17 Nov 2022

TEMPLE - Senpukuji Kannon odai

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/09/senpukuji-kannon-odai.html

Senpukuji Kannon Odai

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - Index .
. Buddhist Temples and their Legends .
. Ise Saigoku 33 Kannon 伊勢西国三十三所観音巡礼 Pilgrimage .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Senpukuji 千福寺 Senpuku-Ji, Odai
無量山 Muryōzan 千福寺 Senpukuji

三重県多気郡大台町柳原201 / Mie, Taki district, Odai town, Yanagibara
The Kannon statue is 十一面観世音菩薩 Juichimen Kannon.
やないばら観音 Yanaibara Kannon
手引き十一面観世音菩薩 Tebiki Juichimen Kannon

- quote -
The history of Senpuku-ji temple starts in year 607, when Prince Shōtoku (574-622),
a famous politician and promoter of Buddhism, after receiving a divine message,
carved a 150 cm (4.92 ft) high statue of Jūichimen Kannon (Eleven-Faced Kannon)
and build a hall on 無量山 the Mount Muryō to enshrine her.
The temple started to prosper and gained many followers after a monk named
大徳泰澄 Taichō (682-767) visited its grounds and built seven more buildings.
In the end of 10th Century (middle of Heian period) 花山法皇 ex-Emperor Kazan (968-1008),
who devoted himself to Buddhism and revived the practice of Saigoku Kannon Pilgrimage,
visited Senpuku-ji during his religious travel.
He saw a strange light coming from the mountain and thought of it as a good omen.
He then decided to confine himself in Senpuku-ji temple and pray for masses,
so they would be led to the path of enlightenment. After 17 days of prayer
he had a divine revelation from Goddess Kannon.
She said that in the West from the temple, at 熊野八鬼山 the Mount Yaki in Kumano,
a group of bandits cause great harm to the pilgrims heading to Ise region.
She then promised to protect and lead the pilgrims, save them from calamities, eliminate the bandits
and fulfill people's prayers and wishes.
From this day on Senpuku-ji's Kannon is known as Leading Kannon (手引観音 Tebiki Kannon).
In 1171 ex-Emperor Goshirakawa (1127-1192) also confined himself in Senpuku-ji temple
to pray, during his Saigoku Kannon Pilgrimage.
Between 1512 and 1528 Senpuku-ji became a prayer place for 北畠氏 Kitabatake clan – the governors of the province.
The temple greatly suffered during years of 1558-1570, in the end to turn into ashes.
Luckily the main statue survived unharmed and to this day
this Kannon is widely known for bestowing great mercy and wellness on the people.
Hence there are many visitors praying at this temple.
- source : otera_list_en/senpukuji ...

. Taichoo, Taichō 泰澄上人 Saint Taicho Shonin (682 - 767) .

..............................................................................................................................................

shuin 朱印 stamp

.......................................................................

- Yearly Festivals 年中行事 -

千福寺大祭 Senpuku-Ji Main Festival - Every year in February.
- reference : web-odai.info/information ... -

.......................................................................

- - - - - Homepage of the temple
- source : isekannon.jp/otera_list ...
- reference source : nippon-reijo.jimdofree ... -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

This temple is Nr. 09 of the pilgrimage
. Ise Saigoku 33 Kannon 伊勢西国三十三所観音巡礼 Pilgrimage .

. Kannon Bosatsu 観音菩薩 Avalokiteshvara .

. Juichimen Kannon 十一面観音 Kannon with 11 faces .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Temples with legends .

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

. Japan - Shrines and Temples - Index .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - ##senpukuji #tebikikannon #isesaigoku ##isesaikoku ##isekannon -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/09/senpukuji-kannon-odai.html
.

16 Nov 2022

TEMPLE Hosenji Yakushi Kumamoto

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/09/hosenji-yakushi-shinme.html

Hosenji Yakushi Shinme

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - Index .
. Buddhist Temples and their Legends .
. 49 Yakushi Temples in Kyushu 九州四十九薬師霊場 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hoosenji 法泉寺 Hosen-Ji, Shinme
曹源山 Sogenzan 法泉寺 Hosenji
熊本県宇土市神馬町708 / Kumamoto, Uto city , Shinme town

The main statue is 聖観音菩薩 Sho Kannon Bosatsu.
The Yakushi statue is 轟き薬師 Todoroki Yakushi at the side of Kannon.

