17 Feb 2019

HEIAN - inoshishi and Tengu legends


- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

inoshishi and Tengu 猪 - 天狗 と伝説 Legends about wild boar and Tengu

. Tengu 烏天狗騎猪 Karasu Tengu riding on a wild boar .




Tengu on boar 猪に乗った天狗
a drawing by 古閑 Kokan, 1771
- source : db.nichibun.ac.jp/ja... -





Crow Tengu Riding Boar (Karasu Tengu 烏天狗騎猪)
Late Edo Period Painting by Kaihō Yūtoku, Sairin-ji Temple 西林寺, Kyoto.

In paintings and woodblock prints, the boar often appears as the steed of the tengu or of their king, Sōjōbō 僧正坊. Sōjōbō is closely linked to famed warrior Minamoto no Yoshitsune 源義経 (1159-1189), one of Japan's most revered samurai. In a well-known legend, Yoshitsune lived among the tengu in his youth and received training in the arts of war from Sōjōbō himself.
Note:
The Buddhist martial deity Marishiten is also often shown riding atop a boar.

Another possible interpretation of the above image relates to the following Zen story:
"One day a hunter was in the mountains when he happened to see a snake killing a bird. Suddenly a boar appeared and began to devour the snake. The hunter thought he should kill the boar, but changed his mind because he did not want to be a link in such a chain, and cause his own death by the next predator to come along. On his way home he heard a voice call to him from the top of a tree. It was the voice of a tengu. It told him how lucky he was, for had he killed the boar, the tengu would have killed him.
The man subsequently moved into a cave and never killed another animal."
- source : Mark Schumacher -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Yama no Kami 山の神 God of the Mountain
and his messenger, the inoshishi 猪 / 猪 wild boar .

Yamanokami is sometimes seen as a Tengu.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


............................................................................... Fukushima 福島県

Inawashiroko 猪苗代湖 Lake Inawashiro
There are some Tengu living close by.



- quote -
Origin of the name "Inawashiro"
An old legend tells the story of the deity Iwahashi Myojin cultivating rice with the help of a wild boar.
The combination of the characters for "boar" (猪 i) and "bed for rice seedlings" (苗代 nawashiro),
hence "Inawashiro" (猪苗代).
An alternative theory finds the word to have its origin in the language of the Ainu people, but in any case it points to a deep connection with the cultivation of rice.
Present day Inawashiro owes its form to a large-scale eruption of the Mt. Bandai and Mt. Nekoma volcanoes that occurred between 40,000 and 50,000 years ago. There are also indications that the area around Lake Inawashiro was already inhabited by indigenous peoples 12,000 years ago. Especially in the southeast base area of the mountain facing the lake, ruins from the Jomon and Paleolithic/Pre-Jomon periods are still visible. The ruins that have been found in the bottom of the lake in the Nagahama, Kanisawahama and Sanjogata areas have been dated back to the Jomon and Kofun periods.
- source : bandaisan.or.jp... -

Shrine Iwahashi Jinja 磐椅神社
いははしのかみのやしろ Ihahashi no kami no yashiro



- Deities in residence
大山衹神(おおやまずみのかみ) Oyamazumi no Kami
埴山姫命(はにやまひめのみこと)Haniyama Hime no Mikoto
- - - - - in the 相殿 Aidono hall
木花佐久夜毘賣命(このはなさくやびめのみこと) Konohanasakuya Hime no Mikoto
磐長姫命(いわながひめのみこと)Iwanaga Hime no mikoto
品陀和氣命(ほんだわけのみこと)Hondawake no Mikoto
息長足姫命(おきながたらしひめのみこと)Okinagatarashi Hime no Mikoto

The Shrine is famous for the 大鹿桜 Oshika-Zakura elk cherry tree, one of the five famous cherry trees in Aizu.
A kind of サトザクラ Satozakura.

