Showing posts with label Daruma Museum. Show all posts
Showing posts with label Daruma Museum. Show all posts

27 Nov 2018

MINGEI - suisho crystal kristall

https://omamorifromjapan.blogspot.com/2018/11/suisho-crystal-art-and-craft.html

suisho crystal art and craft

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

suishoo koogei 水晶細工 Suisho crystal art and craft
クリスタル kurisutaru / chrystal / Kristall





fuku Daruma 福だるま for good luck



. . . CLICK here for more Photos of crystal Daruma 水晶 だるま  !

.......................................................................

. Ebisu and Daikoku  恵比寿と大黒 .




made by 田中佑幸 Tanaka Yuko

.......................................................................




- quote -
Koshu Crystal Carving 甲州水晶貴石細工 Koshu Suisho Kiseki Zaiku
This craft started some one thousand years ago, after quartz was found near Mount Kinpu beyond Mitakeshosenkyo, which is famous for its beautiful views. When it was first discovered, it was used as an ornament but by the middle of the Edo period (1600-1868), Shinto priests were taking the raw material to Kyoto to have them made into gems.
Koshu Suisho Kiseki Zaiku started in the latter days of the Edo period, when master craftsmen were welcomed to the area and began polishing quartz on an iron sheet using a emery powder called kongousha made from a very hard stone, rather in the way that diamonds are polished.
Ornaments and items of jewelry are being produced today. Many of these pieces have been created to make the most of the distinctive features of the natural gem stone, meaning that no two items are alike.
Yamanashi crystal art sculpture cooperative association
- source : kougeihin.jp... -


made by 田中佑幸 Tanaka Yuko



. Koshu Crystal Carving 甲州水晶貴石細工 Koshu Suisho Kiseki Zaiku .
- Yamanashi -
Though crystal mining existed throughout Japan at the time, no resource district could be compared to the mines surrounding the foothills of Mount Kongo in Yamanashi, leading the region to become Japan's chief production center for crystals.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. . . CLICK here for Photos !

. Reference 水晶細工 .



甲州水晶貴石細工の世界 The world of Crystal Art from Koshu
河野すゝむ Kano Susumu

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. garasu ガラス / kiriko 切子 glass art .


source : mag.japaaan.com/archives...

江戸猫グラス 頬っ被り Edo Cat Glass

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

................................................................................. Aichi 愛知県
下山町 Shimoyama town

ryuujin 龍神 Dragon Deity
Some horse leaders were passing along the riverbank of 上尾河 Aegogawa. One of the female attendants took off the bamboo basket from the horse and threw in into the river.
She said the Dragon Deity in the river might have wanted the crystal ball in the basket.



................................................................................. Kyoto 京都府
右京区 Ukyo district

kaminari 雷 thunder
Once lightning struck quite close to a farmer's home in 嵯峨野 Sagano. An old woman hard of hearing but a wooden tub on the spot. The tub rumbled for a while and then became quiet.
When she took of the tub, there was something like a crystal ball inside, with fire glowing in it.
After that, the crystal ball became lighter and lighter with every thunder.



................................................................................. Mie 三重県
鳥羽市 Toba city

suishoo no hana 水晶の花 crystal flowers
There are flowers that grow on rocks, but that must be crystal flowers !





................................................................................. Nagano 長野県
佐久市 Saku city



hoshikuso, hoshi-kuso 星糞 "poop of th stars"
In the village 信濃国岩村田 Iwamurada a farmer was tilling the fields in Spring when he found a strange crystal, almost dark gray and black.
This is called "poop of the stars" in the local lore.
In this area, many meteors had fallen to the ground and these stones were part of their remains.



................................................................................. Nagasaki 長崎県
森山町 Moriyama town

suishoo no Kannon 水晶の観音 Crystal Kannon Statue


522 Moriyamacho Karako-higashi, Isahaya, Nagasaki / Suishokannon
At the temple 甫陀林 near the pond 唐比の池 Karako no Ike there is a Kannon statue of crystal, about 3 cm high.
One day a person wanted to steal this statue. He went all the way to 小倉 Kokura with it and then felt he had to bring it back. On the way back, the statue fell on the ground once and got a scratch, but in time it healed and is now complete and beautiful again.



