17 Nov 2015

PERSONS - Oguri Hangan


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. - - - PERSONS - ABC - LIST of this BLOG - - - .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Oguri Hangan 小栗判官
「小栗の判官」「おぐり判官」 - - - - - Okuri 「をくりの判官」「をくり」「おくり」

- quote -
Legend of Hangan Oguri
A long time ago,the Oguri clan built a castle in Hitachi (present-day Kyowa,Makabe-gun, Ibaraki).
According to "Kamakura Daizoshi", Oguri allied with Uesugi when Shuzen Uesugi rebelled some 600 years ago (1415) in Kanto, only to be defeated by Mochiuji Ashikaga.
Mitsushige, Lord of Oguri Castle, and his son Sukeshige (Hangan Oguri) fled for Migawa where the Oguri clan lived.
While hiding in Sugami, Oguri was poisoned by thieves at Gongen-do Temple.

Healed by the Tsuboyu Waters of Yunomine

However, he was saved by a maiden named Terute 照手姫. He then fled to Fujisawa on an unbroken horse where he was aided by the Priest Yugyo. Later,Oguri became ill, but with the guidance of Yugyo and the sympathy of many including Terute, he made a pilgrimage to Kumano where the protection of Deities and the healing waters of Yunomine nursed him back to health.
Oguri was the 15th Lord of the Oguri Castle,but was ultimately killed in battle against Nariuji Ashikaga.
It is believed that a shrine maiden from Oguri's home country of Hitachi created the heroic epic to console the spirit of the ruined Oguri clan. From historical fact,the story became legend and was ultimately told time and time again.
- source : hongu.jp/en/kumano-kodo -


Yunomine Onsen 湯の峰温泉 and Oguri Hangan - 和歌山県 Wakayama is a related location.
熊野市 Kumano
The samurai 小栗判官 Oguri Hangan had been given poison by his enemies and turned almost into a gaki 餓鬼 hungry demon. Yakushi Nyorai appeared in his dream and told him to go to Yunomine Hot Spring to be healed.

. Yakushi Onsen 薬師温泉 Hot Springs and Yakushi Nyorai .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


藤沢市遊行寺(清浄光寺 Jojoko-Ji)長生院 Chosei-In
Fujizawa 藤沢市



Temple hall in honor of Oguri 小栗堂

説経節にみる小栗判官伝説
- - - More in the WIKIPEDIA !




Fujisawa: Oguri Hangan
from the series Fifty-three Pairings for the Tôkaidô Road (Tôkaidô gojûsantsgui)
歌川国芳
Museum of Fine Arts, Boston, MA, USA


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


source : wikiart.org

Oguri Hangan Sukeshige and Yamasaki - by Utagawa Sadatora
Museum of Fine Arts, Boston, MA, USA

.......................................................................

- quote -
Kabuki - Tôryû Oguri Hangan
Oguri Hangan Daisukeshige (1398 - 1464)
was the son of a provincial lord who had been dispossessed of his estates by the Ashikaga clan. He led an extremely adventurous life when young, but eventually settled down and led a quiet life. He was famous for his horsemanship and was reputed to be able to make a horse stand with all four hooves on a goban. A legend was born, related to Hangan's real adventures. This legend has all the elements of great myth and is one of the great classics of Sekkyô music, narrative singing telling Buddhist stories of miracles and tragedies.
In the original legend, Oguri was born to an aristocratic family in Kyôto, only to be driven from his home. He wandered through the country, finally ending up at the mansion of a man named Daizen in Hitachi, one of the distant provinces in the east. Daizen's daughter Terute fell in love with Oguri, but Daizen first tries to kill him with a wild horse, then with poisoned wine. In the end, he ends up horribly deformed and half-dead, already almost part of the world beyond. But people faithfully believing in a miracle and believing that pulling this cart will bring them great merit pull him on a cart. Finally, he reaches a waterfall in the sacred land of Kumano and is restored to life.
Oguri Hangan and his betrothed Princess Terute became the heroes of many Kabuki or puppet theater dramas.
Here is a short list of the most famous ones: (- snip - )


