https://edoflourishing.blogspot.com/2020/02/fushimi-kaido-highway.html
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Kaido 街道 Highways - ABC Index .
- for other Kaido roads, see below -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fushimi Kaido 伏見街道 Fushimi Highway
From 京五条 Kyoto Gojo along the East bank of the river 鴨川 Kamogawa to the town of 京町 Kyocho in 伏見区 Fushimi ward, Kyoto.
About 6 km long.
The name was also written
Fushimi Kaido 伏水街道 / ふしみかいどう "road of the hidden water"
It is said to have been used by Toyotomi Hideyoshi, who had his famous castle in Fushimi.
It was also on the road connecting Kyoto with the harbour of Fushimi.
Pilgrims used it to reach the Shinto Shrine
. Fushimi Inari Taisha 伏見稲荷大社 .
- - - - - There are various names for different parts of the road
The part in 東山区 Higashiyama district is called
Honmachi-doori 本町通(ほんまちどおり)
The part in Fushimi ward, Fukakusa 伏見区深草 is called
Sujikaibashi-doori 直違橋通(すじかいばしどおり Sujikaibashi road
The part passing the temple with the Great Buddha of Kyoto, built by Hideyoshi at the temple 方広寺 Hoko-Ji, is called
Kyoo Daibutsu Kaidoo 京大仏街道 Road to the Kyoto Daibutsu
.......................................................................
- quote
Fushimi (伏見区, Fushimi-ku)
is one of the eleven wards in the city of Kyoto, in Kyoto Prefecture, Japan.
Famous places in Fushimi include the Fushimi Inari Shrine, with thousands of torii lining the paths up and down a mountain;
Fushimi Castle, originally built by Toyotomi Hideyoshi, with its rebuilt towers and gold-lined tea-room; and the Teradaya,
an inn at which Sakamoto Ryōma was attacked and injured about a year before his assassination. Also of note is the Gokōgu shrine, which houses a stone used in the construction of Fushimi Castle. The water in the shrine is particularly famous and it is recorded as one of Japan's 100 best clear water spots.
..... Although written with different characters now, the name Fushimi (which used to be its own "town") originally comes from fusu + mizu, meaning "hidden water" or "underground water". In other words, the location was known for good spring water. The water of Fushimi has particularly soft characteristics, making it an essential component to the particular type of sake brewed in Fushimi. This also explains why the area developed as a sake-brewing center in Kyoto.
- more in the wikipedia -
..............................................................................................................................................
. Nara Kaido 奈良街道 Nara Highway .
- - - - - Along this road are more sub-roads, explored below :
Fushimi Kaido 伏見街道 - see above
Takeda Kaido 竹田街道 - Connecting Kyoto with Fushimi
Furutsutsumi Kaido 古堤街道
Jusan Kaido 十三街道
Kiyotaki Kaido 清滝街道
Shuntoku Kaido 俊徳街道
Tateishi Kaido 立石街道 / Ooto Kaido おおと街道
Tatsutagoe Nara Kaido 竜田越奈良街道
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Furutsutsumi Kaido, Furuzutsumi Kaido 古堤街道 Highway
Connecting Osaka city with 奈良県生駒市 Ikoma in Nara, via North of 生駒山北側 Mount Ikoma
Also called 竜間越 Tatsuma-goe.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Jusan Kaido 十三街道 Jusan Highway
also called
Shuntoku Kaido 俊徳街道 Shuntoku Highway
From Osaka city, 四天王寺南門 the South gate of the temple Shitenno-Ji via the pass 十三峠 Jusan toge
to 生駒郡斑鳩町 Tatsuta in Ikaruga, Ikoma district, Nara.
俊徳街道・十三街道 (河内の街道を歩く2)
杉山三記雄 Sugiyama Mikio
The famous poet 在原業平 Ariwara no Narihira passed here.
. Ariwara no Narihira 在原業平 (825 - 880) .
俊徳街道は、俊徳道ともいわれてきた。古くより、俊徳丸が生まれた、八尾の高安の里から 舞楽を習いに四天王寺に通った街道と伝わる。一方、玉造から発する十三街道は、東へ現在の 東大阪市菱屋西で俊徳街道と合流し、八尾を経由、十三峠を越えて平群・龍田に通じている。 平安初期の歌人 在原業平は、大和の龍田を通り、この峠を越え八尾高安の茶屋にいた恋人 梅野 の元へと八百夜も通いつめたといわれることから、この道はまた業平道とも呼ばれた。
The place where 俊徳丸 Shuntokumaru was born.
