Showing posts with label Heian. Show all posts
Showing posts with label Heian. Show all posts

17 Nov 2017

HEIAN - Suikazura honeysuckle legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. Legends about Plants 植物と伝説 shokubutsu to densetsu .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

suikazura スイカズラ / 吸葛 / 忍冬 と伝説 Legends about honeysuckle




. suikazura, nindoo 忍冬 honeysuckle - Introduction .
Lonicera japonica // kinginka 金銀花 "gold silver flower"
- kigo for various seasons -

honeysuckle wine 忍冬酒
A drink beloved by Tokugawa Ieyasu ...

The honeysuckle;
With every petal that falls,
The voice of the gnats.


Yosa Buson (1716-83)
translated by R.H. Blyth

.......................................................................

Nintoo Ki 忍冬忌 / ニントウキ Ninto Memorial Day (Nindooki)
for Ishida Hakyoo 石田波郷 Ishida Hakyo

..............................................................................................................................................




. nindoo karakusamon 忍冬唐草文 Nindo Karakusa Mon pattern .
Also suikazura karakusamon; also nindo karakusa 忍冬唐草.
Lit. honeysuckle arabesque pattern.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- reference source : toki.moo.jp/gaten..713.. -

In winter the leaves of the plant stay on the branches, bending around the branches to avoid the cold. Hence their name
nindoo (nintoo) 忍冬 to endure the winter

Their blossoms have a sweet taste and children lick to sui 吸 suck them. hence the name
suikazura 吸葛 "sucking the vine"



There are various varieties of this plant growing in Japan.
The blossoms come out in May, June and the whole area begins to smell sweet.
In autumn the black berries become visible.

.......................................................................

- quote -
Honeysuckle is a plant that is sometimes called "woodbine."
The flower, seed, and leaves are used for medicine. Be careful not to confuse honeysuckle with other plants that are also known as woodbine, such as American ivy, gelsemium, and Clematis virginiana.
Honeysuckle
is used for digestive disorders including pain and swelling (inflammation) of the small intestine (enteritis) and dysentery; upper respiratory tract infections including colds, influenza, swine flu, and pneumonia; other viral and bacterial infections; swelling of the brain (encephalitis); fever; boils; and sores. Honeysuckle is also used for urinary disorders, headache, diabetes, rheumatoid arthritis, and cancer. Some people use it to promote sweating, as a laxative, to counteract poisoning, and for birth control.
Honeysuckle
is sometimes applied to the skin for inflammation and itching, and to kill germs.
- - - Other Names:
Barbe de Chèvre, Broquebique, Caulis Lonicerae Japonica, Chèvrefeuille, Chèvrefeuille des Bois, Chèvrefeuille des Haies, Chèvrefeuille du Japon, Cranquillier, Fleur de Miel, Flos Lonicerae, Goat's Leaf, Herbe de Chèvre, Herbe à la Pentecôte, Herbe de Pentecôte, Herbe à la Vierge, Honey Suckle, Honeysuckle Flower, Japanese Honeysuckle, Jin Yin Hua, Jinyinhua, Lonicera, Lonicera aureoreticulata, Lonicera bournei, Lonicera caprifolia, Lonicera japonica, Lonicerae Japonicae, Madreselva, Nindo, Périclymène, Ren Dong, Saute-Buisson, Suikazura, Woodbine.
- source : webmd.com/vitamins-supplements... -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - Legends - ABC List of the prefectures :

There is a magic practise to bury many snakes in a hole in the ground where nobody else comes, and pray to them as deities.
It is the same as with the Inugami 犬神 Dog Deity.
If people get possessed by this deity, they will get ill. If the source of their possession is known there is a method to heal them, they say.
But this is not true.

In 徳島県三好郡祖谷山 the Iya valley of Tokushima there is a kind of Inugami called Suikazura.
It is said to be a bit larger than a rat and lives in the warmth of the hearth in homes.



............................................................................... Tokushima 徳島県

Sarugami 猿神 Monkey Deity
Once upon a time
a strange Yokai monster (the Nue) was flying in the sky. A brave samurai shot it down with three arrows.
The head became Inugami 犬神 the Dog Deity,
the body became Sarugami and
the tail became the plant suikazura スイカズラ / 吸葛 honeysuckle, (other versions say 蛇 a serpent).
- or in another version -
The head flow off to 讃岐国 Sanuki and became Sarugami.
The body flew off to 阿波国 Awa and became 犬神 Inugami,
the tail flew off to 備前国 Bizen and became the plant Suikazura.

. Legends about Yamanokami and Sarugami 猿神 .


..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends about Plants 植物と伝説 shokubutsu to densetsu .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #suikazura #honeysuckle -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 11/14/2017 10:20:00 am

4 Nov 2017

SHRINES - Yamanokami juunisama


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Yama no Kami 山の神 - Introduction .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yama no Kami 山の神 God of the Mountain
and juunisama, jūni sama 十二様 Juni Sama
"Honorable 12" deities,

another name for this male / female mountain deity

In some regions, Juni Sama is seen as two deities, husband and wife.

His / her messengers are Okoze, the stonefish and Okojo, a kind of weasel.

. Tanokami 田の神 and legends about
okoze 虎魚 / 鰧魚 / オコゼ stonefish and オコジョ Okojo weasel.

with legends from Gunma and Nagano.



hondo okojo ホンドオコジョ Mustela erminea nippon

The name of this deity varies from region to region,
十二山の神 Juni Yamanokami, 十二山神 Juni Yamagami . . .
Shrines in his / her honour are called 十二神社 Juni Jinja, 十二大明神 Juni Daimyojin,
大山祇十二神社 Oyamazumi no Mikoto Juni Jinja . . .
These deities are often venerated at 12 stone memorials or in 12 small shrines.