Nishimine, Inawashiro, Yama District, Fukushima
- reference source : iwahashijinja.official... -


- quote -
Lake Inawashiro (猪苗代湖 Inawashiro-ko) is the fourth-largest lake in Japan, located in central Fukushima Prefecture, south of Mount Bandai. It is also known as the 'Heavenly Mirror Lake' (天鏡湖 Tenkyōko). The lake is located within the borders of Bandai-Asahi National Park. It is a surface area of 104 square kilometres (40 sq mi), circumference of 63 kilometres (39 mi), depth of 94 metres (308 ft) and is located at an altitude of 514 metres (1,686 ft).
In winter swans migrate to the beaches of the lake and stay there until spring.
Lake Inawashiro
was formed some 30-40,000 years ago when a tectonic depression was dammed by a major eruption and pyroclastic flow from Mount Bandai. The water is acidic with a pH value of approximately 5.0, and has a high degree of transparency. The water level was considerably less during the Jōmon period as numerous artifacts and ceramic fragments have been found offshore.
The lake water
is an important source for irrigation in the Aizu region of western Fukushima Prefecture. An irrigation canal was completed during the Edo period and another, the Asaka Canal, in 1882. A third canal completed in 1915 supplies the city of Kōriyama with drinking and industrial water. The water also supplies a number of hydroelectric power plants. The lake is also an important tourist and leisure attraction in Fukushima Prefecture.
- - - More in the WIKIPEDIA !




............................................................................... Kyoto 京都府


- Karasu Tengu from 愛宕神社 Atago Jinja shrine, Kyoto

. . Atago Gongen and Atago Shrines 愛宕 / 阿多古. .
.......................................................................
愛宕山奥の院 Atagoyama Oku no In

Tarobo from Atago was in fact a person called Shishido Saburoemon 宍戸三郎右衛門, who was a strong believer in the Atago deity. He is also responsible for making the 猪 wild boar a messenger of the deity.



............................................................................... Mie 三重県
猪田村 Idamura, Ida village, "field of the Wild Boar"


Shrine Ida Jinja 猪田神社 in 伊賀 Iga
三重県伊賀市猪田 5139 / Ida, Iga city, Mie

. Kotengu 小天狗 minor Tengu, crow-like goblin .
The Shrine Ida Jinja (also known as 猪田村住吉神社 Sumiyoshi Jinja in Idamura), has been built by a Kotengu.
Until WWII, there were also ema votive tablets of the Kotengu.
In former times, the Kotengu from nearby mountains would also come for the festival, make merry and perform a lion dance.
.
In Iga there was also a Kotengu called 小天狗清蔵 Seizo. He helped to protect the local shrines and temples from the fury of the army of Oda Nobunaga.
He also lived in the temple Shoin-Ji.


1658 Yamade, Iga, Mie
At the temple 勝因寺 Shoin-Ji an old Kotengu used to live in hjding. He is said to have made 勝因寺梵鐘 the large temple bell, which is one of the oldest in Mie prefecture.
- reference : bunka.pref.mie.lg.jp/rekishi/kenshi... -




............................................................................... Nagano 長野県
.......................................................................
東筑摩郡 Higashi-Chikuma district 四賀村 Shigamura village

Wolves, monkeys and wild boars are the messengers of Yamanokami.
Yamanokami is quite wild and the Tengu maybe an incarnation.



............................................................................... Shimane 島根県
.......................................................................
高尻 Takashiri

Tengu no Kami 天狗の神 Tengu Deity
Far away in Takashiri lived a farmer named 幾蔵 Ikuzo.
One night, the Tengu Deity appeared to him, placed a golden halberd and a golden Gohei wand in the ground and told him, if he made offerings of お神酒 ritual rice wine and お灯明 light, there would be no more damage of wild board in his fields.
Ikuzo did as he was told and had no more damage. Other people came to him and he could cure them of their illness. He soon became a rich man.
Envious villagers tried to take away the halberd and Gohei from Ikuzo, but they had no good luck with it.

. gohei 御幣 ritual wand .





............................................................................... Shizuoka 静岡県
.......................................................................
庵原郡 Ihara district 両河内村 Ryogochimura village

Kechiyama ケチ山
If someone shoots a wild boar in the area of けち山のうる山(うるちこ山? urokochiyama) Kechiyama,
there is the sound of someone singing a woodcutter song and the person will be lifted away into the sky.
They say this is the doing of the local Tengu.


..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

..............................................................................................................................................


猪・鹿・狸
早川孝太郎 Hayakawa Kotaro
九十貫を超える巨猪を撃った狩人の話。Strange tales about wild boars, deer and Tanuki badgers.
奥三河・横山で見聞・古老から聴き溜めた猪・鹿・狸の逸話が縦横に語られる。


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #inoshishi #tengu -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 1/01/2019 12:00:00 pm

Unsubscribe from new post emails for this blog.

HEIAN - inoshishi and wolf legends


https://heianperiodjapan.blogspot.com/2019/01/inoshishi-and-wolf-legends.html

inoshishi and wolf legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. inoshishi 猪と伝説 Legends about the wild boar, Wildschwein .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

inoshishi and wolf 山犬と伝説 Legends about wild boar and wolves

. yama-inu, yamainu 山犬 "mountain dog, ookami 豺 wolf legends .



