Showing posts with label Heian. Show all posts
Showing posts with label Heian. Show all posts

17 Feb 2019

HEIAN - inoshishi and wolf legends


https://heianperiodjapan.blogspot.com/2019/01/inoshishi-and-wolf-legends.html

inoshishi and wolf legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. inoshishi 猪と伝説 Legends about the wild boar, Wildschwein .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

inoshishi and wolf 山犬と伝説 Legends about wild boar and wolves

. yama-inu, yamainu 山犬 "mountain dog, ookami 豺 wolf legends .



. Shrine Mitsumine Jinja 三峰神社 Chichibu .

This shrine has amulets called shishiyoke 猪よけ boar deterrents, to be used by peasants to spare their crops from the ravages of deer and wild boar.
. . . CLICK here for more shishiyoke Photos !


. Amulets about the wild boar .



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :




......................................................................................... Gifu 岐阜県
.......................................................................
郡上市 Gujo City 高鷲町 Takasucho tonw / 下呂市 Gero city

yamainu no ongaeshi 山犬の恩返し a wolf shows his gratitude
Once an old woman helped a wolf who had a bone of a wild boar stuck in his mouth.
On her way back home the wolf guided her to a dead wild boar, which she could use as food.

.......................................................................
郡上郡 Gujo district

A hunter once helped a wolf who had fallen into a shishiana 猪穴 wild boar hole, the wolf run away but
in this year there was no damage by wild boars in his fields. The wolf had shown his gratitude by chasing the boars away.
Another wolf who had been helped out of a wild boar's hole brought a rabbit to the doorstep of the house of his savior.

. shishiana 猪穴 wild boar holes .
shishiana are holes the wild boars dig near fields.




......................................................................................... Kochi 高知県
.......................................................................
吾川村 Agawa village

ookami 狼 wolf
A farmer once helped a wolf who had a bone stuck in his mouth.
To show his gratitude, the wolf put 猪の後足 the hind legs of a wild bore at his home entrance.

.......................................................................
幡多郡 Hata district

yamainu 山犬 wolf
Once a farmer woke up late at night and saw some wolves in the garden, eating a horse they had dragged here.
The day before he had been shooting a wild boar in the forest, which had been the pray of the wolves before he came.
This was their revenge.



......................................................................................... Miyagi 宮城県
.......................................................................
仙台市 Sendai city

oinu ishi 狼石 / オイヌイシ / oinoishi おいのいし / Okami Ishi, wolf-stone
3 Chome-9 Kitanakayama, Izumi Ward, Sendai


In the South-West of 七北田川右岸山村館跡 Nanakitagawa Ugan Yamamura at 三峰山 Mount Mitsumine there is a memorial stone.
It is in the estate of the former 白石家 Shiroishi family.
Once a family member was on its way home from Sendai, over the 中山峠 Nakayama Toge pass, when he saw a wolf at the roadside, its mouth wide open and obviously in pain. The wolf had a thorn in its mouth, so the man pulled it out. That night, he heard a sound at the front gate and saw a wild boar, as a sign of gratitude presented by the wolf.
From that day on, when the man had to walk home every day, the wolf would show up and make sure he could get over the pass safely.
The stone is in memory of this brave wolf.
Every year on the 8th day of the fourth lunar month, the family makes offerings of sekihan 赤飯 auspicious red rice.
They call this wolf オボタテ Obotate.
- another source quotes the man as
実沢の庄之助 Sanezawa no Shonosuke.



......................................................................................... Shizuoka 静岡県

ookami 狼 wolf
The 望月家 Mochizuki family of 小河内 Ogochi village tells a story of 姑 the mother in law in the fourth generation.
She was in the mountain hut near the fields, when she went to collect some awa 粟 millet. She helped a wolf who had a bone stuck in his upper jaw.
This 山犬 wolf begun to protect the fields of the family and made sure no 猪 wild boar, 鹿cear or 兎 rabbit would come.
Sometimes the wolf killed a deer and presented it at the gate of the hut as food.
When the season was over and the harvest finished, the farmer's wife hung the rest of the deer meat on a tree and wrote on a wooden plate, mumbling
"Are you there? Are you not there?" At that moment the wolf came out of the forest and greeted her.




......................................................................................... Wakayama 和歌山県
.......................................................................
日高郡 Hidaka district みなべ町 Minabe town

ookami 狼 wolf

In a trap for a wild boar near the hut of a charcoal maker they found a young wolf and set him free.
The next day the wolf helped to hunt a wild boar into the trap.
.
A man saw a wolf catching a wild boar. He asked the wolf:
"Please let me have the skin!" and indeed, the skin was there the next day.
The wolf is really a well-behaved animal.

.......................................................................
西牟婁郡 Nishi-Muro district 富里村 Tomisato mura village

ookami 狼 wolf
At 玉置山 Mount Tamakisan at 大和十津川 Totsukawa village they venerate a wolf as the messenger of the Deity and call it
タカタケサン Takatake San.
They pray at a sanctuary during the season when the wild boars destroy the fields.
On the way back, a wolf is usually following the person.
Back home they place an amulet from the shrine near the field to protect it.

- HP of the Shrine Tamaki Jinja 玉置神社
奈良県吉野郡十津川村玉置川1番地 / Nara Yoshino, Totsukawa
- source : tamakijinja.or.jp -



- quote -
Tamaki-Jinja is located near the top of the Tamaki Mountain which is 1076m tall.
It had been selected as the UNESCO World Heritage, as part of the Kiisanchi-no-reijo and Sankei-Michi. Starting off from the oldest Cedar tree, "Jindaisugi" which had been reported to be over 3000 year old, this Shrine is surrounded by the natural monument.
The main Shrine
is very rare for a Shrine which built in the mountain because it is a legit Gambrel building made of Zelkova. You can feel the scent of the history from this main Shrine surrounded by Cedars. From late April to early May, rhododendron flowers create a beautiful scenery.
All of the sliding doors
in the Shrine office are decorated with the painting of Kachozu (luxury floral and bird themed paintings) such as Pine tree, Peony, peacock, parrot and crane. These painting are called "Saisokubutsuki". Those offices are also named according to the painting of the sliding door painting such as "Kujakunoma" (Peacock room) and "Oimatsunoma" (Pine tree room).
There is another shrine called "Tamaishisha"
if you climb up from the precinct upon the top of the hill. Tamaishisha considered as the original of Tamaki-Jinja Shrine which has no main building only ancient pebble stone left.
- reference source : japanhoppers.com/en... -

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. inoshishi 猪と伝説 Legends about the wild boar, Wildschwein .

