30 Jul 2017

FUDO - ana Fudo in cave

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

anafudoo 穴不動 Ana Fudo in a Cave

There are various places in Japan.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Aichi 愛知県

岩崎御嶽社 Shrine Iwasaki Ontakesha

愛知県日進市岩崎町竹ノ山138番地
Takenoyama-138 Iwasakichō, Nisshin-shi, Aichi



This Shinto Shrine is located on the top of Mount Iwasaki Ontakesan.


In 1860, two mountain priests, 明心 Myoshin and 明寛 Myokan had an inspiration from 御嶽大神 the Great Deity of Mount Ontake in Kiso to built it here. On the left side of the shrine is 洞穴 a cave with a statue of Fudo Myo-0, called
O-tasuke ana Fudo お助け穴不動
Fudo in the cave to help people











. Ontake Shinkō - The Ontake Cult .


.................................................................................


Nagano 長野県

安曇野 穴不動 Azumino Anafudo


source : ameblo.jp/koku-youseki/entry...

黒沢不動尊 Kurozawa Fudo Son

When the warlord 武田信玄 Takeda Shingen was digging for gold in the Azumino region, he did not find anything. To protect the cave entry near the waterfall of the Kurozawa river, he erected a small sanctuary with a statue of Fudo Myo-O.


source : osirozuki.blog.fc2.com/blog-entry...








. Takeda Shingen 武田信玄 (1521 - 1573) .


.................................................................................


Tochigi 栃木県

芳賀町西高橋
Haga-gun, Haga-machi, Nishitakahashi

Fudoo Jinja 不動神社 Fudo Shrine



This Fudo in the cave is 安産の仏 helping with a safe birth, when mothers pray to his sword.
A pregnant woman can borrow a wooden sword from the offerings and when the birth is over and all went well, bring it back and offer another one. Looking at the many new swords in the hall, it seems this Fudo is still quite popular.
The statue of Fudo Myo-O is in a 横穴式石室 an ancient stone chamber. Fudo is about 1.45 m high.


source : komainu.org/tochigi/hagagunn


This place is at the Southern edge of 古墳群 a Kofun group near 西高橋台地中峰 Nishitakahashi daichi nakamine.


source : town.haga.tochigi.jp/kankou...


.................................................................................


Tokushima 徳島県

徳島市名東町1丁目 1 Chome Myōdōchō, Tokushima-shi -
地蔵院境内 In the compound of temple Jizo-In


source : commons.wikimedia.org...

穴不動古墳 Ana Fudo Kofun Mound
Its time of construction is not clear, maybe the 7th century, It is a round mound of about 20 m circumference.
The opening to the stone chamber is to the South-West.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. - Join Fudo Myo-O on facebook - Fudō Myō-ō .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Fudo Pilgrims .



[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- - #anafudo #ontakesha #anafudoazumino #anafudokofun - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Fudo Myo-O - Introducing Japanese Deities at 7/28/2017 06:00:00 AM

23 Jul 2017

EDO - muken no kane bell

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Persons and People of Edo - Personen .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Muken no Kane 無間の鐘 "Unlimited Bell", "Soundless Bell", "the Bell of Muken"
mugen no kane 無限の鐘 - "The Bell of Hell"
mugen jigoku / muken jigoku 無間地獄 Hell of Avici.
Buddhist Hell of "Uninterrupted, Eternal Torment"


. kane 鐘 bell, temple bell - Introduction .

There are various temples in Japan who claim this bell.

..............................................................................................................................................

- quote -
Keisei Dôjôji - Mugen no Kane Shindôjôji 無間鐘新道成寺
"Keisei Dôjôji"
is a variation of the famous dance "Musume Dôjôji" (created in 1753) about a young girl who is rejected by a priest. He flees from her and hides under the bell at Dôjôji Temple. She pursues him and in her rage transforms into a serpent, which wraps itself around the bell. The bell is destroyed and the priest is fried to a crisp!