- Chant of the temple

The temple was founded in 1293 by 仁叟紹熙和尚 Jinso Yohei.
The Lord of Udo, 菊池隆俊 Kikuchi Nakanao (? - 1885), had it re-built for his eldest son, who was very ill.
He ordered a great temple be built at the foot of 轟山 Mount Todoroki.
In 1588, 小西行長 Konishi Yukinaga (1558 - 1600) became priest, but soon after the temple was lost in the fires of local war.
Lord Kato Kiyomasa 加藤清正 (1562 - 1611) had the temple rebuilt.
. Kato Kiyomasa 加藤清正 .
In 1617, all buildings were lost to a huge flooding.
In 1818, it was removed to its present location.
In 1876, the Main Hall was rebuilt.
The 鐘楼堂 Hall for the Temple Bell was lost to fire and rebuilt in 1995
with a new 平和祈念梵鐘 Bell of Peace.
The protector deity of the Bell Tower is 金毘羅大権現 the Deity Konpira Daigongen.

..............................................................................................................................................

shuin 朱印 stamp

.......................................................................

- - - - - Homepage of the temple
- source and photos : osanomome.shikisokuzekuu.net ...
- source : oyakushi.com ...
- reference source : nippon-reijo.jimdofree ... -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

This temple is Nr. 29 of the pilgrimage
. 49 Yakushi Temples in Kyushu 九州四十九薬師霊場 .

. 薬師如来 Yakushi Nyorai Bhaisajyaguru .
the Buddha of Medicine and Healing

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .


....................................................................... Fukushima 福島県  
白河市 Shirakawa city

. ryuu, ryū 龍 竜 伝説 Ryu - dragon legends .
If there is a strong rain, a dragon comes out of 社川 the river Yashirogawa and violently flies up and down.
A passing priest recited some Sutras to appease the dragon.
The dragon left three scales and finally went up to the sky.
不動明王 Fudo Myo-O collected the scales.
Fudo Myo-O is the main deity at 天竜山 Tenryuzan (the Dragon in the Sky) 法泉寺 the Temple Hosen-Ji.



....................................................................... Hyogo 兵庫県  

. amagoi 雨乞いと伝説 Legends about rain rituals / Regenzauber .
The priests of 法泉寺 the Temple Hosen-Ji at the center, all men of the village went to the
若宮 Wakamiya Shinto Shrine on the nearvy mountain for
七日七晩祈祷 a seven day, seven night prayer ritual.
They made a male and a female dragon of straw, folding prayer papers into it.
On the last day, the dragons left for the sea at 鳴門 Naruto.
Now a big kame 亀 turtle came out of the sea, black clouds appeared in the sky
and there was a lot of strong rain.




....................................................................... Kagawa 香川県  
高松市 Takamatsu city

. amagoi 雨乞いと伝説 Legends about rain rituals / Regenzauber .
During a long kanbatsu 早魃 drought the local lord ordered the priest
of 法泉寺 the Temple Hosen-Ji to perform a rain ritual.
The priest threw prayers written on paper into the sea of 槌の戸 Tsuchinoto between the two islands.
Now rain begun to fall for four days.
They say the prayer paper was a letter to 龍神 the Ryujin Dragon Deity.
. ryuujin 竜神 /龍神 と伝説 Ryujin, Legends about the Dragon Deity .




....................................................................... Okayama 岡山県  
井原市 Ibara city 西江原町 Nishi-Ebara town

surikesa, surigesa 摺り袈裟 / 摺袈裟
A surigesa 摺袈裟(すりげさ) is a special robe of a Buddhist priest.
The letters of a Buddhist Mandala are kept in a pockst of 袈裟 the Kesa robe.
The letters are printed (suri) on paper.
The Surigesa kept at 法泉寺 the Temple Hosen-Ji is originally a treasure from 修禅寺 the Temple Shuzenji in Izu.
The legend relates to 曽我兄弟 the Soga brothers.
Elder Brother 曾我五郎 Goro placed one on the grave of his junger brother 曾我十郎 Juro,
to help him get out of the hell and into the Buddhist paradise.
There is also a story about an old couple of foxes, which lived in the back mountain of the temple.
The priest gave them Surigesa amulets to help them go to the Buddhist paradise.
Now the foxes are venerated at 得脱稲荷 the Fox shrine Tokudatsu Inari in the temple compound.

. Soga Monogatari - 曾我物語 .
. kitsune densetsu 狐と伝説 fox legends .