The explanations of the name are various too, some from a Shinto and others from a Buddhist background as a group of 12 honorable deities :

1 - A deity giving birth to 12 children in one year (one for every month)
2 - A deity that has given birth and raised 12 children.

3 - A place where 12柱の神 12 deities are venerated.

4 - . 12 incarnations of Amida Nyorai - 十二光仏 / 十二光佛 Juni Kobutsu .

5 - . 12 zodiac animals 十二支 Juni Shi .

6 - . 12 Kumano Junisha Gongen Avatars from Kumano 熊野十二所権現 .

7 - . 12 Ten Deities, 12 Devas 十二天 Juni Ten, Jūniten .

8 - . 12 Heavenly Generals 十二神将 Juni Shinsho .
12 Warrior Generals . 12 Divine Generals of Yakushi Buddha
Each of them represents one heavenly direction, one of the twelve hours of the day and one of the twelve months of a year.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


heisoku 幣束(へいそく) ritual paper wand
Yamanokami venerated as Juni Sama has given birth to 12 children in one year.
He is venerated as a mountain deity that brings 山の豊穣 a rich mountain harvest.


source : kan*an1*57

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


熊野十二社 (くまのじゅうにそう) Edo Kumano Juniso
Kumano Juniso Gongen no Yashiro Shrine
Kumano no Yashiro, Juniso Gongen no Yashiro



This began during the Oei Era (1349-1427), when a man called Suzuki Kuro came from Kishu and he enshrined deities the Juniso of his hometown Kumano. The name of the surrounding area is called Juniso.
The Juniso Pond which was located at the west side of Kumano-jinja Shrine, was used as a reservoir for the town of Tsunowazu, and there is a legend that a woman drowned herself and became a giant serpent. There was a waterfall on the eastern side and it was popular as a scenic spot.
- source : national diet library -

. Twelve Shrines at Tsunohazu in Yotsuya .
Yotsuya Tsunohazu Jûnisô ike Kumano yashiro


. 12 Kumano Junisha Gongen Avatars from Kumano 熊野十二所権現 .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::






. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


....................................................................... Fukushima 福島県 .....
南会津郡 Minami-Aizu

十二山神 Juni Yamagami
Juni Yamagami is seen as husband and wife. Near the hamlet is the shrine 山神神社 Yamagami Jinja.
It houses two statues, a husband and wife.


toorigami 通り神 Kami passing by
Once a woman felt very ill and had an itinerant shaman look at her problem.
He told her she had peed on a spot where Juni Sama uses to pass by. He performed ablutions and soon the woman was healed.

.......................................................................
Minami-Aizu 檜枝岐村 Hinoemata

山の神 Yamanokami and 十二大明神 Juni Daimyoji
At the hut for the hunters it is customary to take water ablutions every morning before entering the forest and pray to Juni Sama.
He is also called 十二大明神 Juni Daimyojin or 大山祇命 Oyamazumi no Mikoto.

.......................................................................
fuchikari 貂 / フチカリ,heko ヘコ weasel, marten
If someone dies in the mountains, his soul can be transferred to a weasel.
At the foot of the mountain, Juni Sama and Fuchikari are venerated every morning and evening.
Fuchikari gets special food offerings.




....................................................................... Gunma 群馬県 .....
There are quite a few legends about Juni Sama in Gunma.

Komochiyama 子持山 Mount Komochi "having children" 1296 m
渋川市 Shibukawa town



- Long Japanese explanation is here
- reference source : 偏平足 -

.......................................................................
Gunma 吾妻郡 Azuma district

hitotsu manako ヒトツマナコ "one eye"
Juni Sama is a female deity who gave birth to 12 children in one year, one in every month.
This is most probably the same as the deity called Hitotsu Manako, who comed to the village on the 30th day of the 11th lunar month.

.......................................................................
Gunma 吾妻郡 Azuma district 六合村 Kunimura

Okojo オコジョ weasel
Dried Okoze fish is called okojo オコジョ. If it is offered to Juni Sama, the Weasel, there will be a good hunting season.
But the offerings have to be made in the correct way. If they are placed with both hands, the hands might disappear with the offering.
The Weasel often stays with one family and watches over their well-being.

.......................................................................
Gunma 倉渕村 Kurabuchi

yamainusama 山犬様 Yama-Inu Wolf Deity
Once upon a time, the Wolf Deity had given birth in the shrine of Juni Sama. People then brought special rice offerings to celebrate.


O-Tengu sama お天狗様
On the night of the tenth people prepare special mochi餅 ritual rice cakes and make offerings to the small shrines of 八幡様 Hachiman Sama, 十二様 Juni Sama, 道陸神 Dosojin, the Wayside Deities and O-Tengu sama, the local Tengu.
The Mochi for the Tengu are especially long and narrow, called
O-Tengu Sama no Obi お天狗様の帯 Belt of the Tengu.
They are placed on the roof of the small sanctuary, cut in 108 small stripes.
Other offerings are long radish and chrysanthemums.
In some regions, people take the Mochi home after making an offering and eat them.
In 三ノ倉 Sannokura they are called Tengu no Sawa Mochi 天狗のサワ餅. People either place them on the sanctuary and leave or they take home an offering that had been made by a person before them.
This is called Tengu Sama no Omigoku 天狗様のオミゴク Offering for the Tengu.