In "Keisei Dôjôji",
the girl did not transform herself into a serpent, but rather appeared as Katsuragi, a beautiful, high-ranking courtesan, thereby reflecting the close relationship between Kabuki and the pleasure quarters at the beginning of the 18th century when "Keisei Dôjôji" was created.
The story included a parallel tradition that the person who strikes the bell during life will be visited with unlimited wealth, but on death they will suffer unlimited torment in hell.
The courtesan describes her life and emotions in the pleasure quarters, which was like being lost in dark clouds of passion, as well as her punishment in hell, which she says is a forest of tightly packed swords through which souls are relentlessly pursued and their flesh cut to shreds. She has now come to pray to the bell that has caused her so much trouble. Hoping that her prayers will clear away her burden of sin, the spirit of the courtesan disappears.
- Courtesy of Jean Wilson (1999)
- reference source : kabuki21.com... -

. Anchin and Kiyohime 安珍・清姫 - 道成寺 Dojo-Ji .

.......................................................................


Hirakana Seisuiki "The Soundless Bell"


The story of the lovers 梅枝 Umegae and Genta.

Mugen no Kane 無限の鐘 The legendary Bell of Hell.
The person who strikes this bell becomes immensely rich in this world but will go directly to hell after his/her death to suffer eternally.
In Kabuki, many dances were created based on this legend and in association with the world of courtesans, always desperately helping their lover in need of money and ready to sacrifice themselves by striking the Bell of Hell. Nowadays, the only surviving mugen no kane scene is part of one act of the epic drama "Hirakana Seisuiki", commonly called "Mugen no Kane" or "Kanzaki Ageya".
- source : kabuki21.com...-


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Umegae muken no mane 梅が枝無間の真似
Parody of Umegae Striking the Bell of Limitless Hell

歌川国義 Utagawa Kuniyoshi


.......................................................................

. ume ga e utau 梅が枝うたう Umegae, Poetry for plum branches .
kigo for the New Year

- quote -
Umegae 梅枝
A pictorial subject based on "A Branch of Plum" Umegae, Chapter 32 of
GENJI MONOGATARI 源氏物語 (The Tale of Genji).


In the chapter,
Genji's household is preparing for the coming of age ceremony of the princess who will become the Akashi Empress (明石). On the tenth day of the Second Month Genji holds a competition to determine the incense she will use at court. He gathers scents from several people and calls on Prince Hotaru (Hotaru Hyoubunokyou 蛍兵部卿) to judge them. The scene most frequently chosen for illustration shows Genji and Prince Hotaru looking at two jars sent by Princess Asagao (朝顔), one indigo with a pine branch, one white with a plum branch from which most of the blossoms have fallen, and to which she has attached a poem. The Crown Prince also has his coming of age ceremony in this chapter.
In the Third Month the third daughter of the Minister of the Left (the third in rank of the three main ministers of state, below the Minister of the Right and the Prime Minister) is presented at court, while the Akashi Princess is presented in the Fourth Month.
At this time Tou no Chuujou 頭中将 (To no Chujo, here called the "Palace Minister", or Naidaijin 内大臣) begins to reconcile himself to the love between Yuugiri 夕霧, Genji's son, and his daughter Kumoi no kari 雲井雁.
- source : JAANUS -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



source : mfa.org/collections...Denman Waldo Ross Collection..

Ukiyo tokei Muken no kane 浮世とけいむけんのかね
A Floating World Clock as the Bell of Muken

Gakô Senkadô 西村重長 Nishimura Shigenaga (1697 - 1756)


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



source : mfa.org/collections... William Sturgis Bigelow Collection...

Mitate Muken no kane zu 見立無間鐘図 Parody of Muken no Kane
川又常行 Kawamata Tsuneyuki (1677 - ?)