- reference source : hero1945.livedoor.biz ... -
- reference source : city.ibara.okayama.jp/minwa ... -




....................................................................... Tokushima 徳島県 
.......................................................................
鳴門市 Naruto city 北灘 Kitanada / 撫養町 Muyacho

. The 名号 Myogo, Buddhist name of an Oni 鬼 Demon .

..............................................................................................................................................

- reference : Nichibun Yokai Database -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Temples with legends .

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

. Japan - Shrines and Temples - Index .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #hoosenji #hosenji #法泉寺 #yakushikyushu #yakushipilgrims #薬師如来 -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/09/hosenji-yakushi-shinme.html
.

15 Nov 2022

TEMPLE Shinmeiin Fudo Angyo

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/09/shinmeiin-fudo-angyo.html

Shinmeiin Fudo Angyo

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - Index .
. Buddhist Temples and their Legends .
. Adachi 100 Fudo Temples 足立百不動尊霊場 Pilgrimage .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Shinmeiin 神明院 Shinmei-In, Angyo
神明院 Shinmei-in, an abolished temple
川口市安行領家377 / Kawaguchi city, Angyo, Ryoke

The Fudo Myo-O statue is at the Fudo Hall in 宝厳院慈林寺 Temple Jirin-Ji.
- source : Tesshow ... -

.......................................................................

- - - - - Reference of the Temple
- reference source : tesshow -
- reference source : hanaetabi.fc2web.com/hudou/index ... -
- reference source : nippon-reijo.jimdofree ... -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

This Temple is Nr. 30 of the
. Adachi 100 Fudo Temples 足立百不動尊霊場 Pilgrimage .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Temples with legends .

. Kita Adachi 88 Fudo Temples 北足立八十八ヵ所霊場 .

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

. Japan - Shrines and Temples - Index .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #shinmeiin #jirinji #angyo #adachifudo #busoo #busou -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/09/shinmeiin-fudo-angyo.html
.

14 Nov 2022

Temple - Kuzukaji Mie Kannon

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/09/kuzukaji-kannon-watarai.html

Kuzukaji Kannon Watarai

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - Index .
. Buddhist Temples and their Legends .
. Ise Saigoku 33 Kannon 伊勢西国三十三所観音巡礼 Pilgrimage .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kuzukaji 國束寺 Kuzuka-Ji, Watarai
涌福智山 Yufukuchizan 國束寺 Kuzukaji
三重県度会郡度会町平生1481 / Mie, Watarai, Watarai town, Hiro

The Kannon statue is 十一面観音 Juichimen Kannon.

- quote
元9 國束寺 - Former Number 9 Kuzuka-ji temple
According to the legend, Kuzuka-ji temple was founded 1400 years ago by Prince Shōtoku (574-622), a famous politician and promoter of Buddhism. He had a vision sent from Goddess of the Sun Amaterasu, in which she ordered him to make a temple and enshrine a statue of Jūichimen Kannon (Eleven-Faced Kannon) at Mount Kuzuka, which is in the West of Ise Shrine.
It is believed that somewhere in that mountain a placenta of both Goddess Amaterasu and her younger brother Susanoō was buried.
Prince Shōtoku built a temple and enshrined Jūichimen Kannon wishing for peace, tranquility and abundance of people's lives.
Thanks to strong support of Emperor Shōmu (701-756) and Emperor Saga (786-842) the temple prospered, having 6 sub-temples and 132 monks' quarters in its precincts.
When Kūkai (Kōbō Daishi, 774-835, the founder of Shingon sect) visited Kuzuka-ji, he praised the Mount Kuzuka saying it is like a mountain of the Womb Realm Mandala (Taizōkai Mandara). Since then the area became a popular practice ground for Esoteric Buddhism monks.

Kuzaka-ji temple appears in a poem by 禅也法師 monk Zen'ya:
The temple is like the mountain which binds the land together
Therefore for generations to come people will look up to it with respect