. Shrine Mitsumine Jinja 三峰神社 Chichibu .

This shrine has amulets called shishiyoke 猪よけ boar deterrents, to be used by peasants to spare their crops from the ravages of deer and wild boar.
. . . CLICK here for more shishiyoke Photos !


. Amulets about the wild boar .



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :




......................................................................................... Gifu 岐阜県
.......................................................................
郡上市 Gujo City 高鷲町 Takasucho tonw / 下呂市 Gero city

yamainu no ongaeshi 山犬の恩返し a wolf shows his gratitude
Once an old woman helped a wolf who had a bone of a wild boar stuck in his mouth.
On her way back home the wolf guided her to a dead wild boar, which she could use as food.

.......................................................................
郡上郡 Gujo district

A hunter once helped a wolf who had fallen into a shishiana 猪穴 wild boar hole, the wolf run away but
in this year there was no damage by wild boars in his fields. The wolf had shown his gratitude by chasing the boars away.
Another wolf who had been helped out of a wild boar's hole brought a rabbit to the doorstep of the house of his savior.

. shishiana 猪穴 wild boar holes .
shishiana are holes the wild boars dig near fields.




......................................................................................... Kochi 高知県
.......................................................................
吾川村 Agawa village

ookami 狼 wolf
A farmer once helped a wolf who had a bone stuck in his mouth.
To show his gratitude, the wolf put 猪の後足 the hind legs of a wild bore at his home entrance.

.......................................................................
幡多郡 Hata district

yamainu 山犬 wolf
Once a farmer woke up late at night and saw some wolves in the garden, eating a horse they had dragged here.
The day before he had been shooting a wild boar in the forest, which had been the pray of the wolves before he came.
This was their revenge.



......................................................................................... Miyagi 宮城県
.......................................................................
仙台市 Sendai city

oinu ishi 狼石 / オイヌイシ / oinoishi おいのいし / Okami Ishi, wolf-stone
3 Chome-9 Kitanakayama, Izumi Ward, Sendai


In the South-West of 七北田川右岸山村館跡 Nanakitagawa Ugan Yamamura at 三峰山 Mount Mitsumine there is a memorial stone.
It is in the estate of the former 白石家 Shiroishi family.
Once a family member was on its way home from Sendai, over the 中山峠 Nakayama Toge pass, when he saw a wolf at the roadside, its mouth wide open and obviously in pain. The wolf had a thorn in its mouth, so the man pulled it out. That night, he heard a sound at the front gate and saw a wild boar, as a sign of gratitude presented by the wolf.
From that day on, when the man had to walk home every day, the wolf would show up and make sure he could get over the pass safely.
The stone is in memory of this brave wolf.
Every year on the 8th day of the fourth lunar month, the family makes offerings of sekihan 赤飯 auspicious red rice.
They call this wolf オボタテ Obotate.
- another source quotes the man as
実沢の庄之助 Sanezawa no Shonosuke.



......................................................................................... Shizuoka 静岡県

ookami 狼 wolf
The 望月家 Mochizuki family of 小河内 Ogochi village tells a story of 姑 the mother in law in the fourth generation.
She was in the mountain hut near the fields, when she went to collect some awa 粟 millet. She helped a wolf who had a bone stuck in his upper jaw.
This 山犬 wolf begun to protect the fields of the family and made sure no 猪 wild boar, 鹿cear or 兎 rabbit would come.
Sometimes the wolf killed a deer and presented it at the gate of the hut as food.
When the season was over and the harvest finished, the farmer's wife hung the rest of the deer meat on a tree and wrote on a wooden plate, mumbling
"Are you there? Are you not there?" At that moment the wolf came out of the forest and greeted her.




......................................................................................... Wakayama 和歌山県
.......................................................................
日高郡 Hidaka district みなべ町 Minabe town

ookami 狼 wolf

In a trap for a wild boar near the hut of a charcoal maker they found a young wolf and set him free.
The next day the wolf helped to hunt a wild boar into the trap.
.
A man saw a wolf catching a wild boar. He asked the wolf:
"Please let me have the skin!" and indeed, the skin was there the next day.
The wolf is really a well-behaved animal.