- - - - - Oguri Hangan and Princess Terute flying over the audience

Summary
The hero Oguri sets out to find out the true story behind the suspicious suicide of the father of his fiancee, Princess Terute, and to find stolen family heirlooms. His enemies intend to use against him his pride in his horse-handling skills by getting him to try and tame a savage, man-eating horse. They expect him to be killed in the attempt, but instead he completely masters the horse and has it stand on its rear legs on a go board, before making his escape.

The fisherman Namishichi, who is Oguri's former retainer, hides Princess Terute in his house, but she is abducted by his corrupt brother-in-law. He follows in pursuit but cannot stop the princess being taken away by boat. He decides to forfeit his life in return for the safety of the princess and commits seppuku by the sea. A river of blood flows from Namishichi's belly. The dragon gods hear his plea and the winds blow the princess's boat back to shore. Namishichi and his brother-in-law come to final blows, and the last we see of Namishichi is his lifeless body spread-eagled upside down on the side of a cliff.

In pursuit of his fiancee and family heirlooms, Oguri has made his way to a manor house in the countryside where he has promised to marry the daughter in return for getting the heirlooms. But Princess Terute has been washed ashore nearby and has obtained work as a maid in the house. She and Oguri are reunited, and Oguri breaks off the engagement with the daughter. However, she is besotted with Oguri and refuses to give him up despite her mother's strenuous pleading. When the daughter seeks to murder Terute, the mother sees she has no alternative but to kill her own daughter. Yet, even after the murder, the daughter's ghost returns to bring revenge, and Oguri is afflicted with lameness and horrible facial scarring. Terute takes Oguri on a cart to a shrine on Kumano where the local saint is able to produce Oguri's healing. The horse painting on the shrine wall comes to life and Oguri and Terute fly off (over the heads of the audience) to confront their enemies and restore their fortunes.
- - - - - Courtesy of Jean Wilson (1997)

Trivia
It is a custom for actors about to perform in an oguri-hanganmono to go to pray in front of the tombstone of Oguri Hangan, which is located in the precincts of a temple in the city of Fujisawa (Kanagawa prefecture).
- source : kabuki21.com/oguri_hangan -

..............................................................................................................................................


Matsuri 小栗判官まつり Oguri Hangan Festival
Chikusei Town 筑西市, Ibaraki



- quote -
The festival, which began in 1989, recreates the story of Oguri-Hangan, and is held annually on the first Sunday in December. Aiming at revitalization of the town, several events are carried out at the site; local precuts market, musical performances, try-out booths and snack bars. Every year, more than 20,000 people visit the festival.

The highlight of the festival is the Musha-Gyoretsu (warrior procession). Oguri-Hangan mounted on a horse strolls along JR Niihari Station Street, accompanied by more than 300 costumed people, including Terute-Hime, maids, Hangan's ten brave warriors and child warriors. Performers of traditional entertainment such as Oguri Dai-dai Kagura, Chigyo Yagibushi, Mikoshi, and Furusato Taiko of Hitachi join the procession, and excitement over the festival heats up. The street along which the procession passes is crowded with thousands of people, as the festival reaches a crescendo.
- source : city.chikusei.lg.jp-

- reference -

..............................................................................................................................................


- quote
Oguri hangan ichidaiki:
Tales of the samurai : Oguri hangwan ichidaiki, being the story of the lives, the adventures, and the misadventures of the Hangwan-dai Kojirō Sukeshige and Terute-hime, his wife
/ a redaction from the kōdan and chronicles of the Japanese originals
by James S. de Benneville.
- source : catalog.hathitrust.org


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

- - - - - H A I K U - - - - -

蜘蛛の囲の湯殿や小栗判官の
kumo no i no yudono ya Oguri Hangan

the bath
surrounded by spider webs - Oguri
Hangan


佐々木六戈 Sasaki Rokka (1955 - )


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- Reference - Japanese -

- Reference - English -


. Introducing Japanese Haiku Poets .