「寺の名も 國を束ぬる 山なれば   代々にし高く 仰がざらめや」

The poem was included in a 16th Century collection of poetry Nendai waka shō (1532-1584), edited by Kitakabe Kuninaga (1505-1584).
At the end of 16th Century the temple got involved in war turbulence and as a result the whole complex turned to ashes.
Later, thanks to the devotion of many people and protection of daimyo Tōdō Takatora (1556-1630) and Kii Tokugawa clan, the temple was rebuilt at the mountain top.
In the following centuries it became a famous temple of the Ise region. We can imagine the scale of the rebuilt temple from painting titled Sanjō Garan Ezu (Painting of the Temple at the Mountain Top, 1834) which is kept at the Kuzuka-ji.
However 19th Century anti-Buddhist movement and post 2nd World War land reform made the temple fall into decline.
In 1953 the main statue and two halls were moved to Osaka's Shitennō-ji temple, which lost its buildings during the air-raid in 2nd World War.
In exchange the Kuzuka-ji received the statue of Jūichimen Kannon and together with the rest of the buildings, the temple moved to the bottom of the Mount Kuzuka.
The scale of the temple is not comparable to the times when it most flourished, but the monks believe that one day it will be rebuild at the top of the mountain once again.
Until then they will follow the Buddhist teachings and pass the spirit of 「和」 harmony (wa) emphasized by Prince Shōtoku.
- source : isekannon.jp/otera_list_en ...

..............................................................................................................................................

shuin 朱印 stamp

.......................................................................

- - - - - Homepage of the temple
- source : kuzukaji.com ...
- reference source : isekannon.jp/english ... -
- reference source : nippon-reijo.jimdofree ... -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

This temple is former Nr. 09 of the pilgrimage
. Ise Saigoku 33 Kannon 伊勢西国三十三所観音巡礼 Pilgrimage .

. Kannon Bosatsu 観音菩薩 Avalokiteshvara .

. Juichimen Kannon 十一面観音 .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Mount Kuzuka - 414 m
玉城町と度会町との境にありますが、山頂は玉城町原なので、玉城で一番高い山となります。
- source : kuzukaji.com/mt-kuzuka ... -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Temples with legends .



https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/09/kuzukaji-kannon-watarai.html.

TEMPLE - Kogonji Yakushi Minamata

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/09/kogonji-yakushi-minamata.html

Kogonji Yakushi Minamata

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - Index .
. Buddhist Temples and their Legends .
. 49 Yakushi Temples in Kyushu 九州四十九薬師霊場 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kogon-Ji 光厳寺 - Koogonzenji 光厳禅寺 Kogonzen-Ji, Minamata
太梅山 Taibaizan 光厳禅寺 Kogonzenji, 光厳寺 Kogonji
熊本県水俣市天神町1-5-1 / Kumamoto, Minamata city, Tenjin Town

The main statue is 不動明王 Fudo Myo-O.

The Temple 光厳寺 Kogon-Ji used to be in 宮崎県東臼杵郡富高村 Miyazaki, Tomidaka village.
In 1901, there was no more head priest, so next year the temple was abolished.
In 1002, priest 金田東禅大和尚 Kaneda from 愛媛県西宇和郡八幡浜吉蔵寺 temple Yoshizo-Ji
in Yawatahama, Ehime, had it rebuilt.
For a while, the family of 野上梅芳 Nogami Baiho took care of it.
In 1923, priest 田中石峰大和尚 Tanaka Ishimine became the second head priest of the temple.

..............................................................................................................................................

shuin 朱印 stamp

.......................................................................

- - - - - Homepage of the temple
- source : fishaqua.gozaru.jp/kumamoto ...
- source : oyakushi.com ...
- reference source : nippon-reijo.jimdofree ... -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

This temple is Nr. 28 of the pilgrimage
. 49 Yakushi Temples in Kyushu 九州四十九薬師霊場 .

. 薬師如来 Yakushi Nyorai Bhaisajyaguru .
the Buddha of Medicine and Healing

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Temples with legends .

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

. Japan - Shrines and Temples - Index .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #kogozenji #koogonzenji #kogonji #koogonji #yakushikyushu #yakushipilgrims #薬師如来 -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/09/kogonji-yakushi-minamata.html
.

12 Nov 2022

TEMPLE - Jodoji Yakushi Mino


https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/07/jodoji-yakushi-mino.html

Jodoji Yakushi Mino

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - Index .
. Buddhist Temples and their Legends .
. 49 Yakushi Temples in Kyushu 九州四十九薬師霊場 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Joodooji 浄土寺 / 淨土寺 Jodo-Ji, Mino
医薬山 Iyakuzan 浄土寺 Jodoji
Kurusudera 九流水寺(くるすでら)
宮崎県西都市三納9728 九流水 / Miyazaki, Saito city, Mino (Kurusu)

The temple was founded around 1350 on request of 崇光天皇 Suko Tenno (1334 - 1398).
Around 1580, it was relocated to 上九流水 Upper Kurusu by 高甫主桂和尚 Priest Katsura
and given the name 医薬山浄土寺 Iyakuzan Jodo-Ji.
Later it was renovated by 2世正山宗侃和尚 Priest Kan.
In 1615 it was relocated to 下九流水 Lower Kurusu.
In 1871, it was abolished.
In 1882, 智海和尚 Priest Chikai moved it to its present location.