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #inoshishi #wildboar #ookami #yamainu #wolf -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

16 Jan 2019

HEIAN - Inoshishi wild boar legends

https://heianperiodjapan.blogspot.com/2019/01/inoshishi-wild-boar-legends.html

inoshishi wild boar legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

inoshishi 猪と伝説 Legends about the wild boar, Wildschwein



. i 亥 inoshishi 猪 inoshishi wild boar - 2019 .
- Introduction -
zodiac animal for the year 2019

. wild boar and Haiku .
inoshishi, shishi - Sus scrofa
yamakujira 山鯨 whale of the mountain forest
shishinabe 猪鍋 wild boar stew

. Folk Art with the Wild Boar .


. Yama no Kami 山の神 God of the Mountain
and his messenger, the inoshishi 猪 wild boar .

- 伊吹山の山の神は「白猪」White Wild Boar from Mount Ibukiyama
- 下河辺行平 Shimokobe Yukihira (around 1180)
- Ehime 愛媛県: Yamanokami 山の神 Misaki ミサキ / shishi misaki シシミサキ "Wild Boar Misaki Deity"
- Hyogo 兵庫県 : 神崎郡 Kanzaki district : 山の神の祟り the curse of Yamanokami
- Hyogo, Kanzaki : Yamanokami Koen 「山の神」公園 Park named Yamanokami
- Nagano 長野県 : Inoshishi, Monkey and wolf - messengers of Yamanokami .
- Yamanashi 山梨県 : 山の神の天罰 divine punishment of Yamanokami


. Shogun Jizo 将軍地蔵 riding a white wild boar .
The white wild boar 白猪 (shirai, shira-i) is a messenger of the deity of Atago Jinja 愛宕神社.
It is celebrated on the forth day of the second month.


. Tengu 猪 - 天狗 と伝説 Legends about wild boar and Tengu .

. Marishiten 摩利支天 riding on a wild boar .



- CLICK for more photos !

.......................................................................

There are place names with 猪 *

岩手県 大船渡市 猪川町 Iwate, Ikawacho

猪野谷 Inoyatani in Gifu 岐阜県 大野郡 宮村

猪草が淵 Igusagafuchi in Mie 三重県

猪鼻ヶ嶽 Inohahagatake, Kanagawa, Kintoki legend


There are family names with 猪 :
猪熊教利 Ino Yoritoshi (? - 1583) - wikipedia -

.......................................................................

大猪草 Giant Hogweed
Heracleum mantegazzianum
. . . CLICK here for Photos  !

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


............................................................................... Mie 三重県



Shiraisan 白猪山 "White Boar Mountain"
812 m high, Mie prefecture

伊勢の経ケ峯と白猪山の山麓の民話

.......................................................................

. kinkei 金鶏と伝説 Legends about the golden rooster .
oogon no tori オウゴンノトリ / 黄金の鶏 golden rooster // 金の鶏 / 金のにわとり kin no niwatori
from
松坂市 Matsuzaka city, 員弁郡 Inabe district 梅戸井村 Umedoicho and 一志郡 Ichishi district 久居町 Hisai

.......................................................................
飯南郡 Iina district 飯南町 Iinan town

. daija, orochi 大蛇 the huge serpent, great snake .
A huge serpent living on the mountain was swept downhiss during a large landslide and left, breathing fire.
The cave where the serpent has lived is called 蛇穴 Jaketsu or Saragi,


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. ashi koshi 足腰お守り amulets for strong feet and legs .



The wild boars came to help the samurai Wake no Kiyo Maro 和気清麻呂 Kiyomaro, when he was banned from Kyoto and on his way to exile in Kyushu. A group of assassins tried to kill him, and he fell and hurt his leg, But the wild boars helped him.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - Kanpo, Kampo 漢方 traditional Chinese medicine - - - - -

i no abura 猪膏 wild boar lard


逆産(逆子)のときには、夫の陰毛14本を焼研して、これに猪膏(漢方薬の一種)を混ぜ、大豆ほどに丸めて飲ませると正位置に戻るといわれている。

In Miyazaki
kaminoke 髪の毛 hair
日向国中村の近辺で、右頬に腫れ物が出来て、その傷口を破ったところ、猪脂膏のようなものが出てきて、その200本の髪の毛が出てきたという。その後傷は癒えたという。

.......................................................................

猪苓湯 Choreito
by ツムラ Tsumura



Active Ingredients
Polyporus Sclerotium3.0g, Poria Sclerotium3.0g, Alisma Rhizome3.0g, Talcum crystallinum3.0g, Asinus gelatin3.0g, Crude 2.4g dry extract made from the water extract (water extract Choreito)


..............................................................................................................................................


Shimokōbe Yukihira 下河辺行平
tried to shoot a wild boar, which had been Yamanokami, but did not hit the animal.
He died the same night.



Shimokobe Yukihira was a Japanese samurai of the late Heian and early Kamakura periods. He was one of the closest retainers of Minamoto no Yoritomo, the first Kamakura shōgun, and was a personal tutor to the second, Minamoto no Yoriie.
... He reputedly had tremendous martial skill, particularly with the bow, demonstrating his skill frequently in yabusame archery, yumi-hajime (弓始) and deer-hunting.
He later taught archery to Minamoto no Yoriie.
- - - More in the WIKIPEDIA !