................................................................................. Tokyo 東京都
港区 Minato ward

shari 舎利 relics
At the temple Zōjō-ji 増上寺 Zojo-Ji there lived 了学上人 Saint Ryogaku Shonin (1549 - 1634).
On the 15th day of the first lunar month in 1634 he recited 念仏 the Nenbutsu Prayers for a last time and died.
He was cremated and the bones were made into 舎利 numeral relics.
His crystal rosary, which sparkled in five colors, was also made into a relic.





................................................................................. Yamanashi 山梨県
大月町 Otsuki town

hooju 宝珠 precious jewel
In a flat land below コンドウ丸という高嶺 Kondo-Maru of Takamine people sometimes find 水晶の玉 round crystal balls and call them
o-Tama お玉.
During a kanbatsu 旱魃 drought they are thrown into the pond. This will bring rain in a short time.



. hooju 宝珠 Hoju jewel .

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - Haiku and Senryu - - - - -



水晶の珠數の玉なり蓮の露
suishoo no juzu no tama nari hasu no tsuyu

crystal becomes
beads of a rosary -
dew on the lotus


水晶に朝日かゝやぐ氷柱哉

水晶に稻妻うつる夕かな

. Masaoka Shiki 正岡子規 .

. nenju, juzu 念珠、数珠, 誦数 rosary .

.......................................................................

水晶の山路分け行く清水かな
suishoo no yamaji wake-iku shimizu kana

this clear water
comes out of the mountain path
of a crystal mountain . . .


. Yosa Buson 与謝蕪村 (1715 - 1783) .

.......................................................................


水晶のはんこにうつる柿若葉 北口秀子
水晶の一面光り渡り鳥 小川軽舟
水晶の中のけむりや暮の秋 波多野清
水晶の商談壺に梅一枝 木村蕪城 一位
水晶の国へ母置き二月果つ 鳥居美智子
水晶の国やみなぎる鯉のぼり 大木あまり
水晶の大塊に春きざすなり 小澤實(1956-)
水晶の如くに湧きて泉かな 内田じすけ
水晶の念珠つめたき大暑かな 日野草城
水晶の念珠に映る若葉かな 茅舎
水晶の念珠ふれたる昼寝覚め 中嶋秀子
水晶の散らばる夢も首夏の光(かげ) 小檜山繁子
水晶の数珠雪山にかげなき日 柴田白葉女
水晶をもはや産まざる山粧ふ 藤田湘子
水晶を包む天鵞絨山眠る 朝吹英和
水晶を夜切る谷や時鳥 泉鏡花
水晶を頸にをみなの肌は夏 文挟夫佐恵

- a long list of suisho haiku -

.......................................................................


Suishoojima, Suishootoo 水晶島 Suishojima, Crystal Island - Tanfiliev Island
One of the 歯舞群島 Habomai Islands, Northern Territories



水晶島樺の樹氷の間に見ゆ

佐藤哲 Sato Tetsu (1944 - )



.......................................................................


Mount Suishodake 水晶岳 2,986 m
富山県富山市, Toyama - in the Northern Alps



水晶岳越えて飛び去る月の雲
Suishoodake koete tobisaru tsuki no kumo

clouds from the moon
flying over Mount Suishodake
and disappear . . .

Tr. Gabi Greve

水晶岳更けて月下に雲払ふ
水晶岳望の夜雲を脱ぎ聳ゆ
水晶岳秋風湧けば雲まとふ
水晶岳雲脱ぎ望の夜を聳ゆ


Okada Nichiroo 岡田日郎 Okada Nichiro (1932 - )

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Join the MINGEI group on facebook ! .  

. garasu ガラス / kiriko 切子 glass art .


. Regional Folk Toys from Japan .


. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- - - #suisho #crystal #kristall - - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

25 Nov 2018

EDO - Shirahige district Sarutahiko

https://edoflourishing.blogspot.com/2018/11/shirahige-district-sumida.html

Shirahige district Sumida

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Shirahige 白ひげ / 白鬚 Shirahige district "white beard"



..............................................................................................................................................

Shirahige Daimyojin 白鬚大明神 // Shirahige Myojin 白鬚明神 Deity
The white beard is a symbol of longevity.

Shirahige is another name for the deity
. Sarutahiko no Ookami 猿田彦大神 the Great Deity Sarutahiko .
Sarutahiko is also called 比良明神 Hira Myojin.

The oldest, main Shirahige Shrine is in Shiga, 近江 Omi, with a history of more than 2000 years.
It has about 300 sub-Shrines in Japan.
The Shirahige Shrines are often included in a pilgrimage to the Seven Gods of Good Luck.
They feature the deity 寿老神 Jurojin.
. Seven Gods of Good Luck 七福神 Shichifukujin  .



The Revelation Of Shirahige Myojin, The White-Bearded God
Tsukioka Kogyo (1869 - 1927) - Pictures of Noh plays
- 白鬚の曲舞 Shirahige no Kusemai, 観阿弥 Kan-Ami, performed in 1374
The story tells the founding of temple Enryaku-Ji, Mount Hieizan, according to the Taiheiki.
Kusemai was a medieval Japanese art-form believed to consist chiefly of narrative chanting (kuse), accompanied by dance (mai).


Kunisada Toyokuni


.......................................................................

- - - - - 白鬚神社 Shirahige Shrines in Tokyo
- Sub-Shrines of the Shiga / Omi Shirahige Shrine


墨田区東向島 3 Chome-5-2 Higashimukojima, Sumida
The deity in residence is 猿田彦大神 Sarutahiko.



- quote -
Shirahige Shrine Festival
This is a festival held at this shrine, which is one of Sumida River's Seven Gods of Good Fortune. It is said that "Mukojima's summer begins from here."
The Aori Lion Dance has recently been revived. A large number of people come creating a lively atmosphere. Zushina (names) of parishioners still remain making one feel the tradition. The shrine's mikoshi (portable shrine), Jusanban, parade around the town at the Main Festival held once every three years.
- source : nihon-kankou.or.jp... -
- - - HP of the Shrine
- reference source : shirahigejinja951.wixsite... -

.......................................................................

4 Chome-36-18 Higashiyotsugi, Katsushika 葛飾区東四つ木
. . . CLICK here for Photos  !

6 Chome-19-18 Tachibana, Sumida 墨田区立花
. . . CLICK here for Photos  !

..............................................................................................................................................


Shiga - Omi - 滋賀県高島市鵜川215 Ukawa, Takashima city, Shiga
The main Shirahige Shrine in Japan.

- - - - - Deities in residenc
e
Sarutahiko 猿田彦大神 / 猿田彦命
Shirahige Myojin 白鬚明神


This is the oldest shrine in the Omi region.



- quote -
Shirahige Jinja, Omi
An earlier post gave the lineage of the family called Shirahige. This post is about a visit to Shirahige Jinja in Omi. Remember how Yamato began in Awa-no-kuni, around Lake Biwa in Omi-no-kuni.
Shirahige Jinja (白鬚神社)
is in Takashima, Shiga-ken, located on the western shore of Lake Biwa. It is separated from the lake by a busy highway. Its first torii stands 58 m offshore at a height of 10 m. From the second torii of the jinja, the sun will rise through the torii on the lake on equinox days, for the shrine faces east, as most old shrines do.
This old shrine
was established by Yamato-hime, daughter of Suinin Tenno in the 25th year of his reign. The enshrined kami are Sarutahiko Okami and Shirahige Myojin. Sarutahiko is best known as the kami of the land who guided Ninigi, grandson of Amateru, in the tenson-korin tale. He is called the kami who opens the way.
Shirahige Myojin is an old man with a white beard, and he represents longevity. From our studies, we consider Sarutahiko and Shirahige (Sirahige) to be one. Recall our earlier post describing the great healing abilities of Sarutahiko and how he was the only one that Amateru met with just before his passing.
The haiden hall is unpainted wood that gives it a rustic feeling.
There are eleven sha on the premises. On the mountain beyond the red torii is the Toyouke Daijingu. It enshrines Toyouke Okami, grandfather of Amateru and great-grandfather of Oshihomimi.
- source : woshiteworld.wordpress.com... -

- - - - - HP of the Shrine
- reference source : shirahigejinja.com... -

.......................................................................