In the compound is a statue of Jibo Kannon 慈母観世音 Kannon the loving mother :


..............................................................................................................................................

shuin 朱印 stamp

.......................................................................

- - - - - Reference of the temple
- source : oyakushi.com ...
- reference source : nippon-reijo.jimdofree ... -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

This temple is Nr. 22 of the pilgrimage
. 49 Yakushi Temples in Kyushu 九州四十九薬師霊場 .

. 薬師如来 Yakushi Nyorai Bhaisajyaguru .
the Buddha of Medicine and Healing

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .


....................................................................... Aichi 愛知県 
知多郡 Chita district 美浜町 Mihama town

. Daikai Ryu Okami 大海龍大神 Great Dragon King of the Sea .




....................................................................... Kyoto 京都府 
京都市 Kyoto city

. Amida Nyorai Legends 阿弥陀如来と伝説 .
如意ヶ嶽 Mount Nyoigatake / Daimonjiyama (Nyoigatake)
浄土寺 the Temple Jodo-Ji is located at the foot of mount Nyoigatake.
Once the statue of 阿弥陀如来 Amida Nyorai flew off the the peak of the mountain and
started to shine daikomyo 大光明 a very bright light.
This happened during the time of 盂蘭盆 the Urabon rituals.
This is the origin of the letter dai 大 "large", that is burned on this mountain since then.


..............................................................................................................................................

- reference : Nichibun Yokai Database -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Temples with legends .

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

. Japan - Shrines and Temples - Index .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #joodooji #jodoji#Joudouji #jodoji #joodoji #iyakuzan #yakushikyushu #yakushipilgrims #薬師如来 -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

11 Nov 2022

TEMPLE - Tahoin Fudo Adachi

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/09/tahoin-fudo-araijuku.html

Tahoin Fudo Araijuku

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - Index .
. Buddhist Temples and their Legends .
. Adachi 100 Fudo Temples 足立百不動尊霊場 Pilgrimage .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tahooin 多宝院 / 多寶院 Taho-In, Araijuku
戎光山 Jukozan 多寶院 Tahoin
川口市新井宿157 / Kawaguchi city, Araijuku

The Fudo Myo-O statue is made of stone 石造りの不動尊.

多宝院不動堂 The Fudo Hall

The temple was founded in 1518.
It was a sub-temple of 宝蔵寺 Hozo-Ji.
Aroumd 1670, it was revived by 叡学法印 Saint Eikei.

..............................................................................................................................................

Also on the following pilgrimage :

. Musashi no Kuni 武蔵国八十八ヶ所霊場 Pilgrimage to 88 Temples . - Nr. 58

.......................................................................

- - - - - Reference of the Temple
- reference source : tesshow -
- reference source : hanaetabi.fc2web.com/hudou/index ... -
- reference source : nippon-reijo.jimdofree ... -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

This Temple is Nr. 28 of the
. Adachi 100 Fudo Temples 足立百不動尊霊場 Pilgrimage .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .


....................................................................... Tokyo 東京都 
台東区 Taito ward

butsuzoo no e 仏像の絵 the painting of a Buddha
Once in summer the villagers cut kashi no ki 樫の木 the old Oak tree in the compound of 多寶院 the Temple Taho-In.
In the stump they found a painting of a Buddha statue.
. Legends about trees - - 木と伝説 .

..............................................................................................................................................

- reference : Nichibun Yokai Database -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Temples with legends .

. Kita Adachi 88 Fudo Temples 北足立八十八ヵ所霊場 .

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

. Japan - Shrines and Temples - Index .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #tahoin #tahooin #adachifudo #busoo #busou -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/09/tahoin-fudo-araijuku.html
.

10 Nov 2022

EDO - Nakabashi Kyobashi

https://edoflourishing.blogspot.com/2022/01/nakabashi-hirokoji-chuo.html

Nakabashi Hirokoji Chuo

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nakabashi Hirokoji Cho 中橋広小路町 Nakabashi Hirokoji Town

Nakabashi 中橋 "Middle Bridge"
The bridge was first built around 1785, crossing over the river 紅葉川 Momijigawa,
which was located between 京橋川 the river Kyobashigawa and 日本橋川 the river Nihonbashigawa.
In 1868, it became part of Tokyo Prefecture, 京橋区 Kyobashi ward,
with 68 hauses and a population of about 290 people, with the name of 中橋広小路町 Nakabashi Hirokoji Town.
In 1889, it became part of Kyobashi ward.
In 1931, it became part of 京橋一丁目 Kyobashi first district.
- reference source : edo.amebaownd.com ... -

.......................................................................