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :

......................................................................................... Aichi 愛知県

東加茂郡 Higashi-Kamo district

tanuki 狸 badger
狩人が猪を撃ちとめたとき、どこからか婆さんが手桶を携えて現れ、猪の肉を包丁で切り取り始めた。婆さんに鉄砲を撃っても何ともないので手桶を撃つと婆さんは倒れ、行ってみると大きな狸がいた。



.......................................................................
新城 Shinshiro

Inoshishi
豊田という家に子供のときから世話になっている女がいた。同じ郡内の島原某という狩人の女房になった。ある時、狩った猪の臓腑を抜こうとして山刀を突き通すと猪は一声「痛や」と叫んだが、気にとめずに料理してしまった。そのとき女は臨月であった。その後、女は子供を産み落としたが、その子は胸から腹にかけて腹を裂いた猪と同様に一太刀割られた姿であったという。女はその後離婚して旧家へ戻り、奉公していたと言われている。



......................................................................................... Ehime 愛媛県

.......................................................................
今治市 Imabari city 玉川町 Tamagawa

mashoo 魔性 something develish
正月16日には、猟場が魔性に見えるという。獲物がよく取れるが、同時に人が猪に見えたりもするので、怪我をするものが多いという。

.......................................................................
伊予郡 Iyo district 松前町 Masaki town

funadama 船霊
船霊はジージーといさむ。船霊は女、蛇、猪、猿、猫、味噌、ラッキョウが嫌い。これらは船上では忌み言葉となっている。

.......................................................................
Minami-Uwa 南宇和郡 城辺町

Inoshishi
城辺町中緑太衛門駄馬の小西家では、猪を殺して祟られ、山の神として祀ったという。昔、猪が秋の稲をねじこんで害がひどいので、猪穴を田の側に掘って殺したところ、祟ったという。





......................................................................................... Gifu 岐阜県

猪穴(ししあな) Shishiana and 猪垣 Shishigaki
星宮神社 Hoshinomiya Jinja
- reference source : sukima.com/08_hida00_02... -

.......................................................................
郡上郡 Gujo district

yamainu 山犬 wolf
猪穴に落ちて、サシという虫に付かれていた山犬を助けてやった。山犬は逃げたが、その年はなぎ畑に猪の害がなかった。山犬が助けてくれた礼として追い払ってくれていたという。または、猪穴に落ちた山犬を助けてやると、礼として翌朝1匹のウサギを持ってきたという。

.......................................................................
郡上市 Gujo City 高鷲町 / 下呂市

山犬の恩返し
昔、ある老婆は口に猪の骨が刺さっていた山犬を助けたが、家に帰る途中で、その山犬はお礼に猪一匹の死体まで案内してくれた。





......................................................................................... Hiroshima 広島県

kitsune 狐 fox
昔、於三という狐がいた。寅という男がいて於三とお互いにどうにかして欺こうとしていた。ある日寅と於三が話していたとき、何か恐ろしいかと於三が聞いてきたので、寅は欺こうと思い猪が怖いと答えた。それから二人が会うたびに十円札を使って猪に化けさせ、寅はその札を取って儲けた。






......................................................................................... Hyogo 兵庫県
.......................................................................
神崎郡 Kanzaki gun 神河町 Kamikawa village

. Legends about the Black Cow, Black Bull  黒牛と伝説 kuro-ushi, kuroushi .
and hunting for wild boars *


. Yamanokami Koen 「山の神」公園 Park named Yamanokami .
福崎町 Fukusaki 西田原 Nishi-Tawara


In this park is a statue of a mother inoshishi イノシシ wild boar, a 妖怪 Yokai monster named Yamanokami.




......................................................................................... Kagawa 香川県
.......................................................................
三豊郡 Mitoyo district 豊中町 Toyonaka city 猪鼻岬 Inohana Misaki

mamono 魔物 monster
夜、猪鼻岬を帰っていると、魔物が出てきた。恐くなっていると、どこからともなく犬がきて、守ってくれた。魔物は笑った顔が口から耳まで裂けていた。家までついてきた犬は小豆飯を食べさせて帰らせた。





......................................................................................... Kagoshima 鹿児島県

inoshishi no tane no kai 猪のネタの怪
猪のネタにはカラタネとアソビタネの2種類がある。ある人がここに小便をしたら、7日ばかり家に帰ってこなかった。戻ってもすぐに出たがるので押さえつけたが、すごい力で暴れる。一度出て行ったら、もう二度と帰ってこないといわれる。

.......................................................................
大島郡 Oshima district 喜界町

ryuuguu 龍宮 dragon palace
男が売れなかった花を海に投げ込むと、ネインヤの者に感謝され、犬をもらった。その犬を、もてなすと猪を獲ってきた。男の兄がそれを羨んで犬を借りたが、言うことを聞かないので殺してしまった。弟が犬の死骸を埋めると、そこから竹が出て天の米蔵を突き破り金持ちになったが、兄は同じことをして天の糞袋を破り、糞に潰されて死んでしまった。




......................................................................................... Kochi 高知県
.......................................................................
吾川村 Agawa village

ookami 狼 wolf
骨が詰まってつらそうな狼の口から骨をとってやった。お礼に翌朝、猪の後足が置いてあった。

.......................................................................
幡多郡 Hata district

yamainu 山犬 wolf
夜更けに起きてみると、庭に大きな山犬が数匹いて馬に喰いつき引っ張り出していくところを見た。前日に山で拾って持ち帰った猪が実や山犬が捕らえたものを横取りしたものであり、その返報であったとのこと。



......................................................................................... Miyagi 宮城県
.......................................................................
仙台市 Sendai city

oinu ishi 狼石
七北田川右岸山村館跡の西南にある三峰山の碑。実沢の旧家白石家の先祖が、あるとき夜になって中山峠を仙台から帰る途中、道端に一匹の狼が口をあけて哀れみを乞う様子なので見るとノドにトゲが刺さっており、それを抜いてやった。その夜縁側に物音がしたので起きて見ると、お礼に猪が置いてあった。その翌日からその先祖が町から帰る途中、必ず狼が出迎えて家まで送ってくれた。その狼の供養碑がこれである。毎年旧暦4月8日、白石家では狼石に赤飯を供え、これを狼のオボタテという。



......................................................................................... Nara 奈良県
.......................................................................
吉野郡 Yoshino district 川上村 Kawakami village

. Izasao 猪笹王 /[いざさおう]/ Yokai / Inosasao Boar Bamboo King .