. tookanya 十日夜 night of the tenth .
tenth day of the tenth lunar month, with special rituals

.......................................................................
Gunma 沼田市 Numata city 利根町 Tone village

In Tone they make offerings to Juni Sama, because in former times a goze 瞽女 blind itinerant woman had been killed there and cursed the region.

. goze 女盲, ごぜ, ゴゼ, 瞽女 blind woman .

.......................................................................
Gunma 利根郡 Tone district 片品村 Katashina

inukuguri イヌクグリ plant, Veronica polita, Grey Field-speedwell
inu kuguri 犬潜り - "a dog walks through it"
This is a plant / tree, which is not allowed to be cut down in the mountain forest. It has two stems and the branches become one as it grows. Yamainu ヤマイヌ the Mountain Dog, messenger of Juni Sama, walks through this.


Tengu sama 天狗様
Trees with two-pronged roots sticking out on a mountain road or at a swamp are sacred to Juni Sama.
Tengu also like to rest on them. So they are not to be cut down.


Juunisama no shimeharigi 十二様のシメハリギ Sacred tree of Juni Sama
The 注連縄 ritual Shimenawa rope is fastened around this tree, which is sacred to Juni Sama (Yamanokami) and thus not te be cut down.
If someone cuts it, he will be crushed by 十二様の鳥居 the torii Gate of the Shrine for Juni Sama.

.......................................................................
Gunma 碓氷郡 Usui district 松井田町 Matsuida

In this region on the border to 上越国 Joetsu, Yamanokami is called "Juni Sama".





....................................................................... Kanagawa 神奈川県 .....
藤野町 Fujino

The ubugami 産神 deity of birth is called Juns Sama in the hamlet of 藤野町名倉 Nagura in Fujino.

. ubugami 産神 "deity of birth" .
guardian deity of pregnant women, newborn babies and one's birthplace

.......................................................................
Kanagawa 鎌倉 Kamakura 十二所 Juniso

Juniso Jinja 十二所神社
This shrine is located up in the mountain, at the foot of Asahina pass.



- quote -
Beyond a stone shrine gate, of a myojin-style torii (明神鳥居), lies the main building directly ahead. To the right of the main hall are three small shrines: Yamano Jinja (山の神社), Hoso Jinja (疱瘡神社) and Usa Hachiman Jinja (宇佐八幡神社).
A large, heavy-looking stone to the right of the torii is called Hyakukan-ishi (百貫石, or Hyakkan-ishi). The stone, long neglected, weighs roughly 110 kilograms and was once a popular object of weightlifting at shrine festivals. Further to the right stands Kaguraden Hall (神楽殿), for sacred music and dances.
... Early in the Meiji period (1867-1912), under a government policy of separating Shintoism and Buddhism, the shrine was moved from the grounds of Kosokuji Temple (光則寺) in the neighborhood to its present site and dedicated to
seven deities in Heaven and five deities presiding on Earth.
At the same time, the name was changed to Juniso Jinja Shrine from
Kumano Juniso Gongensha (熊野十二所権現社).
- source : kcn-net . org - Juniso Jinja 十二所神社 -




....................................................................... Niigata 新潟県 .....
中魚沼郡 Naka-Uonuma district 川西町 Kawanishi

Juni Sama is a male mountain deity who protects women giving birth. He also helps with a good harvest.
The 12th day of the second lunar month is dedicated to this deity, when he leaves the mountains to go to the fields as Tanokami.
He comes back in Autumn after the harvest.

Yamanokami 山の神
Wheat bran (karako, カラコ, 麩) is offered to Yamanokami and then given to children to help them grow up healthy. JuniSama descends to the fields in spring and comes back after the harvest.

.......................................................................
長岡市 Nagaoka 成願寺町 Joganji

山の神 Yamanokami and 十二神社 Juni Jinja
Once the deity of 十二神社 the Shrine Juni Jinja, Yamanokami, fell down in a field of garlic and lost one leg,
looked at the ears of wheat and lost one eye.
So he is now known as 片目片足の神様 the Deity with one Eye and one Leg.
Since then it is forbidden in the village to eat ニンニク garlic or 麦 wheat.
Children born in the village of Joganji are often born with one eye much smaller than the other.




....................................................................... Yamagata 山形県 .....

Yamagami Jinja to fuufu katsura 山神神社の夫婦カツラ
and the "Husband-and-Wife Katsura tree

katsura 桂 Japanese Judas tree, Cercidiphyllum japonicum



The trees are about 26 m high.
In 新庄市北部 the North of Shinjo is 不動山 Mount Fudoyama (546 m). At the entrance of the shrine are two large Katsura trees.
These two 門カツラ Katsura trees at the gate keep any Oni demons from entering the compound.

- 山形県新庄市萩野土内 Tsuchiuchi Hagino, Shinjō-shi
- reference source : hitozato-kyoboku.com/yamagamijinja... -




....................................................................... Yamanashi 山梨県 .....
北都留郡 Kita-Tsuru district

. 十二天様 Juni Ten Sama,十二天神 Juni Tenjin .



..............................................................................................................................................

- reference source : nichibun yokai database -
- reference : 十二様 -
tba

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




- - - - - . Join the Updates of Facebook ! . - - - - -


. Yama no Kami 山の神 - Table of Contents - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

sangaku shinkoo 山岳信仰 religion of the High Mountains is a different matter.