- quote
Edo Nakabashi Middle Bridge
Nakabashi was a bridge located between Nihonbashi and Kyōbashi, it spanning a canal in the area.
It was also the location of the first theater developed by Nakamura Kanzaburō І (1597? - 1658),
the founder of Edo-style Kabuki.
Records indicate that the canal was filled in as early as 1774, with the area assuming Nakabashi Hirokoji as its name.
It went on to become somewhere that was very lively, being a focus for the activities of entertainers from the provinces.
Its modern-day location is in the vicinity of the crossing where the Yaesu-dōri and Chuō-dōri roadways intersect.
- source : Tokyo Metropolitan Library
.......................................................................

- quote -
紅葉川 Momijigawa River Momijigawa "Red Autumn leaves"
紅葉川(もみじがわ)の両側には、慶長17年(1612)江戸城造営のための資材搬入運河として、入堀9本を開削した。江戸城西ノ丸の紅葉山方向に位置することから紅葉川と名付けられた。外濠から楓川の久安橋に通じる中央の500mの運河は、現八重洲通りである。紅葉川と通町筋(中央通り)が交差する橋が 
日本橋と京橋の間にあるので中橋(なかばし)と呼ばれていた。 
- reference source : wako226.exblog.jp ... -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .


................................................................................. Osaka 大阪府
大阪市 Osaka city

umitsuchi 海土 sea and earth
In Osaka, 中橋町 Nakabashi Town, there was the store of a dried food dealer called
玉置右兵衛 / 玉置半右衛門 Tamaoki Hanemon.
In 1654, there was a stromg eathquake in the morning and in the middle of his kitchen some
umitsuchi 海土 sea and earth came up.
As much as he tried to clean it, it was back the next day.
After that, silt came falling down from the ceiling of his home.




................................................................................. Tokyo
Chuo ward 中央区

In 江戸中橋 Nakabashi in Edo there was a woman who was very envious of her husband.
One night she got up and said she was very angry.
She put both hands in her mouth, pulled it wide open till the ears and attacked her husband.
But the husband killed the wife and brought her dead body to a temple.
After that, the husband got delirious and died 100 days after this.

.......................................................................
中橋町 Nakabashi town

. Legends about cats .
Once the young servant of 中島五兵衛 Nakajima Gohei from 江戸の中橋町 Nakabashi in Edo became very ill.
Then out of nowhere there came an old cat and sat by her pillow.
The people tried to drive her away, but she always came back.
When the servant finally died, the cat disappeared too.

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

. Edo, Tokyo 江戸 - 東京 - 伝説 Legends Index .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Chūō ku, Chuuoo Ku 中央区 Chuo Ward "Central Ward" .

. Kaido 街道 Highways - ABC Index .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - ##nakabashihirokoji #hirokoji #momijigawa #chuo - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


https://edoflourishing.blogspot.com/2022/01/nakabashi-hirokoji-chuo.html
.

9 Nov 2022

MINGEI - Shingenbukuro leather pouch

http://darumapilgrim.blogspot.jp/2010/05/inden-deerskin-products.html

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Shingen-bukuro. Shingenbukuro 信玄袋
Shingen leather drawstring-pouch


The normal Samurai outfit did not have any pockets, so small pouches or bags were used to carry things. Some say that Takeda Shingen was the first to use such a bag, hence the name. The bag is made with two layers of ray-skin (untanned hide) and lined with leather. A drawstring keeps it closed.



The Shingen Bukuro is an essential part of a formal uniform. Since there are no pockets available, where do you carry things like your car keys, wallet, or cell phone. This type of bag was used for the first time by famous Daimyo Takeda Shingen (1521-1573) on the battlefield. Thus the name of this traditional style of bag is "Shingen Bukuro", which can be translated as "Shingen's pouch". This ultimate Shingen Bukuro is made of two tanned rayskins and lined with leather.

. Kiyomizu mame ningyoo 清水豆人形
Small Clay Dolls from Kiyomizu.

Set of dolls packed in a Shingen-bukuro 信玄袋.