Kanagawa - Miura - 神奈川県三浦市三崎町小網代1516


In the 16th century, a fisherman had caught a statue in his net and built a sanctuary to worship it.
The present-day hall had been erected by the governor of Sagami, 三浦道寸 / 三浦義同 Miura Yoshiatsu (1451 - 1515).
The deity in residence is 中筒男命 Nakatsutsu no O no Mikoto, also called Shirahige Myojin.
Fishermen from the region come here to pray for a save and bountiful catch.

. Sumiyoshi Jinja 住吉神社 Sumiyoshi Shrines of Japan .
The three main deities are
Sumiyoshi Sanjin -- Sokotsutsu no Onomikoto, Nakatsutsu no Onomikoto, and Uwatsutsu no Onomikoto

.......................................................................

- quote -
Saitama Koma-jinja 埼玉 高麗神社 Koma Shrine
833 Ooaza Niihori, Hidaka, Saitama Prefecture
Koma Shrine is located in Niihori, Hidaka City, Saitama Prefecture. The enshrined deities are Koma no Koshiki Jakko, Sarutahiko no Mikoto and Takenouchi no Sukune (a legendary statesman).
The shrine was founded in 716 by an emissary from Goguryeo, Koma no Koshiki Jakko, as the head shrine to guard the Koma district (present-day Hidaka City).
It was originally named Shirahige Myojin and is the headquarters of all the 55 Shirahige and Shirahige Myojin shrines in the Musashi province (present-day Saitama Prefecture), from which it is also called Koma Soja Shrine (the head shrine).
In the precinct are a lot of cultural properties including the Old Koma Family Residence. Since the Meiji period, a lot of people, who had visited this shrine to offer a prayer, became powerful politicians including prime ministers, the shrine has been worshipped as Shusse (career success) Myojin. Koma Shrine is also famous for cherry blossoms in spring and chrysanthemum flowers in fall.
- source : nippon-kichi.jp... -


- Now back to Tokyo! -
..............................................................................................................................................




Shirahigebashi 白鬚橋 Shirahigebashi bridge
connecting Arakawa, Sumida and Taito.
Named after the Shirahige Shrine.
Built in 1914 by the company 白鬚橋株式会社.
There used to be a river crossing for the Shrine, 白鬚の渡し Shirahige no Watashi, at least since 1594.


..............................................................................................................................................




Higashishirahige Koen 東白髭公園 Park
2 Chome Tsutsumidori, Sumida

This is a long, narrow park along the Sumida River.
You can walk from Asakusa along the Sumida River and enjoy the nature.

..............................................................................................................................................



. Sumidagawa hakkei 隅田川八景 by 広重 II Hiroshige II .
白髯 落雁 Descending Geese at Shirahige




白鬚神社 Shirahige Jinja - 墨田区 Sumida ward


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Kawase Hasui 川瀬巴水 (1883 - 1957) .
woodblock prints


