illustrated Demon Horde's Night Parade), the 1779 Konjaku Gazu Zoku Hyakki (The Illustrated Demon Horde from Past and Present, Continued), the 1781 Konjaku Hyakki Shū (More of the Demon Horde from Past and Present), and the 1784 Hyakki Tsurezure Bukuro (A Horde of Haunted Housewares).
The collection is complemented by a detailed introduction and helpful annotations for modern-day readers.
- source : www.amazon.com -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List .



.......................................................................



. - - - Join my Tengu friends on facebook ! - - - .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. - - - Join my Kappa and Yokai friends on facebook ! - - - .



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #toriamasekien #sekientoriyama -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Kappa - The Kappapedia on 8/01/2016 06:07:00 am

5 Sept 2016

TENGU - Karasutengu Karasu Tengu


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-Index .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Karasutengu, Karasu Tengu 烏天狗、からす天狗 / カラステング Crow Tengu カラス天狗
kotengu 小天狗 minor Tengu, crow-like goblin

sakaidori 境鳥(さかいどり)"Bird at the Border"
Aotengu 青天狗 Ao-Tengu "Green / Blue Tengu"



Karasu Tengu from 鞍馬山 Mount Kuramayama

- quote
In Japanese mythology, the Karasu tengu, or minor tengu,
is a supernatural being with the head and wings of a black crow. They serve Daitengu, which are fallen yamabushi (monks), tall men with big noses and red faces who can create tornadoes using fans of bird feathers they carry in their sandals.
Karasu Tengu ("Crow" Tengu) 烏天狗
The ancient form of the Tengu was the "karasu" or "crow" Tengu. Portrayed as an evil crow-like creature with the body of a man, it was capable of kidnapping adults and children, starting fires, and ripping apart those who willfully damaged the forest, for the Tengu live in trees.
Sometimes, too, the Tengu would abduct human beings, only to release them later, but the "lucky" survivor would return home in a state of dementia (called "Tengu Kakushi, meaning "hidden by a Tengu").
A Karasu Tengu is rather small, with the head and wings of a black crow. Some say that Tengu don't want human society to become stable and powerful, so they intervene to provoke war and civil disorder.
- source : Mark Schumacher



source : ja.wikipedia
秋葉山 Akibayama, Akiba Yama
河鍋暁斎画 Kawanabe Kyōsai 東海道名所之内
Depicting the 木の葉天狗 Konoha Tengu living in a tree,
expressing 人畜無害, men and animals are harmless

. Akibagongen 秋葉権現 Akiba Gongen - priest Kanekuni .


- quote -
Kotengu may conversely be depicted as more bird-like. They are sometimes called Karasu-Tengu (烏天狗, crow tengu), or koppa- or konoha-tengu (木葉天狗, 木の葉天狗 foliage tengu).
Inoue Enryō described two kinds of tengu in his Tenguron: the great daitengu, and the small, bird-like konoha-tengu who live in Cryptomeria trees. The konoha-tengu are noted in a book from 1746 called the Shokoku Rijin Dan (諸国里人談), as bird-like creatures with wings two meters across which were seen catching fish in the Ōi River, but this name rarely appears in literature otherwise.
- source : wikipedia -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Karura, Garura (Garuda) 迦楼羅 "Bird Man".



An Indian Deity, which also eats dragons and takes away misfortune from the humans.
Often depicted with a hichiriki 篳篥 flute. One foot is moving to show the beat of his music.
He is one of the Hachi Bushū (Hachibushu, Hachibushuu) 八部衆
Eight Legions, Eight Deva Guardians of Buddhism

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. hariko men 張子面 papermachee mask .


source : folkcraft.samurai47.com
Miharu Hariko, Fukushima 三春張り子【福島】




CLICK for more samples !

Tengu mask amulet from
. Isono Jinja 伊曽乃神社 - Ehime .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. tsuchi ningyoo 土人形 tsuchiningyo clay dolls .




CLICK for more samples !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. dorei どれい / 土鈴 clay bells .





CLICK for more samples !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. ema 絵馬 votive tablets .



CLICK for more samples !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Tengu on boar 猪に乗った天狗

和漢名筆金玉画府<1771年>に木版印刷された古閑による絵から
Fig. 19. From a drawing by Kokan,
engraved in the Wa-Kan mei-hitsu kingioku ga-fu (1771).)
- source : db.nichibun.ac.jp/ja -





Crow Tengu Riding Boar (Karasu Tengu 烏天狗騎猪)
Late Edo Period Painting by Kaihō Yūtoku, Sairin-ji Temple 西林寺, Kyoto.

In paintings and woodblock prints, the boar often appears as the steed of the tengu or of their king, Sōjōbō 僧正坊. Sōjōbō is closely linked to famed warrior Minamoto no Yoshitsune 源義経 (1159-1189), one of Japan's most revered samurai. In a well-known legend, Yoshitsune lived among the tengu in his youth and received training in the arts of war from Sōjōbō himself.
Note:
The Buddhist martial deity Marishiten is also often shown riding atop a boar.

Another possible interpretation of the above image relates to the following Zen story:

"One day a hunter was in the mountains when he happened to see a snake killing a bird. Suddenly a boar appeared and began to devour the snake. The hunter thought he should kill the boar, but changed his mind because he did not want to be a link in such a chain, and cause his own death by the next predator to come along. On his way home he heard a voice call to him from the top of a tree. It was the voice of a tengu. It told him how lucky he was, for had he killed the boar, the tengu would have killed him.
The man subsequently moved into a cave and never killed another animal."
- source : Mark Schumacher -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- source : Jessica on facebook -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

At the time of Tokugawa Ieyasu
there lived a strong priest in a temple. Once there came a Karasu Tengu to him and asked for his help in a fight with his worst enemy. He wanted to use the right arm of the priest, but he could not possibly cut it off . . . So the priest agreed to borrow just the "strenght of his arm". After seven days, the Tengu gave the power back to his arm.
As a sign of his gratitude, he left his nails with the priest 天狗の爪.