. Takeda Shingen 武田信玄  .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. WASHOKU
Yamanashi Specialities 山梨郷土料理


. Yamanashi Folk Art - 山梨県 .

. kawabaori 皮羽織 leather haori coat .


[ . BACK to WORLDKIGO  TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- #inden #shingenbukuro -

Inden deerskin products

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Yamanashi Folk Art - 山梨県  .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

Deerskin goods from Yamanashi

印伝, short for indengawa 印伝革
Inden leather

dentoo kogeihin 伝統工芸品
a government-designated "Traditional Crafts of Japan"




Only produced in Yamanashi, inden are goods made from deerskin with designs in Japanese lacquer.
Inden has its origin in the leather accessories that were brought from India in the early Edo period. By late Edo, production had begun on coin purses, waist sashes, cigarette holders and so on. Nowadays, modern items such as purses, wallets, card holders, handbags and belts have been added to the variety of goods available. Inden production still uses its traditional methods.
source : www.yamanashi-kankou.jp



Kooshuu inden 「甲州印傳(こうしゅういんでん)」
deerskin products from the province of Koshu
Koshu Inden
(old name of Yamanashi)


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Purse with Daruma Logo
ブランドロゴの達磨






The Daruma Logo is only inside, for the owner to enjoy.



source
http://ameblo.jp/craftcafe-kyoto/entry-10507395914.html


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


Kooshuu Indenya 甲州印伝屋 / 印傳屋
Koshu Inden-Ya
Inden Museum ONLINE



Founded in 1582, INDEN-YA continues to create Inden, a 400-year-old form of traditional leatherwork.
While Inden has been popular among a select few who were interested in traditional Japanese culture, it has garnered very little attention from the general public.

Our mission was to communicate Inden's allure and the historical nature of the brand, and to improve awareness of the INDEN-YA brand through renewal of the brand's site.
Our primary aim was to attract people in their 20s through 40s, who comprise the primary users of the Internet, and the younger generation that prefers minimalistic designs.

Japan and foreign countries
(the name "INDEN" comes from "India")



Patterns

TONBO 蜻蛉
Tonbo is the Japanese word for dragonfly. Samurais appreciated how they fly straight and preferred to use this motif for armor and ornaments. 
katsumushi ("winning bugs").

KOZAKURA  小桜
Throughout the ages, the word "hana (flower)" referred to sakura (cherry blossoms). Their ephemeral nature paralleled that of bushido (the way of the samurai) and this motif was frequently used on armor and helmets.

SEIGAIHA  清海波
This refers to the infinite expanse of the vast ocean. It was used as an auspicious motif to invite good fortune.


patterns, click for more

Techniques
urushi-tsuke 漆付け lacquer application

fusube gihoo ふすべ技法 fusube method
This is much older. Smoke creates the patterns on the skin. Craftsmen tie deerskin around a rotating cylinder, next fix paper patterns on the leather and turn it over a smoky fire. The smoke darkens the exposed leather, thus creating patterns. It also leaves a smoky aroma that lingers even after many years of use.

Uehara Yushichi, 上原勇七 (Uehara Yuushichi)
13th generation owner of the company

source
http://www.asakointeractive.jp/inden-ya/award/
http://www.inden-ya.co.jp/


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


pattern called SHOOBU
refering to the iris 菖蒲 and
to the winning of a fight 勝負

This pattern was a favorite with the samurai since the middle ages.




. shoobuyu, shoobu-yu 菖蒲湯 (しょうぶゆ) "iris bath"  
auspicious symbols for the Boy's Festival
May 5, Tango no Sekku


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


Bag for my archery glove

inden bag from Yamanashi



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

7 Nov 2022

TEMPLE - Keishoji Kannon Kyushu

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/09/keishoji-kannon-nakamachi.html

Keishoji Kannon Nakamachi

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - Index .
. Buddhist Temples and their Legends .
. Ise Saigoku 33 Kannon 伊勢西国三十三所観音巡礼 Pilgrimage .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Keishooji, Keishō-ji 継松寺 Keisho-Ji, Nakamachi
岡寺山 Okaderazan 継松寺 Keishoji
三重県松阪市中町1952 / Mie, Matsusaka, Nakamachi

The Kannon statue is 如意輪観音 Nyoirin Kannon.