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - Once upon a time


- reference source : ochakaido.com/rekisi/mukashi... -

At the time of 聖武天皇 Emperor Shomu Tenno (around 730)
there lived an Immortal, 仙人, in the village of 菊川村 Kikugawa in Shizuoka.
He prayed every day to 不動明王 Fudo Myo-O and then went to the village for alms. After this, he rang the bell at the top of 粟ヶ岳 Mount Awagatake 淡ヶ嶽.
This bell could be heard all over the 遠州 Enshu region (now Shizuoka). Each ring had a special prayer wish:

一つつけば、事故や災難をまぬがれ、one - prevent accidents and disasters
二つつけば、病気にならず、- two - do not become ill
三つつけば、家内安全、- three - peace and well-being at home
四つつけば、運が開けて出世する、- four - find good luck for your business life
五つつけば、子宝に恵まれ、- five - be blessed with children
六つつけば、幸運がつづき、- six - may good luck continue
七つつけば、大金持ちになる、- seven - may you become rich

and so on for each ring.
The villagers climbed up to the temple to participate from these good prayers.
But the path to the temple was steep and narrow, and in their hurry they pushed and some fell into the ravine, some even died.
When the head priest saw all this, he decided to exclude the villagers from the prayers of the Immortal and threw the bell into the deep well.
This became known to our day as
"mugen no ido" 無間の井戸 "the endless well", "eternal well" at the top of Mount Awagatake.




Muken no Kane is 遠州七不思議 one of the seven wonders of Enshu. at 無間山観音寺 Mukenzan Kannon Temple.

.......................................................................

Daimugenzan 大無間山 is a mountain in Shizuoka.



- Read a long legend here:
. The perpetual life-giving wine and sennin heavenly immortals of Mt. Daimugenzan .
- - - - - excerpted from ANCIENT TALES AND FOLK-LORE OF JAPAN by Richard Gordon Smith [1918]


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




at 瀬戸内海 - 塩飽本島 Setonaikai Shiwaki Honjima Island
極楽寺 Temple Gokuraku-Ji, at the 観音堂 Kannon-Do hall

The temple has the family graves of the 丸尾家 Maruo Clan.
The temple bell relates to the story of 丸尾五左衛門 Maruo Gozaemon, a former Samurai turned very rich merchant of the Edo period.


..............................................................................................................................................

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


. abi jigoku 阿鼻地獄 / 無間地獄 Avīci, Buddhist Hell of Avici .
is called 無間地獄 "Mugen Jigoku".
... the hell of "Uninterrupted Torment" (Avici), where big dogs, pythons and monsters with many heads vomit volumes of flame to burn the sinners.
Avīci hell is also known as the "Mugen-Do, non-stop way" (無間道).


................................................................................. Nagano 長野県
佐久市 Saku city 野沢町 Nozawa

Near Nozawa town there lived a 長者 very rich man. Once he was involved in a law suit and wanted to win it. So he pledged to go to 高野山 Mount Koyasan to ring the bell Muken no Kane, if he won. He won the law suit, but after that misfortune continued, he lost more and more money and after his sudden death nobody of the family wanted to live in his mansion.


................................................................................. Niigata 新潟県
佐渡市 Sado city 相川町 Aikawa

hiru 蛭 leech
Around 1610 a person born in Tajima (Now Northern Hyogo) came to Aikawa and made a fortune in the gold mines of Sado. But he became very stingy and on the last day of the year went to the gold mine and slept there. His wife was at home preparing New Year food and wondered what to do about him. Then she remembered the lore about Muken no Kane. She pretended the grounding mortar was a bell and banged it with the pestle. From that day on the family became even richer and more gold was found in the mines.
Legend says that one can hit this bell only once in a lifetime for a positive wish. On the grave of such a person will be leeches for the next seven generations. And indeed, when her husband died, leeches showed up on his grave stone.


................................................................................. Shizuoka 静岡県
周智郡 Shuchi district 水窪町 Misakubo

hebi 蛇 serpent
Once a person went to a special riverside, オトボウ淵, to make a wish and then rung Muken no Kane. He soon became a very rich man. But after his death a serpent showed up at the riverside. If anyone wanted to approach the riverside, he had to hang some smartweed (Persicaria)around his hips for protection.