.......................................................................
西牟婁郡 Nishi-Muro district 富里村 Tomisato mura village

ookami 狼 wolf
At 玉置山 Mount Tamakisan at 大和十津川 Totsukawa village they venerate a wolf as the messenger of the Deity and call it
タカタケサン Takatake San.
They pray at a sanctuary during the season when the wild boars destroy the fields.
On the way back, a wolf is usually following the person.
Back home they place an amulet from the shrine near the field to protect it.

- HP of the Shrine Tamaki Jinja 玉置神社
奈良県吉野郡十津川村玉置川1番地 / Nara Yoshino, Totsukawa
- source : tamakijinja.or.jp -



- quote -
Tamaki-Jinja is located near the top of the Tamaki Mountain which is 1076m tall.
It had been selected as the UNESCO World Heritage, as part of the Kiisanchi-no-reijo and Sankei-Michi. Starting off from the oldest Cedar tree, "Jindaisugi" which had been reported to be over 3000 year old, this Shrine is surrounded by the natural monument.
The main Shrine
is very rare for a Shrine which built in the mountain because it is a legit Gambrel building made of Zelkova. You can feel the scent of the history from this main Shrine surrounded by Cedars. From late April to early May, rhododendron flowers create a beautiful scenery.
All of the sliding doors
in the Shrine office are decorated with the painting of Kachozu (luxury floral and bird themed paintings) such as Pine tree, Peony, peacock, parrot and crane. These painting are called "Saisokubutsuki". Those offices are also named according to the painting of the sliding door painting such as "Kujakunoma" (Peacock room) and "Oimatsunoma" (Pine tree room).
There is another shrine called "Tamaishisha"
if you climb up from the precinct upon the top of the hill. Tamaishisha considered as the original of Tamaki-Jinja Shrine which has no main building only ancient pebble stone left.
- reference source : japanhoppers.com/en... -

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. inoshishi 猪と伝説 Legends about the wild boar, Wildschwein .

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #inoshishi #wildboar #ookami #yamainu #wolf -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

FUDO - Tanashi Fudo Tokyo


[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nr. 10 田無山 Tanashisan - 田無不動 Tanashi Fudo

東京都 Tokyo
修行の道場 The second round: Austerities

. 北関東三十六不動尊霊場
36 Fudo Temples in Kanto / Bando .
 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



東京都西東京市田無町三丁目
3 Chome-8-12 Tanashicho, Nishi-Tokyo


Founded around 1620 by high priest 法印権大僧都俊栄和尚 with the name
法界山西光寺 Hokaisan Saiko-Ji .
Relocated to its present place around 1650.
In the Edo period, it was related to the shrine 尉殿権現社 Shodono Gongen Sha, now named
. Tanashi Jinja 田無神社 Tanashi Shrine .
After the Meiji restoration the temple was merged with 密蔵院 Mitsuzo-In and 観音寺 Kannon-Ji and got the name 田無山総持寺 Tanashisan Soji-Ji

It is so beautiful, it was elected as Nr. 73 of 東京百景 the 100 special sights of Tokyo.
- reference source : wikipedia -


The main statue is 大日如来 Dainichi Nyorai.
.......................................................................



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




- - - - - Homepage of the temple
- source : tesshow.jp/tama...


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Belongs to the following pilgrimage:
多摩八十八ヶ所3 Tama 88 Temples - Nr. 33
. Kobo Daishi Reijo 弘法大師霊場 Pilgrimages .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - reference 田無不動 - - -


. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Introduction .
 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Narita Fudo 成田不動尊 .
Temple Shinshooji 新勝寺 Shinsho-Ji

. O-Mamori お守り Amulets and talismans from Japan . 

. Japanese Temples - ABC list - .

. Tanashi choo 田無町 Tanashi district Tokyo .
- Tanashi Jinja 田無神社 Tanashi Shrine

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- #fudotanashi #tanashifudo #sojiji -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Fudo Myo-O - Introducing Japanese Deities at 2/14/2019 05:15:00 PM


EDO - Narihira district Sumida

https://edoflourishing.blogspot.com/2019/02/narihira-district-sumida.html

Narihira district Sumida

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
. Persons and People of Edo - Personen .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Narihira 業平 Narihira district
Sumida, Narihira 一丁目 - 三丁目 first to third sub-district



Named after . Ariwara no Narihira 在原業平 (852 - 880) .
Waka poet of the Heian period.

The Narihirazuka 業平塚 Mound for Narihira used to be in the compound of 南蔵院 Nanzo-In and 業平神社 Narihira Shrine.
Narihira had visited this area and the mound in in his memory. Legend says he died here.
The name of the bridge, 業平橋 Narihirabashi, is also very old.
In 1662 the bridge was built East of the Shrine 業平神社 Narihira Jinja.