Yuki no Shirahige 雪の白ひげ / Shirahige in the snow
Snow at Shirahige Bridge

Twelve Scenes of Tōkyō


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

- quote -
Momodayū / Shiradayū Shinkō
Momodayū is also called Hyakudayū.
The name Momodayū appears as the kami worshipped by courtesans (yūjo) of Eguchi and Kanzaki in Ōe no Masafusa's Yujoki, and Masafusa also wrote in his Kairaishiki that Kugutsu worshipped "the hundred kami" (hyakushin). The Ryōjin hishō records courtesans "praying to Momodayū for the love of men" and calls it "that which courtesans like". Momodayū is a kami worshipped by puppeteers (Kugutsu, also written as Kugutsushi) and sangaku, and was also the kami of courtesans.
Momodayū was regarded as a male kami and many hundreds of wooden images of him were carved and enshrined. Momodayū is enshrined as a massha at various shrines in western Japan, including the massha Momodayū shrine worshipped by Ebisu Mawashi at Nishinomiya Shrine, and those at Nagato ichinomiya Sumiyoshi Jinja, Hiyoshi Taisha, Iwashimizu Hachimangu, and Usa Jingu. He is also worshipped as a "tutelary of roads" (dōsojin) and as a "kami that prevents pox" (hōsō yoke no kami).
Shiradayū is the first massha of those at the shrine Kitano Tenmangu, and is worshipped at Tenmangu shrines in various regions.
Shiradayū is often confused with Momodayū. One story relates that a shrine priest (shikan) of Ise's Outer Shrine, Watarai Haruhiko (862 - 944) who became a follower of Sugawara no Michizane, evolved into the "enshrined kami" (saijin) Shiradayū.
Another tells that the saijin at Shirahige Jinja in Ōmi was enshrined as Shiradayū.
- source : Kokugakuin - Satō Masato -



................................................................................. Fukuoka 福岡県
宗像市 Munakata city

At the Shirahige Shrine people make offerings of red auspicious rice for the annual festival of the ninth day of the ninth month.
The next morning exactly half of it is gone. The deity must have eaten it, they say.


................................................................................. Yamagata 山形県
南原町 Minamiharamachi

In 1659, there was a huge flooding of the river.
Villagers saw an old man with a white beard floating by, sitting on the water practising Zazen meditation.

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -


. Edo, Tokyo 江戸 - 東京 - 伝説 Legends Index .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - H A I K U and S E N R Y U - - - - -

白鬚の鳥居に波や神渡し
Shirahige no torii ni nami ya kami watashi

the waves at the gate
of Shirahige Shrine -
gods are leaving


宮地恒子 Miyachi Tsuneko

. kami watashi 神渡し "Gods are leaving" .
- - kigo for Winter - -
According to the old lunar calendar in Novemer, when the deities of Japan, who gathered in Izumo, take leave and go back to their local areas.
There is usually a strong wind in the Izumo area.

.......................................................................

白鬚の鳥居をくぐるはぐれ鴨
Shirahige no torii o kuguru haguregamo

stray ducks
fly under the gate of
Shirahige Shrine


倉持嘉博 Kuramochi Yoshihiro



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Sumida-ku 墨田区 Sumida ward, "ink field" .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #shirahige #shirahigesumida - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

22 Nov 2018

EDO - Senzoku district Ota Sensoku

https://edoflourishing.blogspot.com/2018/11/senzoku-district-ota.html

Senzoku district Ota

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Senzoku 千束 / 洗足 Senzoku districts - Kita and Minami
大田区 Ota, 北千束 Kita North Senzoku, 南千束 Minami South Senzoku
Senzoku district itself is in in Taito ward, see below.


Kita-Senzoku 北千束
北千束一丁目 - 北千束三丁目 from the first to the third sub-district


Minami-Senzoku 南千束
南千束一丁目 - 南千束三丁目 from the first to the third sub-district


..............................................................................................................................................

Senzoku 千束 Senzoku district "1000 measures"
Taito ward 台東区 千束, in the Shitaya area



The name Senzoku is very old. The area was near 浅草天王町 Asakusa Tenno-Cho, reaching all the way to 千住 Senju.
One explanation of this name "1000 measures of rice" say the area was near the 浅草寺 Asakusa Temple Sensō-Ji and had to provide kuyoo 供養 food offerings (rice) for the 1000 priests and monks of the famous temple district:
senzoku 千僧供 food offerings for 1000 monks.
But this explanation is most probably wrong.
soku (zoku) 束 was a measurement for the amount of 穎稲 rice before the harvest, 1束 - 稲10把
(10把 - 1刈)- 束刈(そくかり)sokukari / 束把刈(そくはかり)sokubakari
This would suggest that on the fields of the temple, they harvested 1000 soku of rice.


