https://gokurakuparadies.blogspot.com/2024/07/tokuzoin-ichihara-shiratsuka.html
Tokuzoin Ichihara Shiratsuka
. Japan - Shrines and Temples - Index .
. Buddhist Temples and their Legends .
. Ichihara 市原郡八十八ヶ所霊場 88 Temples Pilgrimage .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Tokuzooin 徳蔵院 Tokuzo-In, Shiratsuka
釋蔵院 / 徳蔵院 Tokuzoin (Shakuzoin) 千葉県市原市白塚549 - 松戸市 / Chiba, Ichihara city, Shiratsuka
The main statue is Kannon Bosatsu, holding a baby in her arms.
The temple was founded in 724.
In 808 a hall was built by 弘法大師空海 Kobo Daishi Kukai.
In 901, it became an Imperial Temple on request of 醍醐天皇 Emperor Daigo
and received a large compound.
. Chokuganji 勅願寺 Chokugan-Ji Imperial Temples .
Chant of the temple
いくたびも参る心ははつせでら 山もちかいも深き谷川
It became the main temple of the area and had 36 sub-Temples.
徳川家康 Tokugawa Ieyasu visited this temple too.
The main hall was built on request of 徳川家光 Tokugawa Iemitsu.
It became an important cultural property.
It is one of the regional seven temples for the Gods of Good Luck,
dedicated to 寿老人 Juro-Jin.
There are many seasonal flowers in the compound, for example the sakura 桜 cherry blossoms
and the botan 牡丹 peonies.
In Autumn, there are the koyo 紅葉 red leaves.
【長谷寺案内】 長谷寺小冊子より 長谷寺は真言宗豊山派の総本山として、末寺は全国に三千余ヶ寺を数え、これら寺院の僧侶、壇信徒の本山参りが一般参詣の方々と共に絶ゆる間がありません。 本山は一名「花のみてら」とも呼ばれ、桜は吉野と並ぶ名所で花の頃の美しさは
「花の寺 末寺一念 三千寺」
「花咲かば 堂塔埋れ つくすべし」 虚子
の句に表現されているとおり、山内の堂塔伽藍が花につつまれる眺めはまことに壮観です。
牡丹は唐の皇紀馬頭婦人(めずぶにん)の献木を今に植えついで日本一といわれ、秋の紅葉また昔から名高く、紫陽花が色の変化をみせる等、これら四季の花木にかざられたこの山にご参拝の方々には
_____ いくたびも参る心ははつせでら
山もちかいも深き谷川 _____
というご詠歌(ごえいか)の心をしみじみと感じて頂けることとぞんじます。
また本山は、すぐれた名勝地として多くの文学作品の舞台ともなっております。
■開基 朱鳥元年(686)道明上人は、皇室のおん為に銅板法華説相図を西の岡に安置され、のち神亀四年(727)徳道上人は聖武天皇の勅を奉じて、民衆のために東の岡(現在の場所)に十一面観世音菩薩をおまつりになりました。
徳道上人は観音信仰に徹したお方で西国三十三所巡拝の開祖となられた大徳であり、当山を三十三所の根本霊場と呼ぶいわれであります。
■本尊 当山のご本尊は、御身の丈、三丈三尺六寸(十米余)、楠の霊木で顕造せられている金色に輝く十一面観世音菩薩です。
右手には錫杖と念珠、左手には蓮華のある水瓶をお持ちの独特のお姿で、平らな石の上に立っておられます。
このように錫杖をもって地面にお立ちになっているのは、観音地蔵両菩薩のお徳をあらわすもので、御名を呼ぶ声に応じて、すぐ赴きお守りくださって希望をかなえさせ給うお誓いのお姿であります。
■本堂 三代将軍徳川家光公慶安三年(1650)の建立で、奈良では東大寺大仏殿に次ぐ重要文化財大建造物です。
..............................................................................................................................................
shuin 朱印 stamp
.......................................................................
Also on the following pilgrimages:
新上総国第三十一番観音霊場 Kazusa Kannon Temples Pilgrimage - Nr. 31 、
上総国第十八番薬師如来霊場 Kazusa Yakushi Nyorai Pilgrimage - Nr. 18
上総国市原郡八十八か所霊場 Ichihara district 88 Temples Pilgrimage - Nr. 01 / 一番寺
. source - tokuzouin.com ... .
.......................................................................
花咲かば 堂塔埋れ つくすべし / 堂塔埋れつくすべし
高浜虚子 Tahahama Kyoshi
.......................................................................
- - - - - Reference of the Temple
. tokuzouin.com ... .
- source : google .. 徳蔵院
- reference source : nippon-reijo.jimdofree ... -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
This Temple is Nr. 41 of the
. Ichihara 市原郡八十八ヶ所霊場 88 Temples Pilgrimage .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Ichihara 市原郡八十八ヶ所霊場 88 Temples Pilgrimage .
. Temples with legends .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
. Japan - Shrines and Temples - Index .
[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
###Ichiharahenro ##Ichihara ###shakuzoin ###shokazoin ###tokuzoin ##tokuzooin -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
https://gokurakuparadies.blogspot.com/2024/07/tokuzoin-ichihara-shiratsuka.html
.
No comments:
Post a Comment