The name of this area in rather new, since 1872 when 小梅業平町 Koume Narihiracho was formed, and renamed in 1930.
Now famous for being close to the Tokyo Skytree Tower.


source : edo.amebaownd.com/posts,,, 小梅業平町 Koume Narihira Cho
業平橋 Narihirabashi and 東京スカイツリー Tokyo Skytree


南蔵院も葛飾区に Nanzo-In has been moved to Katsushika ward.
It is famous for the statue of
. Shibarare Jizoo 縛られ地蔵 . しばられ地蔵 Jizo bound by ropes .

The old river 大横川 Oyokogawa is now almost completely reclaimed, to become
大横川親水公園 Oyokogawa Shinsui Koen Park.


The park has 5 zones :
釣川原 Tsurikawara, 河童川原 Kappakawara, 花紅葉 Hanamomiji, パレットプラザ Palette Plaza
and ブルーテラス Blue Terrace.

.......................................................................

小梅業平町 Koume Narihiracho became 東駒形四丁目 Higashi-Komagata 4th sub-district.
中ノ郷業平町 Nakanogo Narihiracho became first and second sub-district of Narihira.
In 1967, it merged with 平川橋1-5丁目 Hirakawabashi 1 to 5th sub-district to become Narihira.

The former Shrine 業平天神社 Narihira Tenjinsha, who gave the name to the area, was lost.

Another theory about the name includes the grave of a Samurai from Chiba,
里見成平 Satomi Narihira.


..............................................................................................................................................


. Yanagishima 柳島 Yanagishima district "Island of Willow Trees" .
Meguro ward 墨田区 toward Koto ward 江東区 :
墨田区業平 Narihira - 横川 Yokogawa - 太平 Taihei - 錦糸 Kinshi and Koto ward 江東区亀戸 Kameido


. Kinshi 錦糸 Kinshi district "brocade thread" .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



押上天祖神社 Oshiage Tenso Shrine
東京都墨田区業平2-13-6 / 2 Chome Narihira, Sumida

. Oshiage 押上 Oshiage district, Sumida .


..............................................................................................................................................


Narihira no shijimi 業平のシジミ /  業平しじみ Shijimi corbicula shells from Narihira


source : www2.ssh.nir.jp/~y-yoshi-1234/azuma....

They are collected near the 業平橋 Narihirabashi bridge. They are rather small, but have an appealing taste.
They were sold in many parts of Edo.



. shijimi 蜆 (しじみ) corbicula . - Corbicula japonica


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - H A I K U and S E N R Y U - - - - -

. Narihira Ki 業平忌 Narihira Memorial Day .
- - kigo for mid-Summer - -

業平忌京に居たがる京をんな
Narihira ki Kyoo ni sumitagaru Kyoo onna

Narihira memorial day -
as a woman from Kyoto I want to live
in Kyoto


笠井百合彦 Kasai Yurihiko


業平忌かもめの声の潮さび
Narihira ki kamome no koe no shio sabi

Narihira memorial day -
the call of the seagulls
so sad in the tide


永方裕子




業平をうつつにすなる薪能
Narihira o utsutsu ni sunaru akigi noo

千原草之

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Sumida ku, Sumida-ku 墨田区 Sumida ward, "ink field" .


. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #narihira #narihirabashi - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

EDO - Kinshi district Sumida

https://edoflourishing.blogspot.com/2019/02/kinshi-district-sumida.html

Kinshi district Sumida

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kinshi 錦糸 Kinshi district - "brocade thread"
Sumida ward, Kinshi 一丁目 - 四丁目 first to fourth sub-district
former name 錦糸町 Kinshicho, Kinshimachi



The name goes back to the old canal 錦糸堀 Kinshibori.
Around 1660, the area of Honjo was developed and the Kinshibori canal built.
Some say it is a local dialect for 岸堀 Kishibori "canal at the shore".
Another possibility mentions kinshi 琴糸 strings for a Koto, that were made nearby.

In the ghost stories of 本所七不思議 Honjo Nanafushigi is the canal
置いてけぼり / おいてけ堀 Oitekebori, said to have been the Kinshibori.

. Oitekebori, Oiteke-bori 置いてけ堀 / 置行堀 / 置いてけぼり "leave it behind - canal" .
This canal is near Kinshicho 錦糸町.