[いのささおう]I no Sasao
Kumasasao 熊笹王 Yokai / 一本足の鬼 an Ippondatara Oni Demon with one leg


.......................................................................
吉野郡 Yoshino district 吉野町 Yoshino town

tanuki 狸 badger
畑を荒らす猪を見張るために、小屋を作って毎晩泊まっていた。そうしたら、狸が名前を呼び戸を叩いて訪ねてきた。毎晩続くので、狸が騙そうとしていると考え、ある晩狸の手を鉈で切った。翌朝、落ちた血を伝っていったら、狸が死んでいた。それからその家は貧乏になり、狸の祟りだと言われた。




......................................................................................... Nagano 長野県
.......................................................................
南佐久郡 Minami-Saku district 川上村 Kawakami village

yamaotoko 山男 Yama-Otoko
山で仕事をしていたら猪がとんで通って、それを半分裸のような人間が棒をもって追いかけていた。山男だという。



......................................................................................... Osaka 大阪府
.......................................................................
菟餓野 Shiganu

akai, aka-i 赤猪 red wild boar
摂津の菟餓野で祈狩(うけひがり)をすると赤猪が出現して敵対すると皇子を喰い殺した。




......................................................................................... Saga 佐賀県
.......................................................................
杵島郡 Kishima district 白石町 Shiroishi town

鹿の子,和泉式部 Izumi Shikibu
福泉寺に猪がやってきて仏の茶湯を捨てたのを飲むようになった。あるとき、仏殿の後ろから赤子の鳴く声が聞こえたので見に行くと、件の猪が人の子を産んで乳を飲ませているところだった。暁、藤津郡の塩田庄大黒丸の夢に老僧が現れ、「お前は年頃子を切ったことがある。お前の子が福泉寺の堂の後にいるから取って来いという告げがあり、赤子を取りにいった。これが和泉式部であったという。




......................................................................................... Shizuoka 静岡県
.......................................................................
nami kozoo 波小僧
波小僧は波の音で天候を知らせてくれる。行基が田植えをさせた藁人形、または弘法大師が猪除けにした、あるいは秋葉神社の建築に使った藁人形が捨てられて遠州灘に流れ着き、波小僧になったという。

.......................................................................
ookami 狼 wolf
小河内の望月家の4代前の姑は、山の焼畑の小屋に泊まって粟の草取りをしていたとき、上顎に骨を立てて苦しんでいた山犬を助けた。その山犬は秋中望月家の畑を守り、猪・鹿・兎の害から守った。また、大きな鹿を殺して小屋の前に置いていった。収穫を終えて山を降りるとき、姑は山犬へのお礼に鹿肉を木に掛け「いるのかいないのか」とつぶやいたら、山犬は横に控えていた。

.......................................................................
庵原郡 両河内村 Ihara district

hebi 蛇 / 猪の番小屋
娘が毎夜タゴエ(田小屋。猪の番小屋)に行ったら、男が遊びに来る。不審に思って髪に針を刺しておくと、男は死んだ。蛇だった。五月節供の酒を飲んだら蛇の子が下った。7タレ生んだので、そこをななたらや島と言うようになった。

.......................................................................
引佐郡 Inasa district

awamochi Jizoo 粟餅地蔵
南北朝時代、毎夜火を灯して奥山城の前に立っている者がいて、不思議に思った家来が見に行ったが、待っているうちに眠ってしまった。ふと目を覚ますと目の前に立っていて、家来は忍び寄り、切り下げて逃げ帰った。翌日その場所に行くと、地蔵が方から切り下げられ、二つになっていた。この地蔵は猪を防ぐために建てられたものだが、家来が切って以来、火を灯して辻に立つことはなかった。奥山六郎次郎朝藤は地蔵尊を新しく作ったが、また同じように二つになってしまった。それ以来、何回作り変えても同じようになるという。




......................................................................................... Tokushima 徳島県
.......................................................................

inugami 犬神 and Kobo Daishi
昔弘法大師が四国を廻っていた時、ある人に親切を受けたので御礼として何かを書いて厳封して畑に立て猪除けとした。開けてはならないといわれたが封を切ると犬の絵が描かれていた。その犬が抜け出して犬神となった。
.
弘法大師が四国を巡っている時農家に宿を借り、その返礼に野猪の害を防ぐ呪禁として、料紙に何か書いたものを授けた。封じ目を切ってはならぬと堅く言い置いたのだが、封を切ってしまった。すると犬が1匹描いてあり、それが紙から抜け出して犬神になった。
and one from 愛媛県 Ehime, Matsuyama
昔、弘法大師が宿を借りたお礼に、野猪が畑を荒らさないように、紙に何かを書いて封じ、封を切ってはならないと言って、禁呪の紙を与えた。野猪が出なくなった不思議さに封を破ったら、犬の絵があった。その犬が飛び出て犬神になったという。

.......................................................................

matsu no ki no baasan 松の木の婆さん
松の木の婆さんと呼ばれる信心深い婆さんが、猟師に猪と間違えて撃ち殺された。その墓に参ると災難を逃れられるという。




......................................................................................... Tottori 鳥取県

赤猪岩神社 Akaiiiwa Jinja
232 Terauchi, Nanbu, Saihaku District, Tottori



- quote -
The principal god of Akaiiwa Shrine is Okuninushi.
The shrine also enshrines the gods of Susanoo-no-Mikoto and Inatahime-no-Mikoto. According to myth, Okuninushi in his younger days incurred the enmity of his brothers over Yakamihime and met his death in this area after a large rock that burned red was dropped on him. However, he was then supposedly revived by his mother. Worshippers from inside and outside the prefecture come to pray for recovery at this shrine that is called the setting of recovery and rebirth.
- source : .sanin-tourism.com/en... -

.......................................................................
西伯郡 Saihaku district 南部町 Nanbu town 猪小路 Inokoji hamlet





......................................................................................... Wakayama 和歌山県