The Noh play Shuntokumaru was first performed in 1660.
... The blind beggar Shuntokumaru, leaning on a stick, enters, lamenting his fall from comfort and love into a life of depravity.
- - - 俊徳丸 More in the WIKIPEDIA !
View from Juusan Tooge Pass 十三峠 down to Osaka
. . . CLICK here for Photos !
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Kiyotaki Kaido 清滝街道 Kiyotaki Highway
Connecting Osaka with Nara.
From 四條畷市 Shijo Nawate city via the Kiyotaki Toge pass 清滝峠 to Nara.
From 守口市 Moriguchi city, Osaka to 四條畷市中野地区 Shijo Nawate city, Osaka it is also called
Moriguchi Kaido 守口街道 Moriguchi Highway
- - - More in the WIKIPEDIA !
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Takeda Kaido 竹田街道 Takeda Highway
Connecting Kyoto with Fushimi
From 竹田村 Takeda village to 伏見港 the harbour of Fushimi.
In the Edo period this road got a stone pavement and was suited for transport of heavy loads.
It was one of the seven exit roads of Kyoto, 京の七口.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Tateishi Kaido 立石街道 / Ooto Kaido おおと街道
From 大阪府八尾市 Osaka, Yao city via おおと越 the Ooto pass to 奈良県生駒郡平群町 Heguri town in the Ikoma district.
It was also used by pilgrims to 信貴山 Mount Shigisan.
. Mount Shigisan, Temple Chogo Sonshi Ji 信貴山朝護孫子寺 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Tatsutagoe Nara Kaido 竜田越奈良街道
Connecting Osaka with Nara
- source with many photos : jumgon.exblog.jp/ -
Used by pilgrims to the Shrine 竜田神社 - 龍田神社 Tatsuta Jinja.
With many temples and shrines on the road.
- - - More in the WIKIPEDIA !
. Tatsuta Hiko Tatsuta Hime Jinja 竜田比古竜田比女神社 . .
奈良県生駒郡斑鳩町龍田 Tatsuta, Ikaruga town, Ikoma district Nara
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .
................................................................................. Kyoto 京都府 Fushimi 伏見区
ha 歯 a tooth
The child of a general merchant in 革屋町 Kawayacho had a tooth which had grown ober 3 cm in one night.
But the next day the tooth had broken off at the root.
.......................................................................
ine 稲 rice ears
In the year 1683 there lived avinegar maker named 酢屋与右衛門 Suya Yoemon in 京橋 Kyobashi. He had a susuki 薄 pampas grass bush in his garden which suddenly grow rice ears.
People passing by thought this was very strange.
.......................................................................
ka no konai ie 蚊の来ない家 a home where mosquitoes do not come
In a village East of Fushimi there was one family home where the mosquitoes never came in the summer. In the other houses there were a lot.
In this home they used kaya 蚊帳 a mosquito net for only a very short time.
.......................................................................
kaminari no doku 雷の毒 poison of the thunder
Around 1780, there was a sudden thunderstorm and the farmers fled into a small hut near the field. A stroke of lightning hit the hut and almost all of the farmers died.
There were only two who survived. But two months later they fell ill and died. People said this was the poison of the thunder that had killed them.
.......................................................................
. kishin, kijin, onigami 鬼神の伝説 Oni Deity Demon Legends .
A perosn named 淀屋喜兵衛 Yodoya Kihei had suddenly become crazy.
One day he said "There is a fire in this district in Edo", and later they found out that there had been a fire.
They think the Demon Deity had taken possession of him.
.......................................................................
kitsune 狐 fox
. Yasomura Rotsu 八十村路通 .
A disciple of the Haiku poet 芭蕉 Matsuo Basho had been to 伏見稲荷 Fushimi Inari Shrine where he met an old priest, who was in fact a fox from the home of a friend from 彦根 Hikone.
Rotsu asked the fox about Hikone and the fox was happy to entertain him.
- - - - -
A man from 二見浦 Futamiura in Ise went on business to Kyoto and rested near 伏見稲荷 Fushimi Inari Shrine.
Suddenly a fox jumped around and asked him to come with him. The fox seemed to jump right over the torii 鳥居 Shrine gate.
When he came back home, his wife soon realized he was furugitsune 古狐 an old fox and she did not let the animal into the house.
The fox lived near the beach and later they built a small Shrine for it, called 塩間の稲荷 Shioma no Inari.