The fishermen heard the call to "leave it behind" and threw their catch back in the water or left their baskets just standing there.
One legend advises to throw three fish back into the canal. If you do not do so, you will get lost on your way back home and wander around the whole night.
kinshi 禁止 "don't do this" ... turned into 錦糸.

One legend tells of a 河童 Kappa, who took the catch.
It even got its own statue in the 錦糸堀公園 Kinshibori Park.




source : majin.myhome.cx/pot-au-feu...
Looking for Kappa in おいてけ堀 Oitekebori

..............................................................................................................................................

The area developed around Kinshichoo eki 錦糸町駅 Kinshicho Station.



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kinshibori kooen 錦糸堀公園 Kinshibori Park
江東橋四丁目17番1号 / Kotobashi




- quote -
KINSHICHO / KAMEIDO
... When we get off the train at Kinshicho Station, we first head towards the shopping in the buildings lined up outside of the South Exit. There is a monument in memory of Ito Sachio inscribed with one of his poems. Believe it or not, back during the Meiji Period (1868-1912), this area mainly was used for ranches. Ito wrote various works during his time while running a cow-milking business here.
Termina, a department store directly connected to the station, offers everything from clothing, to household goods, to groceries. The adjacent amusement facility of Tokyo Rakutenchi offers saunas and natural hot spring baths as a way to relax after your shopping and enjoying things like the movie theaters and bowling alleys.
WINS Kinshicho,
off-track horse racing and betting, is located on Keiyo Road across from the station rotary. Just behind the building sits Koto-ji temple. Kobayashi Ichizo, a businessman who developed the Tokyo Rakutenchi (noted before), built this temple wishing for the city's development and enshrined Koto Kannon in the temple. The horse-headed deity Bato Kannon can also be found on the grounds and just may have some connection with the nearby WINS complex.
Oiteke-bori
A five-minute walk to the south of Kinshicho Station takes us to Kinshibori Park. A statue of a kappa (a river monster) stands at this site that was previously the Kinshi-bori moat, or more popularly known as "Oiteke-bori."
According to one of the local ghost stories, "The Seven Mysteries of Honjo," back during the Edo Period (1603-1867), some people were out fishing in the moat and caught an abnormally large amount of fish one day. Just as they were about to happily go home with their big catch, a scary voice was came from somewhere inside the moat saying, "Oiteke! (Leave your things and get out of here!)" Everyone was terrified but still took their fish baskets and hurried home.
Upon arrival, they reluctantly opened their fish baskets only to find them completely empty. ...
- source : att-japan.net/en... -


..............................................................................................................................................


shopping mall アルカキット錦糸町 Arcakit Kinshicho
2 Chome-2-1 Kinshi, Sumida


. . . CLICK here for more Photos !


..............................................................................................................................................



. Yanagishima 柳島 Yanagishima district "Island of Willow Trees" .
Meguro ward 墨田区 toward Koto ward 江東区 :
墨田区業平 Narihira - 横川 Yokogawa - 太平 Taihei - 錦糸 Kinshi and Koto ward 江東区亀戸 Kameido


. Narihira 業平 Narihira district . - Sumida


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - H A I K U and S E N R Y U - - - - -

朝顔の鉢を舗道に錦糸町
asagao no hachi o hodoo ni Kinshichoo

pots of morning glories
placed on the pavement -
Kinshicho

Tr. Gabi Greve

轡田進 Kutsuwada Susumu



source : mapple.net/spot_article...

. asagao ichi 朝顔市 market selling morning glories .
- - kigo for Summer - -
Iriya asagao ichi 入谷朝顔市 market at Iriya in Edo


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Sumida ku, Sumida-ku 墨田区 Sumida ward, "ink field" .


. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #kinshi #kinshisumida #sumidakinshi #kinshicho #kinshibori #arcakit - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

15 Feb 2019

EDO - 100 views

https://edoflourishing.blogspot.com/2019/02/edo-tokyo-hyakkei-100-views.html

Edo Tokyo Hyakkei 100 Views

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Edo Tokyo Hyakkei 百景 100 views of Edo / Tokyo

Maybe the most famous is
Meisho Edo Hyakkei 名所江戸百景 One Hundred Famous Views of Edo
by 歌川広重 Utagawa Hiroshige



. . . CLICK here for more Photos !