................................................................................. Wakayama 和歌山県
有田郡 Arida district 清水村 Shimizu

hiru 蛭 leech
Once a man rung the Muken no Kane and then became very rich.
But since then the soy been rice gruel the family eat on the fifth day of the New Year suddenly turned into very large leeches.

.......................................................................
日高郡 Hidaka district みなべ町 Minabe

To make a Muken no Kane people need a special clay and water, and then put inside it the statues of Ebisu and Daikoku when firing the pottery.
If during this process there was a huge sound, the wish was granted and the person became rich. But in reverse he had to promise to refrain from something he liked, for example not making special New Year food. One man even promised he would offer his body after this death to be eaten by the wolves.

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

.......................................................................

Muken-no-kane
Fuga hibachi muken no kane uki-e kongen - The Elegant Brazier,
Sato nomi sao muken no kane goto
- reference : "muken no kane" kabuki -




source : traveljapanblog.com/wordpress...
muken jigoku 無間地獄 Hell of Incessant Suffering


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !


. Edo Culture via Ukiyo-E on Facebook .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #mukennokane #umegae #genta #abijigoku - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Edo - the EDOPEDIA - on 7/18/2017 09:56:00 am

SHRINES - Takayama Inari Tsugaru



[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Takayama Inari Jinja 高山稲荷神社 Takayama Inari Shrine, Aomori


青森県つがる市牛潟町鷲野沢147-1 / Washinosawa-147-2 Ushigatacho, Tsugaru, Aomori

- quote
Takayama Inari Shrine is famous throughout northern Japan and is revered as a very efficacious shrine for prayers dealing with maritime safety, bountiful harvests, and business prosperity.
Its seemingly innumerable line of red torii gates is spectacular with the gates' curves and twists being likened to those of a dragon.
The shrine is dedicated to the god Inari, a popular deity among Japanese shrines, the most famous being the Fushimi Inari Shrine in Kyoto.
Every year, the shrine attracts many visitors during its Grand Spring Festival and during the New Year's holidays.
- source : city.tsugaru.aomori.jp...


高山稲荷神社【つがる市】
屏風山のちょうど真ん中に位置しています。神社のすぐ裏は七里長浜となっています。伏見稲荷神社と同じ稲荷大神が祭られており、五穀豊穣・海上安全・商売繁盛の神様として、青森随一の霊験あらたかな神社で、千本鳥居は、圧巻です。
- reference source : t-ate.com/archives... -


. Inari Matsuri 稲荷祭 Fox Shrine Festivals .




..............................................................................................................................................

shuin 朱印 stamp





引退した祠がずらりと並ぶ - 小神祠公園


Inari fox statues from all over Tohoku are "retired" here in a special park.


Old small shrines from all over Tohoku are "retired" here in a special park.

- - - - -  HP of the Shrine
- source : bqspot.com/tohoku/aomori -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Reference : 高山稲荷神社
- Reference : English


. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #takayamainari #tsugarutakayama -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Japan - Shrines and Temples on 7/22/2017 10:52:00 am

20 Jul 2017

TENGU - Tengu Chiba Legends Masks


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-Index .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Chiba and its Tengu legends 千葉県と天狗伝説 


Chiba no kotengu 千葉の小天狗 The Small Tengu from Chiba

Chiba Eijiroo 千葉 栄次郎 Chiba Eijiro (1833 - 1862)
A Samurai of the Bakumatsu period. Master of the 北辰一刀流 Hokushin Ittoryu School of Swordsmanship.
He studied with his father, 千葉周作 Chiba Shusaku, and became so proficient, he was called "Small Tengu" at age 19.


千葉栄次郎 - 隊士図鑑

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


嶺岡浅間の天狗面 Mineoka Asama Tengu Masks
The Mineoka Mountain District ( 嶺岡山地 Mineoka sanchi).
Mount Mineoka Asama is 336 m high. On its North-Eastern side is a temple housing 白滝不動 Shirataki Fudo and the stone Tengu masks are close to it.


source : toki.moo.jp/gaten.. gate 507...