Shrine Senzoku Inari Jinja 千束稲荷神社
東京都台東区竜泉2丁目19番3号 / Taitō, Ryusen, 2 Chome−19−3

Built around 1670. It used to be in the compound of 浅草寺 Asakusa Temple as
上千束稲荷(西宮稲荷)Nichinomiya Inari and
下千束稲荷 - the protector shrine of the district 北千束郷 Kita-Senzoku.



Known as "the shrine of 樋口一葉 Higuchi Ichiyo".
- reference source : senzokuinari.tokyo-jinjacho.or.jp -

. Higuchi Ichiyo 樋口 一葉 (1872 - 1896) .
pen name of Japanese author 樋口奈津 Higuchi Natsu.

. Taitō ku 台東区 Taito Ward .


. Yoshiwara 葦原 / 吉原 pleasure quarters in Edo .
Senzoku 4-chome in Taito-ku
Yoshiwara 葦原 "reed plains" - and 川柳 Senryu poems


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Sensoku ike / Senzoku ike 千束池 / 洗足池 Senzoku pond
洗足池 "pond for washing the feet"

- quote -
Senzoku-ike is located in Northern Ota Ward, six stops from Ikegami Station. The area is named after the famous Buddhist priest Nichiren Shonin who washed his feet here on his way to Ikegami Temple. Senzoku literally means "washing your feet" which is exactly what Nichiren Shonin and many priests after him did at the large pond located here.
Senzoku-Ike (Pond)
Senzoku-Ike pond is famous for its scenic views and is a spiritual power spot where the natural energy from local vegetation is abundant. The park and pond are an ideal place for both walking and boating. There are paths around the water that will take you past small temples and the area where priests used to rest on their pilgrimage to Ikegami Honmonji Temple. Much of the path is covered in shade and trees and the pond can be circumvented fairly quickly taking a path approximately one and a half kilometers in length.
Small boats and swan boats can both be rented nearby the station side of the pond for those interested in spending 30 minutes or an hour on the water.
Senzoku-Ike Park
The park area surrounds the pond and includes wooden paths that cross over the water and a wide variety of trees and vegetation. There are many spots to stop for a picnic and during certain seasons and holidays, there are several food stands and activities to liven up the walk.
The graves of Katsu Kaishu and his wife who wanted to be buried with a view facing Mount Fuji. Katsu Kaishu was commander of the Tokugawa Navy and is famous for his role in the surrender of Edo.
Senzokuhachiman Shrine
The small shrine here is located on the opposite side of the pond from the station on a small hill. The shrine is surrounded by nature and a few statues in the shape of large horses. There are interesting events held in the shrine during festivals such as the Edo-Sato-Kagura (Japanese holy Shintoism dance).
- source : en.japantravel.com... Marie Guirao -



- CLICK for more photos of the Senzokuike Park !

..............................................................................................................................................


Senzoku Hachiman Jinja 千束八幡神社 Senzoku Hachiman Shrine


Edo Meisho Zue 江戸名所図会

- quote -
... Another story suggestive of the mysterious charm of the Senzoku pond tells how Minamoto-no Yoritomo (1147-99), the founder of the Kamakura shogunate, camped overnight in 1180 at Senzoku Hachiman shrine (glimpsed in the woods on the left of the woodblock print). While he was admiring the moon reflected in the water that night, a magnificent wild horse emerged from nowhere, its satin-smooth coat shining in the moonlight. Yoritomo caught the stallion, which he named Ikezuki ("Moon in the Pond"), and the steed became the shogun's beloved companion in his subsequent battles — he rode the horse during his entry into Kamakura later the same year.
..... Senzoku and Katsu Kaishu (1823-99)
..... Senzoku Fuchi Kyokai.
- More about Senzoku :
- source : Japan Times 2003 - Sumiko Enbutsu -


- CLICK for more photos of the Senzoku Hachiman Shrine !