.......................................................................
日高郡 Hidaka district みなべ町 Minabe town

ookami 狼 wolf
炭焼きのかけた猪罠に狼の子がかかっていたので助けてやったら、翌日、狼が猪を罠に追い込んでくれた。
.
狼が猪をしとめたのを見たら、「皮だけ欲しい」と頼めば残しておいてくれる。狼はそれほど行儀がいい。
.
狼が猪をしとめたのを見たら、「皮だけ欲しい」と頼めば残しておいてくれる。狼はそれほど行儀がいい。


.......................................................................
西牟婁郡 Nishi-Muro district 日置川町 Hikigawa town

reikan 霊感
池ノ谷のコモンで食事をする時はその一部を別に置いておかなければ何物かがわざわいする。コモンは普通の雑木林である。そこへ猪除けの火を着けに行ったら寒気がした。

.......................................................................
西牟婁郡 Nishi-Muro district 富里村 Tomisato mura village

ookami 狼 wolf / inoshishi kujo 猪駆除
大和十津川玉置山に祀られている「タカタケサン」は狼の使い神であり、猪が出る頃に参詣して猪駆除を祈る。参詣の帰り道には狼がついて来るので、宿場の犬がほえるという。また、帰村後、お札を田畑に立て猪を除く信仰もある。




......................................................................................... Yamanashi 山梨県
.......................................................................
南都留郡 Minami-Tsuru district 道志村

kitsune 狐 fox
猪をよく獲る男が川で魚を捕っていた。夜になったころ、ウリボウ(猪の子)が出て来た。男は捕らえようとするが捕まらない。気が付くと魚を全部狐に盗られていた。

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


choko 猪口 sake cup, "mouth of a wild boar"


- CLICK for more sake cups with inoshishi !

Once upon a time in Oita, Usa city 大分県 宇佐市
an old woman found a sake cup on the riverside and took three sips of water with it.
She turned into a young woman of 17 or 18 years.
Her husband became envious, took the sake cup and run to the river to take three sips.
But because he was so eager to turn younger, he changed into a baby !

..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #inoshishi #wildboar #wildschwein #2019 -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

5 Jan 2019

HEIAN - Harunasan Mount Haruna legends



- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Harunasan 榛名山と伝説 Legends about Mount Haruna
Gunma prefecture, (1,449 m) - Harunayama
Lake Harunako is also called Ikaho no numa 伊香保の沼 Swamp of Ikaho.


Mount Harunasan and 榛名湖 Lake Harunako

- quote -
Mount Haruna started to form more than 300,000 years ago and the last known eruption was c. 550. The volcano has a summit caldera containing the symmetrical pyroclastic cone of Mount Haruna-Fuji, along with a crater lake, Lake Haruna, along the western side.
To the west of the lake is Mount Kamonga, the tallest of Mount Haruna's numerous peaks at 1,449 m high.
The lake and the area to its east, as well as the southern and southwestern slopes, lie within the borders of Takasaki city. The border of Shibukawa city (to the east) nearly approaches Lake Haruna. Both Shinto village and Yoshioka town are on the southeast slopes of the mountain. The northern and northwestern slopes lie within Higashi Agatsuma town, which also bounds Lake Haruna. The summit lies on the border of Takasaki and Higashi Agatsuma.
Mount Haruna,
along with Mount Akagi and Mount Myōgi, is one of the "Three Mountains of Jōmō (Jōmō is an old name for Gunma) ."
- more in the wikipedia

At the top of Mount Harunasan is the Shrine
黒髪神社 Kurokami Jinja- see below



.......................................................................



- 榛名天狗 Haruna Tengu -

Shrine 榛名神社 Haruna Jinja
群馬県高崎市榛名山町849 / 849 Harunasanmachi, Takasaki, Gunma

満行権現 Mangyo Gongen is venerated at this Shrine. He is also known as
榛名権現 Haruna Gongen.



- quote -
This old shrine is said to have been built about 1,400 years ago. It is dedicated to gods that give blessings for world peace, bountiful grain harvests, prosperous business, and marriage. The large shrine is set in extensive grounds of 15 hectares, with a 700-meter approach to the inner precincts from the entrance. In recent years it has attracted attention as a spiritual power spot, with many tourists
- source : visitgunma.jp/en... -

The Deity in residence is 勝軍地蔵 Shogun Jizo
. Shōgun Jizō 将軍地蔵 Shogun Jizo, General Jizo .

This shrine is very old, and dates back to the time of 用明天皇 Yomei Tenno (585 - 87).
In the Nanboku Period it came under the patronage of 東叡山上野寛永寺 the Kanei-Ji temple in Ueno, Edo.

With the separation of Shinto and Buddhism in the Meiji period, it was changed back to Haruna Shrine.
Mangyo Gongen was seen as the Shinto version of Shogun Jizo.
The Deity 元湯彦命 Motoyuhiko no Mikoto was also enshrined.
東殿・饒速日尊(にぎはやひのみこと)Nigihayahi no Mikoto - in the Eastern Hall
中殿・元湯彦命 Motoyuhiko no Mikoto - in the Central Hall
西殿・熟真道命(うましまじのみこと)Umashimaji no Mikoto - in the Western Hall

Since Meiji, two Deities in residence
- 火産霊神(ほむすびのかみ)Homusubi no Kami
- 埴山姫神(はにやまひめのかみ)Haniyama Hime no Kami

- Amulet with a Dragon, the Master of Lake Harunako


- HP of the Shrine
- reference source : www.haruna.or.jp.. -

.......................................................................

Memorial stone of Kobayashi Issa 小林一茶句碑
visiting Haruna Shrine in 1808 on the way to Kusatsu.



鶯もとしのとらぬや山の酒 
uguisu mo toshi no toranu ya yama no sake

the nightingale, too
isn't growing old!
mountain sake

Tr. David Lanoue

.......................................................................

- source with many photos of the power spots
- reference source : s.webry.info/sp/lucky-day.... -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of legends from the prefectures :


. Akagisan 赤城山 /赤木山 Mount Akagi, Akagiyama (1,828 m) .
赤木山の杉の坊 Akagiyama no Sugi no Bo Tengu
Lake Harunako, 伊香保の沼 the Swamp of Ikaho
-
The 赤城山の神 deity of Akagisan is a mukade ムカデ centipede.