- - - #ogurihangan - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Join the friends on facebook !


. - - - PERSONS - ABC - LIST of this BLOG - - - .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

--
Posted By Gabi Greve to PERSONS - index - PERSONEN on 11/15/2015 10:10:00 a.m.

YAKUSHI - Yakushi Onsen

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

. Yakushipedia - ABC-Index 薬師如来 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yakushi Onsen 薬師温泉 Hot Springs named Yakushi
Yakushi no Yu 薬師の湯 - Yakushi Yu 薬師湯


. Legends about Onsen Hot Springs 温泉と伝説 .
- Introduction -


CLICK for more photos !

. Place Names with Yakushi Nyorai .

湯権現社 - 宝光寺 - 平井村 - 本地 Incarnation of Fudo Myo-O 不動明王
湯権現社 境内、裏門の辺にあり、 不動の木像を神体とす、 前に出せし温泉鎮護の為に勧請する処なりと云、 鳥居に鹿湯大権現の五字を扁せり、 社前に石灯籠一基あり、 銘に武州多磨郡平井郷塩沢山湯権現宝前、従五位下溝口豊前守源信勝、貞享三丙寅年十一月如意日、溝口源左衛門と鐫す
- source : xxx -

Hashiriyu Gongen 走湯権現


CLICK for more photos !

Yakushi no Yu 薬師の湯 / Yakushiyu 薬師湯 Yakushi Hot Spring
お薬師さん 温泉 - Yakushi and Onsen Hot springs

There are various hot springs including the name of Yakushi.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

There are many hot springs with this name in Japan.
Here is a growing ABC list of the prefectures.

....................................................................... Aomori 青森県

. Osorezan 恐山 薬師の湯 Yakushi no Yu onsen hot spring .


....................................................................... Gifu 岐阜県

. Gero Onsen 下呂温泉 Gero Hot Spring Spa .
Onsenji 温泉寺 Onsen-ji and Yakushi


....................................................................... Gunma 群馬県

群馬県の薬師温泉 Yakushi Onsen in Gunma

Located in the remotest part of the Asama-Kakushi Onsen Area
3330-20 Motojuku, Higashiagatsuma-machi, Agatsuma-gun, Gunma

- quote -
Kayabuki no Sato Yakushi Onsen Hatago
Located in the mountains of Gunma, Yakushi Onsen Hatago realized fairly early on the piece that it was important ? if not essential ? to preserve the traditional elements of a specific locality as much as possible. The owners of the rustic onsen decided to go one step further and make such vestiges the main attraction.



The hotel's roots can be traced all the way back to the late-18th century, when a monk stumbled across the remote hot spring inn whilst making his spiritual journey across the country. Its trademark hospitality was the same back then as it is now, offering all guests a clean, warm environment, personal attention and simple fresh cuisine.
So idyllic is the location that it's easy to imagine the monk made a return journey along the same route.
- source : www.yakushi-hatago.co.jp -



....................................................................... Hyogo 兵庫県

Tanba Sasayama Onsen 丹波篠山温泉 - Konda Yakushi Onsen こんだ薬師温泉
(photo at the top of this page)

The Onsen is located on a small hill, on its top is a sanctuary for Yakushi Nyorai.
At the bottom of the hill is the Konda Yakushi Onsen.
One of its hot bath's is made of 丹波焼 Tanbayaki pottery. The outdoor hot bath is made with special stones from the area, 丹波石.


兵庫県篠山市今田町今田新田21-10 - Nukumori no Sato
- source : yume-konda.com -



....................................................................... Mie 三重県

Yunomine Onsen 湯の峰温泉 and Oguri Hangan - 和歌山県 Wakayama is a related location.