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Kawase Hasui 川瀬巴水 (1883 - 1957) .
woodblock prints



千束池 Senzokuike, 20 views



洗足池の残雪 Lingering Snow, 12 views


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Ōta ku 大田区 Ota ward .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #senzoku #kitasenzoku #minamisenzoku #senzokuike #senzokupond #sensoku - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

20 Nov 2018

EDO - Daikongashi district Kyobashi Chuo

https://edoflourishing.blogspot.com/2018/11/daikongashi-district.html

Daikongashi district

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Daikongashi 大根河岸 Daikon-gashi district
Chuo ward, 大根河岸 Kyobashi - Daikon Riverbank, Daikon Wharf



From the Edo period since 1664 till 1935 - for about 270 years, there was a part along the river 京橋川 Kyobashigawa and the bridge 紺屋橋 Konyabashi toward Kyobashi, where a vegetable market was held, the
Aomono Ichiba 青物市場 Vegetable market.

Since a lot of large radish was handled there, it was usually named
Daikongashi 大根河岸.

It was also called
Kyobashi Aomono Tabemono Gashi 京橋青物食物河岸 Kyobashi Riverbank Market for Vegetables and Food
since the market also sold fruit, fish and dried food.
After the Great Earthquake in Kanto 1923 new merchants came and 68 tonya 問屋 wholesale stores and
105 nakagai 仲買 broker stores were built.
In 1935, most were relocated to the 築地 Tsukiji Market.
The memorial stone for the Daikongashi market was erected in 1959.

. Kyoobashi 京橋 Kyobashi Bridge "Kyoto Bridge" .

. daikon 大根 Radish, Reddish "big radish" .




京橋大根河岸青物市場跡 Memorial stone for the vegetable market at Daikongashi

. Edo no Aomono Ichiba 江戸の青物市場 Vegetable Markets in Edo .

.......................................................................






source : asahi.com/special/tsukiji...
Photos from the Showa period (1926 - 1973)


..............................................................................................................................................


. Kawase Hasui 川瀬巴水 (1883 - 1957) .
woodblock prints


Daikongashi no asa 大根河岸の朝 Morning at Daikon Gashi / Dawn at Daikon Gaski Riverbank
from the series Twenty Views of Tokyo



from the series Twelve Views of Tokyo


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Chūō ku 中央区 Chuo Ward "Central Ward" .


. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #daikongashi - - - -
 -------------------------------------------------------------------------------------------

16 Nov 2018

EDO - Kameari district Kochikame Ryo san

https://edoflourishing.blogspot.com/2018/10/kameari-district-katsushika.html

Kameari district Katsushika

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
. Persons and People of Edo - Personen .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kameari 亀有 Kameari district
Katsushika 亀有 一丁目 - 五丁目 first to fifth district / 西亀有 Nishi-Kameari



kame 亀 turtle / ari 有 there is
During the Muromachi period, this area was called Kamenashi (亀無、亀梨) "no turtle".
At the confluence of the former river 隅田川 Sumidagawa and 葛西川 Katsushikagawa there was a small island in the form of a turtle.
In 1644 the people living there did not like the name NASHI and changed it to ARI.

In 1889, 青戸村 Aoto village was merged with 亀有村 Kameari village、砂原村(西亀有付近)、上千葉村 as the village 東京府南葛飾郡亀青村 Kameao mura.
In 1918, 青砥駅 Aoto station was built.
In 1932, when the ward of Katsushika was created, 青戸町1 - 4丁 Aoto cho was allocated from the first to the fourth sub-district.
. Aoto 青砥 / 青戸 Aoto district, Katsushika .

- quote
The area is perhaps best known for being the location of the long-running manga and anime series
こちら葛飾区亀有公園前派出所 Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen-mae Hashutsujo
about the misadventures of a cranky middle-aged policeman working in a police box next to Kameari Park.
- source : tokyocheapo.com...