The stone Tengu on the way have some strange forms, with a protruding mouth and a nose like a dumpling.
The locals call them 石尊山 Sekison San - Venerable Stone Deities .
The belief in Sekison San is known in the Tanzawa mountains, Oyama and at 富士山新五合目小御岳石尊 the 5th station of Mount Fujisan,



There are three sanctuaries for the stone Tengu on the way up to Mount Mineoka Asama.








:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



高宕山 Takagoyama - 315 m high
From its peak there is a great view over the Kujukutani mountains, Tokyo Bay and all the way to Mount Fujisan.
Now the center of 県立高宕山自然公園, Takagoyama Prefectural Natural Park in South-central Chiba.


- quote -
Kujukutani 千葉 九十九谷
Kujukutani is the landscape of the row of mountains seen from the Kujukutani Park down from Shiratori Shrine at the southeastern end of Mt. Kano in Kimitsu City, Chiba Pref. The mountains including Mt. Takago are part of Boso Kyuryo (hills).
This picturesque landscape is composed of deep valleys and overlapping mountain ridgelines, which is selected as one of 500 Charming Spots in Boso. Purple mists at dawn or the after grow of a sunset creates a magnificent scene like an ink painting. Especially beautiful is the sea of clouds trailing along the ridgelines and fading out into the air, which can be seen from the late fall to winter.
A poet, Keigetsu Omachi, described it as "the most wonderful sight in the world." It is said that an artist painter, Kaii Higashiyama, was inspired with this landscape and painted one of his masterpieces, "Afterglow."
- source : nippon-kichi.jp... -


高宕山源頼朝と天狗面 Takagoyama and the Tengu Mask of Minamoto to Yoritomo
飯縄寺 Iizunadera Temple (Iinawadera)
千葉県いすみ市岬町和泉2935-1 / Chiba, Isumi, Misakichoizumi, 2935-1


source : toki.moo.jp/gaten/851-900..gate888...

Mount Takagoyama is 雨乞いの山 a mountain for rain rituals. At 清滝神社 Kiyotaki Jinja a small shrine the Waterfall Deity is venerated as 高オカミ神 the Mountain Deity. (The old Kanji for this spelling is rain 雨 on top and below it three open mouths 口. Below it the Kanji for a dragon 龍 - a very complicated Kanji indeed, 高おかみ神.)
Below this shrine is the Kannon hall in a cave, protecting the Tengu masks.
Once upon a long time, Minamoto no Yoritomo had to flee from 小田原の石橋山 the lost battle in Odawara and took refuge here. Yoritomo stayed in the Kannon cave (高宕観音 Takago Kannon) and prayed for the return of his good luck and victory. On the pillars of this cave-hall hang the Tengu masks.

高宕山 The Kanji in the middle, 宕, refers to the cave, and this reminded people of the famous 愛宕山 Atagoyama in Kyoto.
Maybe the Tengu from Atagoyama even came here to visit ? ??


. amagoi 雨乞い rain rituals - Introduction .



source : toki.moo.jp/gaten/000-050..gate002...


.......................................................................



観音堂の天狗面 The Tengu Masks of the Kannon-Hall


- quote -
牛若丸と大天狗 Ushiwakamaru and the Dai-Tengu

Iizuna temple is known as the 天狗の寺"Tengu Temple".
People come here to pray fpr fire prevention, safety on the sea, prosperous business and health.
The temple treasure is a wood carving of about 4 m length and 1 m hight by the famous carver 波の伊八 Nami no Ihachi.
It shows 牛若丸と天狗 Ushiwakamaru and the Tengu.
At the 仁王門 Nio-Mon entrance gate is a carving of a Tengu riding the waves.

- - - - - and an amulet to go with it


- reference source : isumi-kankou.com/isumi-kanko...-

. Minamoto no Yoritomo 源 頼朝 . - (1147 – 1199)
founder of the Kamakura Shogunate

. Iizuna Daigongen 飯縄大権現 Izuna Daigongen .