..............................................................................................................................................

............................................................................ Aichi 愛知県
北設楽郡 東栄町 Toei

reiyaku 霊薬 a wonder-drug, miraculous medicine
30年程前、為義は狩人をして渡世していた。その見た夢の話である。肺病の薬にする啄木鳥を捕ってくれと頼まれたが、そのとき大鷹に襲われた。羽毛は真っ白で、その羽毛の一つ一つに黄金の鈴がついていた。この鷹と思っていたのは鼻の尖った天狗のようなもので、この烏天狗に、ある草を3種類そろえてそれを黒焼にすればよいといわれたが、その3種類のうち蛇苺以外は思い出せなかったという。

............................................................................ Ehime 愛媛県
周桑郡 小松町 - Ishizuchiyama

村の者が男の子を連れて石槌山に登ったが子供の姿が消えた。家に帰ると子供は先に帰っていた。山頂で小便をしていると真っ黒い顔の大男が送ってやると声をかけ、目をつぶると家の裏庭に1人で立っていたという。烏天狗の仕業とされる。
-
石槌山は天狗の巣である。麓の村では裏庭にある高い松に夜になると烏天狗がとまっているという。大きなムクの木にも闇の晩に天狗が来て休んだといい、小さな火の光が枝の間で光っていると言われた。


. 蒲生家 The Kamo clan of Matsuyama .



............................................................................ Fukui 福井県
三方郡 Mikata

The お使い messenger of 三方石観音 Mikata Ishi Kannon / 三方石観世音 Mikata Ishi Kanzeon is Karasu Tengu.

- quote -
One night sometime in the Enryaku Period (about 1,200 years ago) the priest Kobo Daishi had secluded himself in this mountain area and was carving a stone (ishi) statue of the Kannon (Goddess of Mercy). However he was forced to abandon his effort upon hearing a rooster crow to announce the daybreak. He left the mountain and the statue's right hand remained unfinished.
This site is now designated as a special holy site along the Hokuriku 33 Kannon Pilgrimage and, on account of the statue's missing limb, is said to have healing powers for limb disabilities. The path to the mountainside away from the Main Hall leads to a spring called 'Kannon Reisui' and, in March 2006, the spring's water 'Fukui no Oishii Mizu' (Fukui's Delicious Water) was recognised as among the very best from Fukui.
- source : town.fukui-wakasa.lg.jp -

- - - - - HP of the temple
- source : mmnet-ai.ne.jp -



............................................................................ Fukushima 福島県
いわき市 Iwaki 川中子 Kawanakago

At the 愛宕神社 Atago Shrine of Kawanakago there is a 小絵馬 votive tablet of Karasu Tengu. It has 神通力 great spriitual power and grants the wishes of people.
いわき市川中子の愛宕神社には、からす天狗の小絵馬が奉納されている。神通力によって願い事を叶えるためだという。


............................................................................ Iwate 岩手県
平泉町 Hiraizumi

. 中尊寺薬師堂 Yakushido Hall at Chuzon-Ji .
... there is the skull of a Karasu Tengu.


Another 鳥天狗の頭蓋骨 Karasu Tengu skull at Wakayama, Jikoenpuku-In  第22番 清涼山・慈光圓福院


source : youshowhm.exblog.jp



............................................................................ Nagano 長野県
飯田市 Iida

山伏の天狗信仰が民衆の間に入り、その恐ろしい形相などから妖魔・悪疫を退治する力があると信じられている。

............................................................................ Osaka 大阪府

. Kite 凧 tako and Tengu blowing wind .


............................................................................ Shizuoka 静岡県
周智郡 春野町 Harunocho

岩岳山 Mount Iwatake has been opened by Aotengu 青天狗 Ao-Tengu(烏天狗 Karasu Tengu).

-
Saishooin 景勝院 Saisho-In
景勝院の住職が碁を打ちに夜外出すると、寺で火事が起きた。駆けつけた住職が念珠をもんで叫ぶと屋根の上に四つの烏天狗が現れた。寺は焼け落ちたが大半のものは助かったという。


............................................................................ Toyama 富山県

カラス天狗とは屋敷神の名前である。ハラの神、ハッチョウの神、ゴンゲンサマとも呼ばれている。
.
渡辺の子孫は布谷に住み、家を継続してきた。道路を造ったり村の開発を進めてきた。落人の一例ではあるが、現在でもその屋敷神が残っている。


............................................................................ Yamagata 山形県

. Tengu from Shōnai 庄内 - 伝説 Shonai Yamagata Legends .
永泉寺


............................................................................ Yamanashi 山梨県
道志村 Doshi

Kanchiki yokai, カンチキ monster like a Kappa 河童
This is a monster that lives in the deep ravine.
It has a tortoise shield on its back like a Kappa and his hair is long like that of a Karasu Tengu.



It grabs the intestines through the anus and eats them and caused water accidents in children.

kanchiki 獰悪な獣型河童 from Yamanashi
- source : www5e.biglobe.ne.jp -


. Kappa densetsu 河童伝説 Kappa Legends .

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. . . CLICK here for more Photos !

- reference - 烏天狗 -
- reference - "karasu tengu" -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Tengupedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #karasutengu -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::</

--
Posted By Gabi Greve to Kappa - The Kappapedia on 9/02/2016 09:26:00 am