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Shin Tokyo Hyakkei 新東京百景



In 1928, a group of eight Japanese artists got together to produce a series of prints, called
Shin Tokyo Hyakkei, One Hundred Views of New Tokyo, New One Hundred Views of Tokyo

- quote
Shin Tokyo Hyakkei:
The Eastern Capital Revisited by the Modern Print Artists

by James B. Austin
In his introduction to the catalogue of modern Japanese prints exhibited at the Art Institute of Chicago early in 1960, Oliver Statler distinguishes four generation of sosaku hanga artists.
First came the pioneers, men such as Yamamoto Kanae and Tobari Kogan who pointed the way. Then came a second generation "who created a sound intellectual base for the movement, who fought through to recognition of their prints as serious art, and who, by their personal magnetism, attracted scores of younger artists." This was the generation which began to reach artistic maturity in the early days of Showa. Though few of them had, at that time, achieved either the artistic freedom or personal style which was to characterize their later work, all were experimenting. Moreover, they were collectively striving to form some viable association which would solidify the movement and nurture its growth. These efforts, from the acceptance of such prints at the Government show of 1927 to the formation of the Nippon Hanga Kyokai in 1931, are described by Onchi in his Nippon Gendai Hanga (of which a partial translation in English appeared in Ukiyo-e Art, No. 11, 1965) and by Fujikake in his book, Japanese Wood-Block Prints (1938).
An interesting and revealing example of this tendency
was a group of eight artists who, in 1928, banded together to publish, over the next four years, a series of prints entitled Shin Tokyo Hyakkei (One Hundred Views of New Tokyo).
These artists were
Hiratsuka Un-ichi, Onchi Koshiro, Fukazawa Sakuichi, Kawakami Sumio, Maekawa Sempan, Fujimori Shizuo, Hemmi Takashi and Suwa Kanemori.

Hiratsuka recalls that this series was planned so that many aspects of Tokyo could be "remembered by people for a long time." In this connection, one must keep in mind that much of Tokyo had been destroyed in the great earthquake and fire of 1923 so that the city and its life which the artists wished to depict were, in many respects, rather new.
One cannot help wondering whether they were intending, consciously or unconsciously, to record the current scene against the possibility of new disasters. They were, in a way, repeating what Hiroshige had done 75 years before in his Meisho Edo Hyakkei series.
01. HYAKKEN-TEN, SHIBUYA
13. ATAGOYAMA RADIO STATION
26. NIJUBASHI
39. BOTANICAL GARDENS, UENO
52. NIHONBASHI
64. AOYAMA CEMETARY
76. SHIBA ZOJOJI TEMPLE
89. SHIMBASHI EMBUJO

- - - - - look at the full list on this page
- source : myjapanesehanga.com/home...

..............................................................................................................................................



Another list of Tokyo 新東京百景一覧
compiled in 1982.
- - - List in the WIKIPEDIA !

. 73 田無山総持寺 Tanashisan Soji-Ji .



新東京百景 by 山口瞳 Yamaguchi Hitomi





::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. . . CLICK here for more Photos !

Tokyo Shitamachi Hyakkei (Japanese Edition)
by Tsuchimochi Shinji

歌川広重の「名所江戸百景」をモチーフに、東京に今なお残る下町の風景を切り取ったつちもちしんじ「下町百景」シリーズ
"100 Views of Tokyo" gets the idea from "One Hundred Famous Views of Edo", Hiroshige Utagawa's works.
These artworks were rendered views of extant old town in Tokyo. It published on the web and created a sensation until finish in 2016. We gather these works into one book. Moreover, we added newly drawn pictures like guide maps of 3 areas in Tokyo and 5 Views of Osaka.
This book is written in Japanese and English. Therefore this is the most suitable gift from Japan or for friends in Japan.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #edohyakkei #tokyoshinhyakkei #shinhyakkei #onehundredviews - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

12 Feb 2019

EDO - Takinogawa district

https://edoflourishing.blogspot.com/2019/02/takinogawa-district-kita.html

Takinogawa district Kita

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Takinogawa 滝野川 / 瀧野川 Takinogawa district
北区 Kita, 滝野川一丁目から滝野川七丁目 from the first to the seventh sub-district
滝之川 / 滝の川 - Taki no Kawa, Takinokawa



The river Shakuji-I gawa 石神井川 became quite steep and fast at 板橋区加賀 Kaga in Itabashi and this part was called
Takinokawa 滝野川 "Waterfall River"

There used to be at least seven natural waterfalls of the river Shakuji-I gawa 石神井川, also called 滝野川 Takinogawa in Edo.
. Edo no taki 江戸の滝 waterfalls in Edo .