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #yamanokami #godofthemountains #tanokami #juunisama -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Japan - Shrines and Temples on 10/12/2017 01:48:00 pm

27 Oct 2017

TENGU - Tengu Legends 03 Akita


- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.
- Tengumochi 天狗餅 - see below !
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tengu 天狗と伝説 - 秋田県 Legends about Tengu in Akita

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
- Introduction -



. Join the Tengu friends on Facebook .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

gongen 権現 - Tengu 天狗

In the year 1826, farmers were looking for edible mountain plants at 大股沢 Omatazawa along the 奥羽山脈 Ou mountain range.
One of them had the feeling of being lifted up into the sky and indeed went up. The others searched for her and found her about 8 km further on the peak of 真昼岳 Mount Mahiru, where she was asleep. She did not remember a thing of her Tengu ride.



............................................................................... 平鹿郡 Hiraka district
Hiraka - 山内村 Sannai

numa no nushi 沼の主 Lord of the Swamp
The Lord of 仙台の赤沼 the Red Swamp from Sendai had asked 天狗の玉 the King of the Tengu to take her beautiful elder sister and throw her over her back into 福万の黒沼 the Black Swamp of Fukuman.
Other versions talk about a letter to be transferred by the Tengu, or by a traveller who became quite rich after that. Or he found a gold mine nearby?!
The Lord of the Black Swamp was 女神 a female deity.



This "Black Swamp" appeared after a large earthquake in 827. It is 12 m deep. It never dries out, not even in a drought. At the Shrine 黒沼神社 Kuronuma Jinja a dragon deity is venerated.
During the construction of the 大松川ダム Daimatsukawa Dam there was a small hamlet deep in the valley called 福万 Fukuman, an auspicious name for good luck.
.
There are many stones which the Tengu use to play. If humans move these stones, there will be rain.






............................................................................... 北秋田郡 Kitaakita district, Kita-Akita

阿仁町 Ani, village of bear hunters - 天狗岳 Mount Tengudake
When the hunters enter Mount Tengudake, they can hear the Tengu play drums.



Tengu-dake (985 m), in the Shirakami-sanchi 白神山地 Shirakami mountain range.





............................................................................... 大館町 Odate

At 長嶺村 Nagamine village there is a famous Bugaku dance, uhenmai 烏遍舞 Uhen-mai .
It refers to the venarable Danburi Chōja ダンブリ長者 Danburi Elder, who opened the road between
小豆沢 Azusawa and 湯瀬 Yuze.
To build the bridge, he invited a Tengu to help.



- CLICK for more photos of the Bugaku dance performance !
- reference source : Dainichi-Do Bugaku Kagura -

- quote -
Dainichido Bugaku (Japanese: 大日堂舞楽, literally: Important Day Dance)
is a yearly set of nine sacred ritual dances and music, named for the imperial palace ensemble performances, "bugaku", and from the palace's ensemble's visit to Hachimantai, Kazuno District, Akita Prefecture, during the reconstruction of the local shrine pavilion, "Dainichido", in the early eighth century, and their teaching of dances to the locals.
Instruments include the flute and taiko drums. The order and number of dances has changed over time, with the current order of seven dances being the Gongen-mai, Koma-mai, Uhen-mai, Tori-mai, Godaison-mai, Kōshō-mai, and Dengaku-mai dances. Masks include representations of shishi lions and Vairocana.
The dances have a 1300-year history (Nara period),
and though interrupted for nearly sixty years in the late eighteenth century, the dances, some of which may include children or masks, are still practiced on January second from sunrise to noon in shrines throughout communities in Osato, Azukisawa, Nagamine, and Taniuchi, including Hachimantai.



Yamaji Kōzō dates Dainichido Bugaku as arising during and after the Nara (CE 710 to 794) and mid-Heian periods (CE 794 to 1185), after state support of Shinto temple complexes (originally ordered by Emperor Shōmu (CE 701 – 756)) began to decline and court and temple performers took residence in local communities, which then preserved genres such as Dainichido Bugaku as folk arts.
- source : wikipedia -






............................................................................... 仙北市 Senboku (Semboku) district

.......................................................................
Senboku - 角館町 Kakunodate

tobi shinchiko 飛びシンチコ the "Flying Shinchiko" penis
A lazy sloth had deceived a Tengu and got a kakure-mino 隠れ蓑 the magic cloak from him, which makes him invisible.
He used his invisible status to perform all kinds of bad deeds. So his mother (other versions say his wife) burned the cloak. But even the ashes had the same effect.

He spread the ashes all over his body, but forgot to put it on his shinchiko シンチコ (local dialect for penis). That is why he was called 飛びシンチコ the "Flying Shinchiko".
This story is told at 角館總鎭守 神明社 the Shrine Shinmei-Sha.

.......................................................................


akatendori, aka tendori 赤テンドリ red Tendori Yokai monster
If a child cries, villagers at the foot of 愛宕山 Mount Atagoyama try to make it stop by saying:
赤テンドリが飛んで来る The red Tendori is coming to fly here!
or
天狗の太鼓が聞える Tengu will beat his drum !
akatendori o tobasu 赤テンドリを飛す To make the Aka Tendori fly away,
is said when farmers make a fire in their irori 囲炉裏 open hearth in the home to boil water or cook.