........................................................................

Akagisan no oni 赤城山の鬼 The Demons from Akagisan and Harunasan
Once the tow demons got into a fight. The demon from Akagi threw 小石 small stones and the demon from Haruna threw bara バラ(茨)plants with many thorns.
Therefore on Mount Akagisan there are many plants with thorns and on Mount Harunasan there are many small stones.

Akagisan no Tengu 赤城山の天狗 Tengu from Mount Akagisan
The Tengu made Akagisan in one night and then Harunasan in one night. Next he wanted to make a mountain bigger than 富士山 Fujisan and begun to pile up earth, but then a cock called out the morning and there was just enough earth to make
ヒトモッコ山 / ひともっこ山 Mount Hitomokkoyama, a small mountain to the West of 榛名富士 Haruna Fuji.
Other sources quite 上野の天狗と駿河の天狗 the Tengu from Ueno and Suruga for creating Mount Hitomokkoyama.




............................................................................... Gunma 群馬県

満行大権現 Mangyo Daigongen / Deity 満行権現 Mangyo Gongen
榛名大明神 Deity Haruna Daimyojin
春名満行(はるなまんぎょう)権現 Haruna Mangyo Gongen (with a differenc character for HARU).



. Mangyoo 満行 / 万行(まんぎょう)和尚 Priest Mangyo .
(? - 1641) - Priest 満行坊 Mangyo Bo and the Red Eyed Fudo Myo-O in Edo
椿名満行宮大権現
He is said to be an incarnation of the first 愛宕山太郎坊天狗 Tengu from Atago,

Before he became the Tengu of Mount Haruna, Mangyo was the regent of Ueno 上野国西七郡,
- 群馬(くるまの)太郎満行(みつゆき) Kuruma no Taro Mitsuyuki.
The story is also related to 相馬ヶ岳/ 相馬山 Mount Somasan.


source : toki.moo.jp/gaten/551-600/gate551...

Mangyo was good at shooting arrows and once shot down a monster that had hidden in the Imperial Palace.
But he was cursed, got ill and died soon. His soul came back and caused more trouble, so they built a shrine to appease his soul.
He then turned back to human features and came to Mount Harunasan.
『満行大権現由来伝記』『榛名山御本地』

- - - - -
多野郡 Tano district 上野村 Ueno village

jashin 蛇神 Serpent Deity
During the time of emperor Monmu Tenno 文武天皇 (683 - 707) the Serpent Deity from the river 神流川 Kannagawa in Ueno village wanted a human sacrifice, the daughter of the governor. The governor of 甘楽郡 Kanra district prayed for help and 公卿満行 the high official Mangyo came along. He used eight special volumes of the Hoke Sutra, 法華八軸, to drive out the serpent.
The body of the serpent was divided into eight parts and a special hall 八串堂 erected for it.
Mangyo became the son-in-law of the governor and was later venerated in the 満行堂 Mangyo Hall of Mount Haruna.
The daughter is said to have become the deity 野栗権現 Noguri Gongen.


..............................................................................................................................................


- - - - - Tengu 天狗

At mount Harunasan there are actually two Tengu:


source : toki.moo.jp/gaten/401-450/gate438,,,

The カラス天狗 Karasu Tengu
lives at 磨墨峠 the "Makuro" Surusu Toge Pass (1122 m) at the rock スルス岩 / 磨墨(するす)岩 Surusu Iwa, where there is a stone statue of him, made in 1937.


磨墨(スルス)岩 Surusu Iwa
.......................................................................

千葉常将 Chiba Tsunemasa made a vow at mount Harunasan and was granted a child. But the boy was kidnapped by a Tengu and disappeared.
So Tsunemasa took his army to fight the Tengu priest at the mountain Shrine to get his child back.
The child Aimitsu called from above the clouds:
あいみつわかはここにあり - I am far up Here!
The wife of Tsunemasa committed suicide in her grief.

Tsunemasa is now venerated at the shrine 常将神社 Tsunemasa Jinja
/ 榛東村山子田に鎮座する常将神社
The wife is now venerated as Benten sama.
The Child Aimitsu waka is vererated at 黒髪山 Mount Kurokamisan.

Chiba Tsunemasa was a retainer of
. 源頼朝 Minamoto no Yoritomo (1147 - 1199). .
- the first shogun of the Kamakura Shogunate.

- - - - -

相馬山のお天狗様 Tengu from Mount Somasan
The Tengu from Mount Soma and 力持ち the Strong Man from Kita-Soma had a competition in making mountains in one night.
The Strong Man threw earth to make Mount Somasan, but the Tengu imitated the morning call of a cock to make him stop.
The Strong Man was angry and turned around on his heels many times, thus leaving lake Harunako.
The piled-up earth became ふたもっこ山 Mount Futamokko.


相馬山 Somasan

In former times, many strange things happened at Mount Somasan. It was even written with the Chinese characters
総魔 total negative magic.
On top of the mountain is a stone statue of
相馬大神 Soma Okami "Great Deity of Soma"


source : toki.moo.jp/gaten/351-400/gate399

The statue has been erected in 1868 by the village 中村 Nakamura (now part of 渋川市 Shibukawa city).
The 黒髪神社の奥宮 mountain top shrine of Kurokami Jinja had been erected in 1881.

Kurakami 黒髪 black hair - maybe a local dialect for
Kura-okami 暗神, a deity residing over rain and darkness.
On Mount Somasan there are often thunderstorms.

.......................................................................
榛名町 Harunamachi town

On 榛名山 Mount Harunasan, Harunayama , there lives a Tengu. He dug out earth from the bottom of 榛名湖 Lake Harunako and tried to add it to 富士山 Mount Fujisan.



- - - - -

Kobo Daishi Kukai 弘法大師 once came to 榛名山 Mount Harunayama and wanted to make 1000 valleys.
But the local Tengu managed to hide one valley and Daishi sama went back to 紀州の高野山 Kishu, to Mount Koyasan.