. 飯綱三郎天狗 Izuna Saburo Tengu .
He lives on Mount Iizunayama 飯砂山 / 飯綱山 in Nagano.

. Nami no Ihachi 波の伊八 "Ihachi the carver of waves" .
(1751-1824)
Dragon and waves 竜と波 at temple 飯縄寺 Izunadera.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

験から神主名になった人がいる。ある時2人の兄弟が京に行ったが、弟が行方知れずになった。その後大風が吹いて、杉の上で戻ってきたぞと言う弟の声が聞こえた。狗賓さまとなったこの男は今でも生きている。

.......................................................................
長生郡 Chosei district 長柄町 Nagara town

Someone cut the weeds below the 天狗の腰かけ松 Pine of the Tengu. The Tengu got angry, abducted him and when the man came back, he had a bad injury.
. Tengu no koshikake matsu 天狗の腰掛松 / Tengu no matsu 天狗の松 .
. . . . .

Aoso sama 青麻様 "Green Hemp Deity"
The protecting deity of the 鹿間家 Shikama family is Aoso Sama, said to be a Tengu. He protects from 中風 palsy. Its annual rituals are on the first of April and September.
The offering is red rice and never pumpkin or leek, since he does not like these vegetables.
. . . . .

A child once saw a Tengu on the bridge of 東茂原 Higashi Mobara. Soon after the child got ill and died.
.
A Tengu once shape-shifted and worked at a temple in I市原 chihara town. When the priest asked him to get some Tofu he flew all the way to Kyoto to buy it.
.
Many Tengu sometimes came to the 権現森 Gongenmori Park and made music with flutes and drums.
(Gongen Mori is a hill in Chiba and is nearby are Nagarayama and Rokujizō. 権現森自然公園.)

.......................................................................
館山市 Tateyama city

At 滝田 Takita there is 天狗の通り道 a Tengu road, where they pass with the most strange sounds when flying past. It is a rather deep forest and sometimes the forest workers, who stay over night in a small hut, can feel it moving and shaking.
. madoo 魔道 - まどう Mado, road where monsters pass .
. . . . .

At the village 平群村 Hegurimura near 岩井 Iwai there lived a Tengu. The warden of the small shrine could tell his temper: On good days the water bucked was filled by the Tengu, on bad days it was empty.
.
A villager from 八束村 Yatsukamura village has seen a Tengu in the mountain forest, reading a book.

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. . . CLICK here for Photos !
- reference - 千葉 天狗 伝説-

. Tengu no men 天狗の面 / 天狗面 mask of a Tengu - Introduction .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Tengupedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #tenguchiba #chibatengu #bosohantotengu -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Kappa - The Kappapedia on 7/18/2017 09:55:00 am

16 Jul 2017

EDO - Taito ward


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
- - - - - Shitaya and Iriya
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Taitoo, Taitō 台東区 Taito Ward



- quote
Taitō (台東区 Taitō-ku) is a special ward located in Tokyo Metropolis, Japan. In English, it is known as Taito City.
- source : wikipedia

Taito is a rather new name from 1947, combining the old Shitayaku 下谷区 Shitaya Ward and
Asakusaku 浅草区 Asakusa ward. Asakusa and Ueno were rather famous places since the Edo period.

- - - - - Its sub-districts are :
Ueno 上野 
Ameyoko アメ横
Yanaka 谷中 
Asakusa 浅草 
Asakusabashi 浅草橋 

They all have their separate entries in this Edopedia.

..............................................................................................................................................


Shitayaku, Shitaya ku 下谷区 Shitaya Ward
One of the original 15 wards of Tokyo (1889).


Shitaya Hirokoji 下谷広小路  Utagawa Hiroshige

. Shitaya Jinja 下谷神社 .
to pray for 円満和合 a happy couple
- and 小野照崎神社 Onoterusaki jinja to pray for 学問芸能 Learning and progress in the arts

. Shitaya Sakamoto Fuji 下谷坂本富士 - Fujizuka 富士塚 mound .
(within the grounds of the Onoterusaki shrine)

. Chokugaku Fire 勅額火事 - October 9, 1698 .
from Surugadai to Shitaya 下谷, Then to 下谷池之端 Shitaya Ikenohata and on to Asakusa.
... Kobayashi Issa 小林一茶 and the Shitaya Fire Haiku. Issa lived in Shitaya at that time.