- quote -
Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen Mae Hashutsujo (こちら葛飾区亀有公園前派出所,
lit. "This is the Police Station in Front of Kameari Park in Katsushika Ward"),
often shortened to KochiKame (こち亀), is a Japanese comedy manga series written and illustrated by Osamu Akimoto. It takes place in the present day, in and around a neighborhood police station (kōban) in the downtown part of Tokyo, and revolves around the misadventures of middle-aged cop Kankichi Ryotsu. The official English title is KochiKame: Tokyo Beat Cops.

It was continuously serialized in Weekly Shōnen Jump for 40 years, from September 1976 to September 2016. Its 1,960 chapters were collected into 200 tankōbon volumes, making it the manga series with the highest number of volumes. The manga has been adapted into an anime television series, produced by Studio Gallop and broadcast in Japan by Fuji TV, three theatrical animated films (by Tatsunoko and Gallop, respectively), two live-action movies, several stage adaptations, and a live-action television series. As of 2014, the series had sold over 157 million tankōbon copies, making KochiKame one of the best-selling manga series in history. In 2005, TV Asahi named the anime number 36 on its list of the Top 100 Anime. The series was awarded a Guinness World Record for "Most volumes published for a single manga series."
... snip ...
Real-life KochiKame
The real neighborhood police station on which the manga one is based.
Kameari Koen is an actual park in Tokyo's Katsushika ward. The police station is fictional, but it is modeled after a real one located on the north side of Kameari railway station. The manga has brought considerable fame to the neighborhood, and it draws sightseers from all over Japan to a (usually vacant) station in a nondescript residential neighborhood. There is only a vacant lot where the police station is actually supposed to be located.
In February 2006, two life-size bronze statues of Ryo-san were erected at the north and south gates of Kameari Station. There is currently a trail of 14 statues in the area.
- - - More in the WIKIPEDIA !


Ryosan Dorayaki 両さんどら焼き

As the popularity of this district was falling, the local merchants thought of using KochiKame for their revitalization programs.
They asked the publisher of the manga for agreement, but he refused. Then they asked the author of "KochiKame" and he was quite pleased.
They begun to make Kochikame dorayaki sweets and statues of Kochikame at the station, at benches in the park and other places. Now visitors could take photos and as Instagram flourished, so florished Kameari.
Now a KochiKame character walks along the shopping street on Saturday and Sunday and they have popular drum concerts at the station.




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


亀有香取神社 Kameari Katori Jinja
3 Chome-42-24 Kameari, Katsushika, Tokyo



This shrine has two large turtles instead of Komainu guardian dogs at its entrance.



- - - HP of the Shrine - kamearikatori
- reference : kameari-katori.or.jp -

- amulet for beautiful legs from 香取神社 Katori Jinja

健康美脚のお守り
okobo おこぼ okobo pokkuri sandals for maiko




. Katori Jinguu 香取神宮 Shrine in Chiba .
Katori-jingu Shrine, Sawara-shi, Chiba. Women perform the rice-planting ceremony to music.


..............................................................................................................................................


Kameari Takagi Jinja 亀有の高木神社
葛飾区西亀有4-15-20 // (旧称:第六天社 former Dairokuten Shrine)

The patron Shrine of the village 砂原村 Sawaramura in the Edo period.
The main deity is Dairokuten.
Re-named Takagi Shrine in the Meiji period.



- reference source : tesshow.jp/katsushika... -


. Dairokuten Ma-O 第六天魔王 Big Number Six Heavenly Deity .


. 高木神社 Takagi Jinja .
Ōta-ku, Chūō, 6 Chome−3 太田神社
The Binbogami of this shrine is
Kuroyami Tennyo 黒闇天女 Lady Ten Deity of the Darkness
A sister of Benzaiten 弁財天の姉 (other sources quote 吉祥天 Kichijoten).


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Katsushika ku 葛飾区 Katsushika ward .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #Kameari #kochikame #ryosan - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::