.......................................................................
Senboku - 西仙北町 Nishisenboku

juuroku tengu 十六天狗 Tengu on day 16
tengumochi 天狗餅 Tengu mochi rice cakes

On the 16th day of the third, ninth and 10th lunar month people make special mochi rice cakes and offer them to Tengu Sama.
(This is the day after the full moon night.)
The Mochi are fixed to the pole outside the house before anybody has left in the morning. They will protect the people from getting ill.
These Mochi may not be carried over a bridge.
These Mochi are also called fukidori mochi フキドリ餅.




............................................................................... 横手市 Yokote

A man got a kakure-mino 隠れ蓑 the magic invisible cloak and performed all kinds of bad deeds. But when his cload burned down, he was soon found out.


. Tengu no Kakuremino 天狗の隠れみの The Tengu's Magic Cloak - Tales .

..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
天狗 秋田県


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


tengumochi 天狗餅 Tengu mochi rice cakes



Fukumochi Tengumochi 福餅 天狗餅 Mochi for Good Luck, Mochi for Tengu

. mochi 餅 rice cakes .
Making special MOCHI is an important ritual for many festivals.

Sometimes the Tengu himself has to pound the rice for Mochi.


source : bankun.jp/staff_blog/fukuoujinja...

天狗の福もちつき Tengu pounding Fukumochi
at the Autumn shrine festival of
. Fukuo Jinja 福王神社 Fukuo Shrine, Mie .


tengu no chikaramochi 天狗の力餅 Tengu Mochi to become strong


from 錦花堂 Kinkado - Wakayama, 紀伊由良駅, Kii Yura station



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.


. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #tenguakita #akitatengu -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 10/18/2017 09:26:00 am

19 Oct 2017

Tengu Legends 02 Aichi


- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tengu 天狗と伝説 - 愛知県 Legends about Tengu in Aichi

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
- Introduction -



. Join the Tengu friends on Facebook .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Folk Legends of Japan - By Richard M. Dorson
- source : books.google.co.jp/books... -

1 The Stone of the Tengu's Heel
Near the top of Mt. Shira at Inaba, Asahi-mura, Higashi Kasugai-gun, three is an old stone about three feet in diameter. It is called "Tengu no Kakato Iwa", the Stone of the Tengu's Heel.
On the surface of the stone there is a hollow in the shape of a heel of a big foot facing east. It is said that the Tengu who lived in this mountain in ancient days, intending to go one night to Mount Sarunage on an errand, stepped on this stone and jumped a big jump eastward, leaving his footprint on the stone. People say there is a Tengu still living on Mount Shira and that the Tengu's Fire is sometimes seen on dark, rainy nights.

2 The Tengu's Fire
There is a big pine tree at the Kita Kakai in Yamatomura, Nakajima-gun. It is said that Yamato Tekeru no Mikoto once put his sedge hat on this tree. The villagers often see a strange fire moving between this tree and the old cedar tree at Kumano Shrine in Kita Takai. This is said to be caused by the Tengu who has his residence on the tops of these two trees and comes and goes between them.

3 The Tengu's Pine
There was a big pine tree in the precincts of Shinmei Shrine at Kanesato, Tomita-mura. A Tengu lived there since ancient times. When he was in good humor, his laughter was heard throughout the village and the village was left in peace. But when he was offended, he did violence and frightened the villagers.
This tree fell down in a severe storm in 1921.


Tengu no Kakato Iwa 天狗のかかと岩

本地ヶ原の「今と昔」 Honjigahara
- reference source : honji.jp/history/history -


..............................................................................................................................................


sugi 杉 cedar tree
On the mountain pass there is a huge 杉 cedar tree. From its prances once dangled the cut-off arm of a human.
Two travelers passing by saw this and run away in great fear.
This must have been the mischief of a Tengu, for sure.



dani ダニ tick
If the Tengu takes a pee on old 草履 Zori straw sandals, ticks will come out of it.
Once a mountain forest worker sat down on a pair of old straw sandals. All of a sudden he fell asleep. When he woke up, his body was covered with ticks.

. waraji - zoori 草鞋- 履 と伝説 Legends about straw sandals .


..............................................................................................................................................


- - iso tengu, isotengu 磯天狗 Isotengu, Iso-Tengu, "Seashore Tengu", a Sea Yokai monster - -
Known in Aichi, 佐久島Sakushima, Wakayama 和歌山県須賀利 and Mie 三重県北牟婁郡.


source : wikiwiki.jp/heian...

It carries the name of TENGU, but is not a Tengu, rather a kind of 河童 Kappa.
It likes to make fire and if it finds a living creature, it burns it down. It does not like creatures living in water, since it can not set fire on them. Still it lights a fire at the seashore (iso) to try at least.

In the town of 半田市 Handa in former times fishermen saw a strange 白煙 white smoke whirling up on the sea and becoming bigger and bigger. It looked like a tornado and came with strong wind gusts. People who saw it called it the deed of Iso-Tengu.
Once a courages wild man ventured out to get rid of this Iso-Tengu. He climbed up to a mountain where the was Iso-Tengu residing and indeed, saw a white smoke like a tornado fly around. In no time the man was wrapped up in the smoke and drawn far out on the sea.


..............................................................................................................................................
知多郡 Chita district
.......................................................................
知多郡 - 美浜町Mihama

tengu sama no isami 天狗様のいさみ
On a quiet night without wind Tengu no Isami can be heard.
It comes from the topo of the Pine of 氏神の松 Ujigami no matsu and 山の神の松 Yamanokami no matsu and sounds like the nice melody of a flute.
It has been heard by a lot of people, but they all have run back to there home very fast.

and related
龍宮様の太鼓 The Drum from the Dragon Palace
Sometimes on a summer day, the sound of a drum is heard at the beach, like coming from the bottom of the sea and moving from North to South.
This is the "Drum from the Dragon Palace".