..............................................................................................................................................



..............................................................................................................................................




. daija, orochi 大蛇 the huge serpent, great snake .
Harunako no Nushi 榛名湖の主 the Master of Lake Harunako

There are various tales of a girl becoming a serpent or even dragon and 池の主 Master of the Lake.
Villagers make offerings and put them in a special box, which after diving down comes back up and has some scales of a fish or serpent in it.
These scales may be kept as amulets in the local Shrines or temples.

Once a girl of the village jumped into lake Harunako and became a serpent.
On this day her family now makes offerings of mochi 餅 rice cakes, puts them in a wooden box and throws them into the swamp.
They say the box sinks down, but then comes up once more before finally disappearing.

.......................................................................
吾妻郡 Agatsuma district 東吾妻町 Higashi-Agatsuma

The daughter or an old woman of the temple 善導寺 Zendo-Ji becomes Master of the Lake.

.......................................................................
安中市 Annaka city

The girl from the Shrine Haruna Jinja in Annaka becomes Master of the Lake.
The girl climbs up to heaven and becomes a princess, leaving two carps, higoi 緋鯉 one golden red carp, and one magoi マゴイ carp as Master of the Lake.
On the 5th day of the 5th lunar month, villagers make offerings of 12 food trays, which are soon flying up into the sky.
Children of 2 years are brought to Haruna Shrine to pray for their blessings.
- - - - -

koshimotogani 腰元ガニ / 腰元蟹 "maid servant crabs"
When 箕輪城 the castle of Minowa fell to the enemy, the princess jumped into the swamp. Her koshimoto 腰元 maid servants followed her and became special crabs. (This tale comes with local variations.)
The servants cleaned the swamp and made it into a beautiful clear lake.
The princess later became ryuu 竜 a dragon as Master of the Lake.
At that time, Shrine Haruna Jinja was called 伊香保神社 Ikaho Jinja.


- Remains of Minowa Castle
- - - More in the WIKIPEDIA !

.......................................................................
榛東村 Shinto village

The princess daughter of 木部様 Lord Mokubu becomes master of the Lake.
Rituals were held in her memory on the 5th day of the 5th lunar month.
- - - - -
A hunter attacked a pray he saw near the lake Hamanako. Suddenly it became cloudy and a thick fog prevented him from seeing. The hunter swooned. Later he went back to the place where he had shot and found two scales on the ground. He must have seen the serpent, Master of the Lake, while it was enjoying some sunshine on the land.
- - - - -
In winter villagers come to cut the ice out of the lake. They hit the Master of the Lake, the Huge Serpent, with their saw. The wound of the Princess/Serpent did not heal well so she moved on to the well of the temple 長年寺 Chonen-Ji in 室田 Murota. There she shape-shifted into a man and played 将棋 Japanese Shogi chess.
But her identity became open and so she climbed from the well into the sky.


.......................................................................
渋川市 Shibukawa city 小野上村 Onogami village

Once a girl of the village jumped into lake Harunako and became a serpent.
On this day her family now makes offerings of mochi 餅 rice cakes, puts them in a 重箱 lacquer box and throws them into the swamp. The box came back with the 鱗 scale of a snake.
This scale is still kept now in a temple in 原町 Haramachi town.
- Another version of this story tells of this happening with 魚のコケ(鱗) the scales of a fish.

. hebi 蛇と伝説 Legends about snakes and serpents .
serpent in lake Harunako

..............................................................................................................................................

kamisoku ishi 神足石 stones with the footprint of the Deity
The stones are about 40 cm large and the footprints are quite clear.
They have been left when Haruna Gongen was walking here.

ofuku ishi 御福石 lucky stone
This huge stone is about 2 meters wide. If someone touches it with its hands and it moves, it brings good luck.

ookami ishi 大神石 stone of a great deity
This stone is about 1 meter large. From a cavity below it flows a special water that heals warts, 疣水 ibomizu.

.......................................................................

kitsune 狐 fox
The priest 正通和尚 Masamichi met a mendicant monk (nun) named 朱鶴 Azuru and they built the temple 茂林寺 Morin-Ji.
Azuru took care of the temple and many people came here. She even had a 大茶釜 huge pot for making tea for 1000 people.
Once when she took a nap, her tail showed and people saw the was a fox. So she had to leave the temple.
But the tea pot is still there.

The temple is now famous for the story of a 狸 Tanuki:
. Bunbuku Chagama 文福茶釜 / 分福茶釜, Lucky Tea Kettle Story .


Temple Morin-Ji was built in 1426. There are many Tanuki statues in the compound.
群馬県館林市堀工町1570 / 1570 Horiku-cho, Tatebayashi-shi, Gunma


..............................................................................................................................................
倉渕村 Kurabuchi village

Bingushi Inari ビングシ稲荷 Bingushi Inari Shrine
Once a villger went to the Inari shrine and borrowed 賽銭 the offering money and the Inari fox statue, hoping to bring them back next year in double.
And indeed, the property and richness of his family had doubled.

鬢櫛山(びんぐしやま) Bingushiyama, Mount Bingushi (1.350 m)
Izumisawa, Higashiagatsuma, Agatsuma District, Gunma


..............................................................................................................................................
高崎市 Takasaki city

. deidaarabotchi デエダラボッチ, ダイダラボッチ Daidarabotchi monster .
The huge monster-man, called Detchiboo でっちらぼう Detchibo in local dialect, once came to Mount Harunasan to sit down. His feet's impression left the remains of the swamp.





............................................................................... Shizuoka 静岡県
静岡市 Shizuoka city

oino お犬 / オイノ O-Ino, Honorable Dog
Every year in August or September the people make a pilgrimage to Mount Harunasan to get amulets.
Since Mount Harunasan is related to the Honorable Dog, the amulet helps 狐憑き to avoid being bewitched by foxes.


..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #harunayama #harunasan #mountharuna -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 12/01/2018 10:20:00 am

Unsubscribe from new post emails for this blog.