.......................................................................
koi 鯉 carp
The mound Koizuka 恋塚 (Love Mound) was built on the day when 永井直清 Nagai Naokiyo (1591 - 1671) became regent of 高槻 Takatsuki.
But the mound was in fact written 鯉塚 "Carp Mound".
In former times there was a large pond, where a huge carp had lived. The carp was quite a monster and the farmers had to kill it and filled it up
.......................................................................
raimei 雷鳴 sound of thunder
Acording to the fishermen from Fushimi, when there is a thunder in the 11th lunar month, there will be a good fishing harvest in the next year.
.......................................................................
sekitoo 石塔 stone pagoda
sekitoo 石塔 / セキトウ / shakutoo しゃく とう stone pagoda / 五輪の塔婆
South of 下鳥羽 Shimo-Toba, in the East of 横大路村街道 the Yoko-Oji there is the Shrine 飛鳥田神社 Asukata Jinja.
During the annual grand festival, the otabisho 御旅所 resting place for the Mikoshi, is arranged under the large enoki 榎 nettle tree.
There is a stone pagoda of about 1.50 meter.
In former times this was the grave marker of the village elder, but it would produce strange and weird things.
Once a brave Samurai cut it in half with his large sword. Oh wonder, blood begun to flow out of the wound.
And then the village was quiet again.
.......................................................................
. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
In the year 1792, in a hamlet called 横大路 Yoko-Oji a man wanted to cut a branch from a three-pronged itchoo 銀杏 Gingko tree, when suddenly a strange wind begun to blow and something seemed to grab his throat, so he stopped immediately. Later he found some strange hair on his throat.
This Gingko tree must have been sacred to a local Tengu.
.......................................................................
Toba don 鳥羽殿 Honorable Sir Toba
Along the river Yodogawa there is a large pond, 小倉の湖 the Ogura no Ike.
There live two very large koi 鯉 carps. The local fishermen call them "Toba don" and venerate them as shinrei 神霊 the spirit of the lake.
..............................................................................................................................................
- reference : nichibun yokai database -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - To join me on facebook, click the image !
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. kaidoo 街道と伝説 Legends about the old Kaido highways .
. Kaido 街道 Highways - ABC Index .
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .
. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .
. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .
. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .
. Japanese Architecture - The Japanese Home .
. Interior Design - The Japanese Home .
. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #fushimikaido - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fushimi Kaido Highway
. Kaido 街道 Highways - ABC Index .
- for other Kaido roads, see below -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fushimi Kaido 伏見街道 Fushimi Highway
From 京五条 Kyoto Gojo along the East bank of the river 鴨川 Kamogawa to the town of 京町 Kyocho in 伏見区 Fushimi ward, Kyoto.
About 6 km long.
The name was also written
Fushimi Kaido 伏水街道 / ふしみかいどう "road of the hidden water"
It is said to have been used by Toyotomi Hideyoshi, who had his famous castle in Fushimi.
It was also on the road connecting Kyoto with the harbour of Fushimi.
Pilgrims used it to reach the Shinto Shrine
. Fushimi Inari Taisha 伏見稲荷大社 .
- - - - - There are various names for different parts of the road
The part in 東山区 Higashiyama district is called
Honmachi-doori 本町通(ほんまちどおり)
The part in Fushimi ward, Fukakusa 伏見区深草 is called
Sujikaibashi-doori 直違橋通(すじかいばしどおり Sujikaibashi road
The part passing the temple with the Great Buddha of Kyoto, built by Hideyoshi at the temple 方広寺 Hoko-Ji, is called
Kyoo Daibutsu Kaidoo 京大仏街道 Road to the Kyoto Daibutsu
.......................................................................
- quote
Fushimi (伏見区, Fushimi-ku)
is one of the eleven wards in the city of Kyoto, in Kyoto Prefecture, Japan.
Famous places in Fushimi include the Fushimi Inari Shrine, with thousands of torii lining the paths up and down a mountain;
Fushimi Castle, originally built by Toyotomi Hideyoshi, with its rebuilt towers and gold-lined tea-room; and the Teradaya,
an inn at which Sakamoto Ryōma was attacked and injured about a year before his assassination. Also of note is the Gokōgu shrine, which houses a stone used in the construction of Fushimi Castle. The water in the shrine is particularly famous and it is recorded as one of Japan's 100 best clear water spots.
..... Although written with different characters now, the name Fushimi (which used to be its own "town") originally comes from fusu + mizu, meaning "hidden water" or "underground water". In other words, the location was known for good spring water. The water of Fushimi has particularly soft characteristics, making it an essential component to the particular type of sake brewed in Fushimi. This also explains why the area developed as a sake-brewing center in Kyoto.