.......................................................................
知多郡 - 南知多町 Minami-Chita

If fishermen leave some fish below a tree on the seashore, 磯天狗 Iso-Tengu comes to burn them.
.
Once a fishermen went fishing at 鳶ヶ崎 Tobigasaki on a night when it looked like rain would come soon. He caught amazingly many fish and the boat became quite heavy. Suddenly all became quite light and he looked up at the sky in amazement. From the sea there came some hi no tama 火の玉 white balls of fire flying toward him.
This must be 磯天狗 Iso-Tengu, he thought, put his straw sandals on his head and began to recite the Amida prayer. The balls of fire flew away the South. But all the fish had disappeared from the boat.



..............................................................................................................................................
幡豆郡 Hazu district 一色町 Isshiki

iso tengu 磯天狗 Iso-Tengu
If the fishermen find their catch gone, they say it was the bad deed of Iso-Tengu.

Once a person was abducted by a Tengu and taken to 金毘羅様 Mount Kompirasan in Shikoku and even to 江戸 Edo in no time.



..............................................................................................................................................
宝飯郡 Hoi district 音羽町 Otowa

hana tengu 鼻天狗 "Nose-Tengu"
Once Hana-Tengu played with the children and changed his size as they asked him to do.
First he became the size of 子供 a child, then of ねずみ a mouse, than of とり a bird, then of 米粒 a rice corn, then of けし粒 a poppy seed . . .
and you guess, finally the children stepped on the seed and crushed it.




..............................................................................................................................................
東加茂郡 Higashi-Kamo district 下山町 Shimoyama

The local Tengu likes to make merry. Sometimes he sits on the high 松の木 pine tree and plays the drum.

Once a lumberjack was walking in the mountains and stopped by a Tengu.
He was asked to put his Zori straw sandals on his head and then someone peed on the sandals.




..............................................................................................................................................
Kitashitara 北設楽郡 Kita-Shitara district



This is a district full of Tengu legends. Even plants are influenced by him.


Tengu nasu eggplants 天狗茄子

Sometimes people are assaulted by a Tengu. They are then usually told to put their Zori sandals on their head.


- quote -
Kosaku and the Tengu
In Aichi Prefecture there lived a man in the Kitashitara district called Kousaku. Kousaku loved dancing and in particular the festival of Hana-matsuri. This festival is held at the end of December and the beginning of January each year. People preyed for good crops in the coming year and spent the nights dancing round bonfires.
On day, after the festival was over,
Kousaku was cutting grass on a hillside when he heard the sound of wooden flutes. He realized that these must be the instruments of the mountain Tengu. He tried his best not to dance, fearfull of becoming enchanted. But finally the music took hold of him and he began to dance.
He didn't know how long he had danced for when a Tengu appeared behind him.
"Come dance with us"
said the birdman and flun what looked like a rope up the mountainside. A passageway appeared in the mountain and the Tengu led Kousaku through it. Inside the hill were many more Tengu and Kousaku danced with them to the sound of their flutes. The Tengu were delighted with his performance and rewarded him with rice cakes and tobacco.
One tengu tested Kousaku's bravery by taking him to a cliff and threatening to throw him down. When Kousaku showed no fear the birdman was impressed.
On their way back to the village,
at a place called Imadate Kousaku found a tall cedar tree and cut its branch. He handed over it talking, " Please give this branch to your Greatest Tengu in the Mt. Akiba".
The tengu replied that he was a good man and they wished to repay him by giving him some form of great power. Kousaku requested to have great strength. The Tengu cast their spells and then Kousaku was empowered with a giant's strength. He uprooted the tree and carried it back to the village.
- source : myths.e2bn.org/mythsandlegends.. Richard Freeman

Another version of this legend
A Story of Being Deceived by Tengu
- source : ohta-jpn.co.jp -

.......................................................................

hana takaki otoko 鼻高き男 man with a long nose
A very strong man named 又平 Matahei once passed below the 天狗松 Tengu Matsu pine tree. A man with a long nose suddenly appeared and asked him to compare their strength.
Matahei climbed on the tree and grappled with the man, but was thrown down and died soon after.

. Tengu no matsu 天狗の松, Tengu no koshikake matsu 天狗の腰掛松 .

- - - - -
Once a man rested on the mountain when a large man suddenly appeared before him. The man asked him all kinds of personal questions and he could not help but answer. This made him realize his own personal situation very clearly.
At the end the large Tengu-Man gave him 黄金の玉 a golden ball and promised he would not tell anybody else about his secrets. Then the Tengu disappeared just as fast as he had come.

.......................................................................
北設楽郡 - 本郷町 Hongo

kamikakushi 神かくし mysterious disappearance
Once a young naive boy of about 15 or 16 years did not come home at night.
When the parents asked him the next morning when he came back, he sadt he had been in the mountain, led by a Tengu and played with 薬師 Yakushi Nyorai.

.......................................................................
北設楽郡 - 御殿村 Midono

A father went to get some medicine for his daughter after giving birth.
At the pass he met some men with red faces and long noses. They led him back home and taught him how to make the medicine. He saw them off, making a deep bow at the door, but the rest of the family could see nobody.