- quote
According to old records, in the year 743 when 聖武天皇 Emperor Shōmu (701-756) was planning
to make the statue of Great Buddha in Nara,
he sent 行基 Gyōki (668-749, a famous monk who traveled around Japan to preach to commoners) to Ise Shrine to consult the Goddess of the Sun Amaterasu on the matter. Gyōki received the divination and according to it built four temples in Ise area, placed Nyoirin Kannon (Omnipotent Kannon) statue in each and prayed for success of the plans of the Emperor. Keishō-ji is the only temple of these four that survived to this day.
Gyōki received a divine message from Kannon (the one that would be later worshiped in Keishō-ji) who promised protection during the construction of the Great Buddha. When he told the Emperor about his vision, Emperor Shōmu, who was 42 years old at the time (which was believed to be unlucky year in a man's life), decided to move the Nyoirin Kannon statue to his palace and ask for expelling the bad luck during that year.
After a year Emperor issued a decree and order to build a hall for Kannon in the original temple's grounds and move the statue back to its place. He wrote down a name on a tablet and presented it officially naming the temple Nyoirin-in. The temple became the first sacred ground in Japan which would specialize in expelling of bad luck.
The temple's name Keishō-ji comes from a monk named Keishō, who rebuilt the temple after it was destroyed by a big flood in 750.
In 802 Kūkai 弘法大師 Kōbō Daishi, 774-835, the founder of Shingon sect) when staying at this temple, sculpted statues of 不動明王 Fudō Myō-ō (Immovable Wisdom King) and 毘沙門天王 Bishamon (God of Treasure, Wealth, and Warriors) and placed them on the altar as attendants of Goddess Kannon. Since then Keishō-ji became a temple belonging to Shingon sect of Buddhism.
In 1581 the temple received land from 蒲生氏郷 Gamō Ujisato (1556-1595), the Lord of the Matsusaka Castle, and moved to its present location from Ishizu in Iitaka district. From that moment a history of nowadays Keishō-ji started.
The temple revived to its former glory thanks to 政算 Seizan – the first abbot of the temple after movement.
In August of 1997 the Main Hall, together with other buildings and the Main Gate, were dismantled and repaired. During the renovation works, an old sign originally staked to a building's ridgepole, ritual arrows (to fend off bad luck) and vessels with five grains (wheat, rice, beans, millets: awa and kibi) which all were used for ridgepole-raising ceremony had been discovered. All of them are important evidence that tell us the temple's history.
The temple is commonly known as 岡寺観音 Okadera Kannon and it is famous for its power of expelling bad luck.
Throughout the temple's history Keishō-ji was visited by many famous writers, poets and artists.
Among temple's possessions there are many precious calligraphies made by a famous calligrapher and painter
池大雅 Ike no Taiga (1723-1776). Other example is a highly praised copybook of calligraphy issued by this temple and
made by a print artist – 韓天寿 Kan Tenju (1727-1795).
- source : isekannon.jp/otera_list ...

..............................................................................................................................................

shuin 朱印 stamp 厄除観音

.......................................................................

- Yearly Festivals 年中行事 -

Every year at the first "horse day" of an old calendar, which nowadays is celebrated
at the beginning of March, a three day festival
厄除初午大祭 Yakuyoke Hatsu-uma Taisai (Grand Festival of Expelling Bad Luck on the First Horse Day of the Year)
is held. It is the biggest event held at the temple and each year many people come from far to take part in it.

..............................................................................................................................................

Also on the following pilgrimages :

number 20 of Tōkai Shinsaigoku 33 kasho Pilgrimage 東海新西国三十三ヵ所
number 81 of Mie Shikoku 88 kasho Pilgrimage 三重四国八十八ヵ所
number 26 of Tōkai 36 Fudōson Pilgrimage 東海三十六不動尊
- reference : isekannon.jp/otera ... -

.......................................................................

- - - - - Homepage of the temple
- source : okadera.com ...
- reference source : isekannon.jp/english ... -
- reference source : nippon-reijo.jimdofree ... -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

This temple is Nr. 08 of the pilgrimage
. Ise Saigoku 33 Kannon 伊勢西国三十三所観音巡礼 Pilgrimage .

. Kannon Bosatsu 観音菩薩 Avalokiteshvara .

. Nyoirin Kannon 如意輪観音 Wishfulfilling Kannon

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Temples with legends .

. Japan - Shrines and Temples - Index .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #okadera #keishooji #keishoji #Keishō-ji #isesaigoku ##isesaikoku ##isekannon #matsusaka -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
https://gokurakuparadies.blogspot.com/2022/09/keishoji-kannon-nakamachi.html
.