- - - - - Iriya 入谷 - - - - -

- quote -
Iriya / Shitaya Area Guide
Shitaya and Iriya are neighbourhoods just north-east of Ueno Park on the other side of the railroad tracks. Taito Ward is the ward in which the bulk of Old Tokyo remainders can be found. However, it is not only Ueno and Asakusa where some gems can be discovered, the number of small temples and shrines in Iriya/Shitaya is impressive, and it retains the shitamachi feel that is common in several old Tokyo communities. When strolling through the streets, you will see many old houses in between the relics of worship. In particular check the streets around Hoshoji and
手児奈せんべい Tekona Senbei.
The good thing about Shitaya and Iriya are that there are actually no major tourist attractions and it is therefore likely one of the most authentic shitamachi areas in Tokyo. I visited this place at the start of the year, when many Japanese people were doing a 7 lucky gods pilgrimage and I could not spot many tourists. Iriya/Shitaya is just a couple of minutes away from Uguisudani Station on the Yamanote line, which gives easy access to the rest of Tokyo.
One major event in this area of Tokyo
is related to the Iriya Kishimojin (Shingen-ji Temple). Every year in July, the Morning-Glory Festival (Iriya Asagao Matsuri) is held at the temple grounds around Tanabata on 7 July. This festival at Iriya Kishimojin began in the Meiji period after a gardener planted morning glory flowers in various parts of Iriya. It grew to become a festival in which around 120.000 plants are on display, attracting 400.000 visitors over three days. It was organised for the 68th time in 2017.
You might see the name "Shitaya" pop up in the wider neighbourhood as well (such as Shitaya Shrine), as Shitaya used to be the name of a whole ward before the administrative reform of 1936. The same is true for Iriya, which spanned a larger area than is now apparent from the postal address system. ...
- 英信寺 Eishinji Temple -
This temple has a large string of prayer beads (called juzu) in front of its main shrine building that crackles as fireworks when you pull them to pray. It also enshrines Daikokuten, one of the seven lucky gods. Interesting is that if you look at the statue of Daikokuten, it resembles Benzaiten on the right side, Bishamonten on the left side, so you get 3 lucky gods at the same time. The birds they keep at this place are also nice.
- 法昌寺 Hoshoji Temple -
Hoshoji temple sports a huge colorful buddha poster and was very popular as one of the stops on the local 7 lucky gods pilgrimage as it has a small shrine on its grounds dedicated to Bishamonten.
- source : old-tokyo.info/shitaya-and-iriya -




. Iriya Kishimojin 入谷鬼子母神 Iriya Kishibojin .
and the market selling Morning-Glories, asagao ichi 朝顔市
Iriya asagao ichi 入谷朝顔市 morning glory market at Iriya

There is another famous Kishibojin Hall in Zōshigaya 雑司谷鬼子母神堂 / 雑司ヶ谷 Zoshigaya.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Exhibition 浮世絵でめぐる台東区

浮世絵師が描く江戸のまち



- reference source : city.taito.lg.jp/index -

..............................................................................................................................................

- quote -
The Taito-ku Shitamachi Museum
Alan Gleason
One of central Tokyo's 23 wards, Taito-ku contains some of the most historic sites and popular tourist destinations in the entire metropolis -- the museums and zoo in Ueno Park, the Asakusa entertainment district, Sensoji temple with its big red lantern. The area's reputation as an adult amusement mecca extends several centuries back into the Edo period, when it also contained the bustling Yoshiwara red-light district, backdrop to many a Kabuki play and ukiyo-e print.