.......................................................................
北設楽郡 - 名倉村 Nagura

Once a man on his way home from cutting weeds in the mountain forest, but the rope of the luggage on the horseback kept unravelling. So it took him a long time to get home.
This must have been the mischief of a Tengu, for sure.

.......................................................................
北設楽郡 - 設楽町 Shitara city

Some forest workers were were trying to pull a large tree. Suddenly they saw a Tengu moving the heavy tree trunk easily and without any problem down the slope.
They got quite afraid and left the forest.
.
The blood of a bird shot down by an arrow kept flowing out of the wound. The hunters felt scared and uneasy and left the spot. But after a while they went back and found neither the bird nor any blood.
This must have been the mischief of a Tengu, for sure.

.......................................................................
北設楽郡 - 東栄町 Toei

One evening a man took a rest at the pass. A man with a long nose, white hair and beard and 羽の団扇 a feather fan came closer and closer. He thought that must be a Tengu and was struck with fear. But he did not show his emotions and the man gave him a fish with no eyes.
.
The local Tengu like 神楽 Kagura music. During the 花祭り Hanamatsuri Festival they show up at 高嶺 Takane and are welcomed with lanterns.
.
. Karasu Tengu 烏天狗 and a miracle medicine .

.......................................................................
北設楽郡 - 豊根村 Toyone

toori tengu 通り天狗 a Tengu passing
Once a man had to walk over the mountain pass, when he saw some pitch-black men standing hi his way with a strange something. He could not even move any more. Eventually he turned back and went home. The forest workers said it was probably a Tengu passing, and the man died shortly after.


- - - - - and one legend about a Tengu passing
from 和歌山県 Wakayama, 有田郡 Arida district 清水村 Shimizu
A man stayed over night at the Shrine 日光神社 Nikko Jinja, when he heard the sound of someone cutting wood and then of a tree falling down.
Later he learned that this was a place where the Tengu are passing.

.......................................................................
北設楽郡 - 作手村 Tsukute

In the next room there was a strange loud noise, ガラガラ garagara.
Next morning taking a look, nothing had changed.
People say a Tengu had been here over night.

.......................................................................
北設楽郡 - 津具 Tsugu

This district is known as Home of the Tengu Legends, Tsugu village 天狗伝説の郷 津具

Gobanishiyama 碁盤石山 A Mountain with a Tengu Legend
Mt. Goban-ishiyama. The mountain is 1189 m high.



Once upon a time
There lived a Tengu on this mountain who liked to play a game of 囲碁 Igo.
Once he had a match with a man known for his skill at the game, who lived in a village at the foot of the mountain. They played for seven days and seven nights, but in the end the Tengu lost. In his anger the Tengu took the last stone and threw it upside down. There it turned to a stone, to be seen to our day.

A similar legend of a Tengu playing Igo is told in Saitama 埼玉県.
. igo 囲碁 the game of Go .




..............................................................................................................................................
岡崎市 Okazaki city

tengu no hi 天狗の火 Tengu fire
If people happen to see a "Tengu fire", they throw their geta 下駄 wooden sandals or zoori 草履 straw sandals to make it go away.




..............................................................................................................................................
奥三河 Okumikawa

- quote -
There was a man named Taichi TENGU. This man, some day, went to the mountain. The surroundings became darker and darker, and then a Tengu appeared and said, "I take you as a disciple, so come with me." Even though the man said, "No," he was taken away forcibly, and the Tengu said, "Fly." "I will die if I fly. I can‟t stand it," he said, and the Tengu said, "That‟s impossible. Since I am a Tengu, you can fly, too, so fly." Then, the Tengu showed him fly before him. "Fly, fly," being pushed at the back, the man flied and could fly. Then, with the Tengu, the man was being trained on how to fly that way and this way, he did not go home for a while.
Then, some time,
everyone went to the mountain, and the man was standing blue. "Where did you go?" "I, taken by the Tengu, was being trained everywhere. I can fly that way, fly this way, I can fly over anything." After hearing that, everyone said "That‟s ridiculous. Show us how you fly." He couldn't fly but was able to do something an ordinary person cannot do.
- source : ohta-jpn.co.jp -



..............................................................................................................................................
豊橋市 Toyohashi City

. oni matsuri 鬼祭り Oni Demon Festival .

The climax of the festival is part entitled "The Teasing of the 'Aka-Oni' Red Ogre and 'Tengu' Goblin",
in which a long-nosed Tengu drives away a raging red Aka-Oni ...






..............................................................................................................................................
豊川市 Toyokawa 小坂井町 Kozakai

. Shooki 鍾馗 Shoki, The Demon Queller .

. Shrine Utari Jinja 莵足神社 .
豊川市小坂井町字宮脇2番地の1 / Miyawaki-2-1 Kozakaicho, Toyokawa, Aichi



During the main festival of this shrine, masks of Shoki, Tengu, Uzume and others are sold.



.......................................................................


. Yama no Kami 山の神 God of the Mountain .
- and Tengu legends from Aichi


..............................................................................................................................................


Tengudana 天狗棚 Mount Tengudana - 1,240 m
Near Toyota City and Shitara city



The mountain has a legend that the long-nosed goblin (Tengu) lives there.
There is also a restaurant called Restaurant Tengudana,
Takazasa, Tsugu-mura, Kitashitara Gun, Aichi, Kitashitara Gun , Aichi


Chausuyama highlands
is located on the border between Aichi Prefecture and Nagano Prefecture.