2 Jan 2019

GOKURAKU - Kanimanji temple


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - Index .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kanimanji 蟹満寺 Kaniman-Ji, Kyoto "Crab Temple"
Kani-Manji



京都府木津川市山城町綺田(かばた) / Hama-36 Yamashirocho Kabata, Kizugawa, Kyoto

The temple houses one of the four great seated bronze Buddha statues.



The statue is 2.403m high. It is made of 金銅 gilt bronze and weighs about 2 tons.
It was made maybe even before the 奈良時代 Nara period. It is one of the four bronze statues.
The other three statues from the same period are
丈六金銅仏は飛鳥大仏 Asuka Daibutsu
興福寺仏頭 Kofukuji
薬師如来坐像 Shaka Nyorai

The temple used to have a large compound in the Nara period, but now only the main hall with the statue is left, surrounded by the village.

Not related to the statue is the founding legend of the crabs killing a serpent.



- quote
Founded before the Nara period and located in the Yamashiro area of Kyoto prefecture, Kaniman-ji Temple is known for its magnificent 2.67 meter bronze sculpture of Shaka Nyorai.
The temple's founding legend tells of a broken promise and a snake that was killed by crabs.


Carving of a crab and snake on the side of the Kannon-do at Kanimanji Temple.
- source : taleofgenji.org...


..............................................................................................................................................



shuin 朱印 stamp



omamori お守り crab amulet

- Homepage of the temple
- source : ... temple/kanimanji ... xxx


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

................................................................................. Kyoto 京都府 

.......................................................................
木津川市 Kizugawa city 山城町 Yamashiro town

Once upon a time
there was a very beautiful young girl. Once the villagers had captured a lot of crabs and wanted to eat them. The girl took pity on the animals and exchanged them for fish to save them.
The next day the father of the girl saw a snake trying to swallow a toad. The snake said it would let go of the toad if he gave his daughter in exchange. He agreed.
So the snake let go of the toad.
That night a young man came to the home, saying he wanted to keep the promise of the day. Father said he had not talked to his daughter about it and sent him away.
When the daughter learned of the promise, she sat in front of the Buddhist family altar and began reciting the Sutra scriptures.

A serpent came into the room and when the villagers opened the door next morning, the girl was safe.
The serpent had been bitten to death by hundreds of crabs.
The villagers built a temple to honor this event, the 蟹満寺 Kaniman-Ji.



.......................................................................
相楽郡 Soraku district 棚倉村 Tanakura village

The same story as above is told about a seven-year old girl and the serpent trying to eat a frog.

..............................................................................................................................................

- reference : Nichibun Yokai Database -

. hebi 蛇と伝説 Legends about snakes and serpents .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Japan - Shrines and Temples - Index .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #kanimanji #kaniman #crabtemple -

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 12/12/2018 06:02:00 am

Unsubscribe from new post emails for this blog.

30 Dec 2018

GOKURAKU - Koyakushizo



[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - Index .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Koyakushizoo 香薬師像 Koyakushi-Zo Statue, Ko-Yakushi
at 新薬師寺 the Shin-Yakushiji temple, Nara



香薬師像の右手 失われたみほとけの行方
貴田正子 Kida Masako

Koyakushizo was a gilded wooden statue of the 白鳳 Hakuho period, and 国宝 a National Treasure.
It was so beautiful everyone thought it was of pure gold
So it was stolen twice in the Meiji period.
The first thief fell on his way out of the temple and the hand broke off. Then he realized it was only a wooden piece and left the hand behind.
The statue was found and brought back for repair.
Then it was stolen again . . . and brought back for repair.
Then it was stolen a third time in 1943, this time it was not found.
It was later removed from the list of National Treasures.

Kida Masako spent many years in search of the statue and has written a book about it.
It reads like a mystery novel, but it is all real.
Her story was even featured on TV.






- quote
奈良・新薬師寺の香薬師立像は、旧国宝に指定され、白鳳の最高傑作と言われていた美仏。あまりの美しさから「金無垢でできている」という噂がたち、明治時代に2度盗まれたが、手足を切られ、純金製でないことが分かると2度とも道端に捨てられているのが発見され、寺に戻った。そして昭和18年、3回目の盗難に遭う。
「国宝香薬師盗難事件」は、戦時中の新聞にも報じられ、仏像ファンたちに大きな衝撃を与えた。2度盗まれて戻ってきた像だったが、今回ばかりは発見されず、未だ行方が分からない。
この行方不明の香薬師を見つけ出そうと、元産経新聞の記者である著者が取材を開始。新薬師寺住職の全面的な協力を得た調査では、まるでミステリー小説を地で行くような展開に。その結果、衝撃の新事実が発覚。ついに、「本物の右手」の存在をつかむ……。
- source : amazon.co.jp...






..............................................................................................................................................







::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- quote -
Shakadoo 釈迦堂 Shaka Hall
The Shaka Hall was newly built in 1976 in order to enshrine the Buddhist statue of "Hakuho Shakanyorai Izo (Hakuhobutsu)" that is a National Important Cultural Property in Japan.
The statue of "Hakuho Shakanyorai Izo" is a Buddhist image that was created in the Hakuho period (673 – 686): the time classification of Japanese art history, such as in the late Asuka era (592 – 710).
It was the principal image of the Jindaiji temple when it was established.

... Also, it is a biggest as a gilt bronze statue of the Buddha in Japan: the sitting height is 60.6cm and the height is 83.5cm.
... The baby face and the line connected to the nose from the eyebrow represents the features of the Hakuho period.
Unfortunately, the gold leaf on the statue that was used to be was destroyed by fire.
We can see the similar expression in the statues of "Koyakushi-zo" at Shinyakushiji temple
and the statue of "Yumetagai Kannnon-zo" at Horyuji temple in Nara district.
These three Buddhist statues represent this era and are called "Three Hakuho Buddhist statues".
- source : guidoor.jp/en/spot/chofu... -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Yakushi Nyorai 薬師如来 Bhaisajyaguru .


. Japan - Shrines and Temples - Index .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #koyakushizo #koyakushi -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 12/20/2018 06:00:00 am

Unsubscribe from new post emails for this blog.