There were two main sub-districts :
滝野川西地区 Takinogawa Western area
滝野川東地区 Takinogawa Eastern area


In 1889, the area was called
滝野川村 Takinogawa mura village
and in 1913
滝野川町 Takinogawa cho town
In 1923 it became part of Tokyo and was named
滝野川区 Takinogawa ku ward
In 1942, this ward was renamed
王子区 Oji ku ward
In 1967, the seventh sub-district, 滝野川七丁目 was added.


瀧野川 紅葉 Maple leaves at Takinogawa
広重 Hiroshige II


..............................................................................................................................................



Takinogawabashi 滝野川橋 Takonogawa bridge
finished in 1961.
- source and more photos -

.......................................................................



Takinogawa kooen 滝野川公園 Takinogawa Koen Park
even with a waterfall in the park and a walk along the river.


..............................................................................................................................................


Takinogawa Hachiman Jinja 瀧野川八幡神社 Shrine
北区滝野川5丁目26−15



Built in 1202.
The main hall was restored in 1885.
The prayer hall was restored in 1922.
There used to be a market of vegetable seeds.



- Deity in residence
品陀和氣命(ほんだわけのみこと)Hondawake no Mikoto - 應神天皇 / 応神天皇 Ojin Tenno (200 - 310)



goshuin 御朱印 stamp - to win in sports 勝

- HP of the Shrine
- source : takinogawahachiman... -

..............................................................................................................................................


0oji Fudoo no Taki 王子不動之滝 Fudo Waterfall in Oji, Edo


Utagawa Hiroshige 歌川広重


There used to be at least seven waterfalls of the river Shakuji-I gawa 石神井川,
also called Takinogawa 滝野川 in Edo.
People came here in summer to feel the cool, have a snack and relax.
Now part of Nerima ward.
. Fudo Myo-O and waterfalls in Edo .
The statue of Fudo 滝不動尊 is now preserved at the temple 正受院 Shoju-In
(北区滝野川2-49-5) Kita-ku, Takinogawa.

. Edo no taki 江戸の滝 waterfalls in Edo .


..............................................................................................................................................


- quote -
Maple season at Takinogawa, Oji, Tokyo, c. 1910.
"A notice of the floral festivals of the year as observed in Japan demands some mention of the maple – for the reddening leaf of the maple, like the foliage of many other blossomless trees, is regarded as a flower in Japan.
"The rich tints of the changing leaves of certain deciduous trees hardly distinguishable from the colouring of blossoming shrubs, such as the azalea, form a favourite object of attraction during the Autumn months. The native term, momiji, which is commonly translated 'maple', is, strictly speaking, a general name applied to many trees which redden in the Fall.



"Of the maple itself, there are many varieties distinguished both by the form of their leaves and the tone of their changing colour. No garden is considered complete without its group of such reddening trees, placed beside some artificial hill towards the West, to receive additional splendour from the setting sun.

"… At Ko-no-dai, a famous prominence commanding a view of the whole plain of Tokio, there are some magnificent maple trees noted for their enormous size … About the end of October, in the glen called Taki-no-gawa at Oji, a suburb of Tokio, the slopes of a natural glen between the hills are planted with thick masses of these trees forming a most romantic spot where from the galleries of a rustic arbour the sight of the foliage in all its burning splendour may be enjoyed. Shinagawa and Meguro, other well known spots in the vicinity of the capital, have also good groups of maples which attract many sight seers. Picnicking and mushroom gathering are pastimes which accompany the viewing of the maple.

"In the poems and pictures of the country, the maple is associated with deer:
How full of sorrow seems the Autumn! when
In solitary rambles slowly straying,
Amid the russet foliage of the glen,
I listen to the lonely stag's sad baying."


– The Floral Art of Japan: The Flowers of Japan and the Art of Floral Arrangement, Josiah Conder, 1899
- source : oldtokyo.com... -


..............................................................................................................................................


岩屋弁天 Iwaya Benten - 弁天の滝 Benten Waterfall
松橋弁天洞窟 Matsubashi Benten cave does not exist any more.



北区滝野川3-88-17Kita ward, Takinogawa / 金剛寺 Temple Kongo-Ji


Bentendoo 辨天堂 Benten Do Hall

. . . CLICK here for more Photos !

. Edo roku Benten 江戸六弁天 Six famous Benten in Edo .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Takinogawa ninjin 滝野川人参 carrots .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Kita ku 北区 Kita ward, "Northern Ward" .


. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #takinogawa #waterfall - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::