Tengu-dana shelf seen from the Mennoki Pass located on the south of Chausu.
You would see the nose of Tengu stick out of the right side slope.
You can watch Mt. Fuji from Tengu-dana shelf in a good weather condition.
- source : mohsho.image.coocan.jp/chausuyama-highlands... -


............................................................................................................................................


Tengu, Yamanonakadachichō, Toyota-shi, Aichi-ken 愛知県豊田市山ノ中立町天狗

A place name found googeling.


..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.


. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #tenguaichi #aichitengulegends -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 10/16/2017 09:53:00 am

14 Oct 2017

GOKURAKU - rokubu pilgrims Jizo



[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. rokujuurokubu 六十六部 Rokujurokubu, Rokujuroku Bu pilgrim .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

rokubu Jizoo 六部地蔵 Rokubu Jizo Bosatsu

. rokujuurokubu 六十六部 Rokujurokubu, Rokujuroku Bu pilgrim .
- Introduction -

sixty-six part circuit pilgrimage
六部(ろくぶ) Rokubu pilgrimage, Rokubu pilgrim / / 六十六部衆
Pilgrim traveling with 66 volumes of the Lotus Sutra


Rokujurokubu Hijiri - kaikoku hijiri 廻国聖 - itinerant Rokubu Pilgrim
六十六部行者 rokujuurokubu gyooja / 六部行者 / rokubu gyoja
六十六部廻国巡礼 rokujurokubu kaikoku junrei


A pilgrim copies the 法華経 Hokekyo Lotus Sutra 66 times and brings a copy each to 66 temples
in 66カ国 66 different domains of Japan.




. Jizō - Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - Introduction .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .


................................................................................. Hyogo 兵庫県 
氷上郡 Hikami district

saru 猿 monkey
The daughter of the village elder was choosen as the annual human sacrifice for the hihi 狒々 monster baboon, but a Rokubu saved her.
When he continued his travels, the Rokubu fell to the ground due to the poison of the Baboon. He was in turn saved by an old grandfather and grandmother, who told him to take shelter near the Jizo Bosatsu.
When the son of these elders came home, he killed his parents and said it was the Rokubu who had killed them.
Now the daughter who the Rokubu had saved in the first place realized whan has happened and and saved the Rokubu from the punishment of beheading.
Thus is the circle of events.

. hihi 狒々/ 狒狒 / 比々 Hihi Baboon Monster Legends .



................................................................................. Iwate 岩手県 

Just when a Rokubu pilgrim walked over the pass, the woman of the lodging gave birth to a baby. The husband, who had been away to get help, was surprized to find nobody at home when he came back, neither mother nor the baby.
To pray for their peace in the other world, he built a stone statue of Jizo Bosatsu. When the statue by accident rolled down the hill and into the swamp, he had a dream that night and Jizo told him where his wife and the baby were.



................................................................................. Kagoshima 鹿児島県 
曽於郡 Soo district

Rokubu Jizo no bachi 六部地蔵のバチ divine punishment
Once an old villager became very ill, but the cause was not known. When he asked a shaman he told him:
"Bring an offering of salt and clear water to the Rokubu Jizo every day!"
He did so for four, five days and - oh wonder - the man was healed.
People thought since the man had lost his wife in a traffic accident and collected a lot of insurance money to gamble around, this has been his divine punishment.

.......................................................................

Rokubu no junrei no tatari 六部の巡礼のたたり curse of the Rokubu pilgrim
The 渡辺初男家 Watanabe family has a Jizo dating back to around 1855.
They got it to appease a Rokubu pilgrim who had cursed the family.



................................................................................. Kumamoto 熊本県 
上天草市松島町阿村 Kami-Asakusa, Matsuchima, Amura



This Jizo helps taking away warts and is also called
ibotori Jizoo イボとり地蔵 Jizo taking away warts
People use the water offerings to spread them over their skin for healing.
If they get healed, they bring some Tofu as an offering.
reference source : jalan.net/kankou/spt...


. ibotori 疣取り / イボ取り / いぼとり take away warts .



................................................................................. Niigata 新潟県 
加茂市 Kamo

Once upon a time
a Rokubu pilgrim came along and collected a few thousand stones, taking three, four years. Then he made a statue of Jizo Bosatsu of about 4 meters high, and used the small stones to make made a lot of small Jizo statues and left the village. Since the village children came to play with them, eventually the villagers built a lattice fence around it.
Once on a winter day, looking closely, the Jizo was not there any more, and the footsteps of a small child were all over the place. Following the footsteps, they found the Jizo near a clear spring. The villagers were overjoyed with the new water source and called the spring
Jizo Kiyomizu 地蔵清水.
In his honor they built the temple 谷泉寺 Kokusen-Ji near the spring.
新潟県加茂市下土倉778 / 778 Shimotsuchikura, Kamo-shi



................................................................................. Yamagata 山形県 
中津川村 Nakatsugawa village

Once a Rokubu Pilgrim stayed over night. Since he carried some money, the villagers killed him with a hemp cord.
Before he died the pilgrim said "I will extinguish this family and turn it into Roku Jizo."
The family flourished for a short while but then the line was extinguished.

..............................................................................................................................................


- reference : Nichibun Yokai Database -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. rokujuurokubu 六十六部 Rokujurokubu, Rokujuroku Bu pilgrim .
- Introduction - Rokubu Pilgrims -

. Jizō - Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - Introduction .


. Japan - Shrines and Temples - Index .

. Onipedia 日本の鬼 The Demons of Japan .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #rokujuroku #rokubujizo #jizorokubu -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 10/05/2017 11:06:00 am