- more in the wikipedia -
..............................................................................................................................................
. Nara Kaido 奈良街道 Nara Highway .
- - - - - Along this road are more sub-roads, explored below :
Fushimi Kaido 伏見街道 - see above
Takeda Kaido 竹田街道 - Connecting Kyoto with Fushimi
Furutsutsumi Kaido 古堤街道
Jusan Kaido 十三街道
Kiyotaki Kaido 清滝街道
Shuntoku Kaido 俊徳街道
Tateishi Kaido 立石街道 / Ooto Kaido おおと街道
Tatsutagoe Nara Kaido 竜田越奈良街道
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Furutsutsumi Kaido, Furuzutsumi Kaido 古堤街道 Highway
Connecting Osaka city with 奈良県生駒市 Ikoma in Nara, via North of 生駒山北側 Mount Ikoma
Also called 竜間越 Tatsuma-goe.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Jusan Kaido 十三街道 Jusan Highway
also called
Shuntoku Kaido 俊徳街道 Shuntoku Highway
From Osaka city, 四天王寺南門 the South gate of the temple Shitenno-Ji via the pass 十三峠 Jusan toge
to 生駒郡斑鳩町 Tatsuta in Ikaruga, Ikoma district, Nara.
俊徳街道・十三街道 (河内の街道を歩く2)
杉山三記雄 Sugiyama Mikio
The famous poet 在原業平 Ariwara no Narihira passed here.
. Ariwara no Narihira 在原業平 (825 - 880) .
俊徳街道は、俊徳道ともいわれてきた。古くより、俊徳丸が生まれた、八尾の高安の里から 舞楽を習いに四天王寺に通った街道と伝わる。一方、玉造から発する十三街道は、東へ現在の 東大阪市菱屋西で俊徳街道と合流し、八尾を経由、十三峠を越えて平群・龍田に通じている。 平安初期の歌人 在原業平は、大和の龍田を通り、この峠を越え八尾高安の茶屋にいた恋人 梅野 の元へと八百夜も通いつめたといわれることから、この道はまた業平道とも呼ばれた。
The place where 俊徳丸 Shuntokumaru was born.
The Noh play Shuntokumaru was first performed in 1660.
... The blind beggar Shuntokumaru, leaning on a stick, enters, lamenting his fall from comfort and love into a life of depravity.
- - - 俊徳丸 More in the WIKIPEDIA !
View from Juusan Tooge Pass 十三峠 down to Osaka
. . . CLICK here for Photos !
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Kiyotaki Kaido 清滝街道 Kiyotaki Highway
Connecting Osaka with Nara.
From 四條畷市 Shijo Nawate city via the Kiyotaki Toge pass 清滝峠 to Nara.
From 守口市 Moriguchi city, Osaka to 四條畷市中野地区 Shijo Nawate city, Osaka it is also called
Moriguchi Kaido 守口街道 Moriguchi Highway
- - - More in the WIKIPEDIA !
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Takeda Kaido 竹田街道 Takeda Highway
Connecting Kyoto with Fushimi
From 竹田村 Takeda village to 伏見港 the harbour of Fushimi.
In the Edo period this road got a stone pavement and was suited for transport of heavy loads.
It was one of the seven exit roads of Kyoto, 京の七口.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Tateishi Kaido 立石街道 / Ooto Kaido おおと街道
From 大阪府八尾市 Osaka, Yao city via おおと越 the Ooto pass to 奈良県生駒郡平群町 Heguri town in the Ikoma district.
It was also used by pilgrims to 信貴山 Mount Shigisan.
. Mount Shigisan, Temple Chogo Sonshi Ji 信貴山朝護孫子寺 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Tatsutagoe Nara Kaido 竜田越奈良街道
Connecting Osaka with Nara
- source with many photos : jumgon.exblog.jp/ -
Used by pilgrims to the Shrine 竜田神社 - 龍田神社 Tatsuta Jinja.
With many temples and shrines on the road.
- - - More in the WIKIPEDIA !
. Tatsuta Hiko Tatsuta Hime Jinja 竜田比古竜田比女神社 . .
奈良県生駒郡斑鳩町龍田 Tatsuta, Ikaruga town, Ikoma district Nara
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .
................................................................................. Kyoto 京都府 Fushimi 伏見区
ha 歯 a tooth
The child of a general merchant in 革屋町 Kawayacho had a tooth which had grown ober 3 cm in one night.