Over the past century, Taito-ku has gone through some wrenching changes -- leveled by fire twice, after the Kanto Earthquake of 1923 and in the fire-bombings of 1945, then subject to rapid, often indiscriminate postwar development like the rest of the city. Yet the district has managed to hang on to some of the old flavor of the shitamachi once inhabited by plebeian Edoites. It has also displayed sufficient civic pride to build its own museum, with funding and exhibit materials donated by local residents, in homage to the shitamachi culture. ...



Ueno-koen 2-1, Taito-ku, Tokyo
- source : dnp.co.jp/artscape/eng -

. Shitamachi 下町 and Yamanote 山の手 .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

Asakusa Kannon 浅草観音 and temple 浅草寺 Senso-Ji, Asakusadera .
Around the year 1802, a country bump came to Edo for sightseeing. After visiting the Asakusa Kannon he then was on his way back home. On the bank of the river he met a very drunk man who attacked him and killed him . . . at least the man lost his conscience and fell to the ground. When he came back to his senses, he felt for the amulet of the Asakusa Kannon, which he had placed into his breast pocket. The imprint of Kannon had disappeared from the paper. Now he knew that Kannon had taken his place and saved his life.



. More Legends about Asakusa Kannon 浅草観音 .

..............................................................................................................................................
akuryoo 悪霊 evil spirit

At the pond 忍ばずの池 Shinobazu no Ike lived the family of 山名勘十郎 Yamana Kanjuro.
. jishin 地震 Legends about Earthquakes .

.......................................................................
amagoi 雨乞い praying for rain

A disciple of 松尾芭蕉 Matsuo Basho, Shinshi, wrote a haiku to pray for rain at the Shrine
三囲稲荷社 Mimeguri Jinja
雨乞や田を見めぐりの神ならば
amagoi ya ta o mimeguri no kami naraba
And indeed, it started to rain after that.

. Takarai Kikaku 宝井其角 / Enomoto Kikaku (1661-1707) 榎本其角 .
Shinshi Ki 晋子忌 Shinshi Memorial Day

.......................................................................
daija 大蛇 huge serpent

The beautiful daughter of the 禁丹屋 Kintan shop had attracted the attention of the huge serpent in the pond Shinobazu no Ike and disappeared in the pond.
Later when part of the pond was filled with land and water became scarce, one beautiful lady was seen coming out of the pond, taking a ride in a wooden cart all the way to a lake in Chiba. and continued to live there.

.......................................................................
okame おかめの 面 face mask of O-Kame san

Once an 鳴物師 instrument maker picked up the mask of おかめの面 O-Kame san. Since he had picket it up, his family experienced a lot of misfortune. And every time before something bad happened, the mask opened her mouth and laughed. He finally broke the mask and burned it in a fire. But even after everything was reduced to ashes, when he turned around the mask was again sitting on the chest of drawers, with an open mouth, laughing loudly.



. Okame, Okamesan おかめ【お亀/阿亀】O-Kame San .

. Narimono no Kamisama 鳴り物の神様 "Deity of Instruments" - Ebisu .

.......................................................................
Taira no Masakado 将門

After the beheading of Masakado, his head flew to the shrine 鳥越神社 Torigoe Jinja, which is located in 東京都台東区鳥越 Taito ward, Torigoe.
. Taira no Masakado 平将門 (? - 940) .

.......................................................................
yuurei 幽霊 ghost

Around 1884 there lived a monk named 霊瞬 Reishun at 三縁山 Sanenzan. He frequently went to the pleasure quarters of Yoshiwara and eventually fell in love with 琴柱 Lady Kotoji. He told her about his miserable life and how all would change if he had some money to get a better job. So Kotoji gave him all her money, made him promise never to go to Yoshiwara again and committed suicide.
When he went back anyway, the ghost of Kotoji showed up and scolded him severely. Now finallyt he changed his easy-going way and later became a high-ranking priest.

. Yoshiwara 吉原 pleasure quarters of Edo .

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #taitoward #taitoedo #taidotokyo - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Edo - the EDOPEDIA - on 7/10/2017 03:41:00 pm