But the next day the tooth had broken off at the root.
.......................................................................
ine 稲 rice ears
In the year 1683 there lived avinegar maker named 酢屋与右衛門 Suya Yoemon in 京橋 Kyobashi. He had a susuki 薄 pampas grass bush in his garden which suddenly grow rice ears.
People passing by thought this was very strange.
.......................................................................
ka no konai ie 蚊の来ない家 a home where mosquitoes do not come
In a village East of Fushimi there was one family home where the mosquitoes never came in the summer. In the other houses there were a lot.
In this home they used kaya 蚊帳 a mosquito net for only a very short time.
.......................................................................
kaminari no doku 雷の毒 poison of the thunder
Around 1780, there was a sudden thunderstorm and the farmers fled into a small hut near the field. A stroke of lightning hit the hut and almost all of the farmers died.
There were only two who survived. But two months later they fell ill and died. People said this was the poison of the thunder that had killed them.
.......................................................................
. kishin, kijin, onigami 鬼神の伝説 Oni Deity Demon Legends .
A perosn named 淀屋喜兵衛 Yodoya Kihei had suddenly become crazy.
One day he said "There is a fire in this district in Edo", and later they found out that there had been a fire.
They think the Demon Deity had taken possession of him.
.......................................................................
kitsune 狐 fox
. Yasomura Rotsu 八十村路通 .
A disciple of the Haiku poet 芭蕉 Matsuo Basho had been to 伏見稲荷 Fushimi Inari Shrine where he met an old priest, who was in fact a fox from the home of a friend from 彦根 Hikone.
Rotsu asked the fox about Hikone and the fox was happy to entertain him.
- - - - -
A man from 二見浦 Futamiura in Ise went on business to Kyoto and rested near 伏見稲荷 Fushimi Inari Shrine.
Suddenly a fox jumped around and asked him to come with him. The fox seemed to jump right over the torii 鳥居 Shrine gate.
When he came back home, his wife soon realized he was furugitsune 古狐 an old fox and she did not let the animal into the house.
The fox lived near the beach and later they built a small Shrine for it, called 塩間の稲荷 Shioma no Inari.
.......................................................................
koi 鯉 carp
The mound Koizuka 恋塚 (Love Mound) was built on the day when 永井直清 Nagai Naokiyo (1591 - 1671) became regent of 高槻 Takatsuki.
But the mound was in fact written 鯉塚 "Carp Mound".
In former times there was a large pond, where a huge carp had lived. The carp was quite a monster and the farmers had to kill it and filled it up
.......................................................................
raimei 雷鳴 sound of thunder
Acording to the fishermen from Fushimi, when there is a thunder in the 11th lunar month, there will be a good fishing harvest in the next year.
.......................................................................
sekitoo 石塔 stone pagoda
sekitoo 石塔 / セキトウ / shakutoo しゃく とう stone pagoda / 五輪の塔婆
South of 下鳥羽 Shimo-Toba, in the East of 横大路村街道 the Yoko-Oji there is the Shrine 飛鳥田神社 Asukata Jinja.
During the annual grand festival, the otabisho 御旅所 resting place for the Mikoshi, is arranged under the large enoki 榎 nettle tree.
There is a stone pagoda of about 1.50 meter.
In former times this was the grave marker of the village elder, but it would produce strange and weird things.
Once a brave Samurai cut it in half with his large sword. Oh wonder, blood begun to flow out of the wound.
And then the village was quiet again.
.......................................................................
. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
In the year 1792, in a hamlet called 横大路 Yoko-Oji a man wanted to cut a branch from a three-pronged itchoo 銀杏 Gingko tree, when suddenly a strange wind begun to blow and something seemed to grab his throat, so he stopped immediately. Later he found some strange hair on his throat.
This Gingko tree must have been sacred to a local Tengu.
.......................................................................
Toba don 鳥羽殿 Honorable Sir Toba
Along the river Yodogawa there is a large pond, 小倉の湖 the Ogura no Ike.
There live two very large koi 鯉 carps. The local fishermen call them "Toba don" and venerate them as shinrei 神霊 the spirit of the lake.
..............................................................................................................................................
- reference : nichibun yokai database -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - To join me on facebook, click the image !
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. kaidoo 街道と伝説 Legends about the old Kaido highways .
. Kaido 街道 Highways - ABC Index .
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .
. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .
. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .
. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .
. Japanese Architecture - The Japanese Home .
. Interior Design - The Japanese Home .
. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #fushimikaido - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
No comments:
Post a Comment