熊野市 Kumano
The samurai 小栗判官 Oguri Hangan had been given poison by his enemies and turned almost into a gaki 餓鬼 hungry demon. Yakushi Nyorai appeared in his dream and told him to go to Yunomine Hot Spring to be healed.


- quote -
Legend of Hangan Oguri
A long time ago,the Oguri clan built a castle in Hitachi (present-day Kyowa,Makabe-gun,Ibaraki).
According to "Kamakura Daizoshi",Oguri allied with Uesugi when Shuzen Uesugi rebelled some 600 years ago (1415) in Kanto,only to be defeated by Mochiuji Ashikaga.
Mitsushige, Lord of Oguri Castle,and his son Sukeshige (Hangan Oguri) fled for Migawa where the Oguri clan lived. While hiding in Sugami,Oguri was poisoned by thieves at Gongen-do Temple.

Healed by the Tsuboyu Waters of Yunomine

However, he was saved by a maiden named Terute 照手姫. He then fled to Fujisawa on an unbroken horse where he was aided by the Priest Yugyo. Later,Oguri became ill,but with the guidance of Yugyo and the sympathy of many including Terute,he made a pilgrimage to Kumano where the protection of Deities and the healing waters of Yunomine nursed him back to health.
Oguri was the 15th Lord of the Oguri Castle,but was ultimately killed in battle against Nariuji Ashikaga.
It is believed that a shrine maiden from Oguri's home country of Hitachi created the heroic epic to console the spirit of the ruined Oguri clan. From historical fact,the story became legend and was ultimately told time and time again.
- source : hongu.jp/en/kumano-kodo -



....................................................................... Nagano 長野県

.......................................................................
田沢温泉 Tazawa Onsen

There is a shrine dedicated to the Onsen, 湯源権現社.

田沢温泉湯源権現社の祭神。大昔,役の行者の夢枕に立って田沢温泉の在り場所を教えた。役行者は温泉開湯の時社を造って祀り,この温泉の守護神とした。常にこの温泉の危急を救い,今でも毎年八十八夜にお祭をする。

.......................................................................
Yakushi Kan 薬師館 Yakushi Hotel
at the foot of Mount Asama



The hot spring was founded in the Edo period by the lord of Komuro castle 小諸城. In former timed during the memorial day for Yakushi Nyorai there was a festival where many people met and many young couples found each other.
So to our day this Yakushi is famous for bringing together people.

長野県小諸市菱平7
- source : www.yakushikan.com -

.......................................................................
小諸市 Komoro

Hishinomura no nana fushigi 菱野村の七不思議
Yakushi no koomyoo 薬師湯の光明 the rays of Yakushi

御仏の影やうつると見ゆばかり光清くも澄める御湯かな。
Yakushiyu has been found by 弘法大師 Kobo Daishi Kukai.
And even 源頼朝 Minamoto no Yoritomo has bathed here.


Omachi Onsen - 薬師の湯 Yakushi no Yu

- quote -
Yakushi-no-Yu is Omachi Onsen's main bathhouse.


One of the indoor baths is pure onsen water but the temperature was so low, nobody was bathing in it. Instead, everyone was in the larger indoor bath which is heated and recirculated. The outdoor bath was spacious but would have been more enjoyable if it had a view of the Alps. The outdoor bath made of river rocks is only operating in the summer.
- source : www.go-nagano.net
.......................................................................
松本市 Matsumoto

. Shiraito Onsen 白糸温泉 .


....................................................................... Oita 大分県
Beppu

清寧山 Seineizan Kankaiji 観海寺 - Kankai-Ji

. Onsen Yakushi 温泉薬師 "Yakushi Nyorai of the Hot Spring .
Empress Gensho Tenno 元正天皇 and Yakushi Nyorai 薬師如来



....................................................................... Shimane 島根県
.......................................................................
邇摩郡 Nima district - 温泉津 Yunotsu Hot Spring

Yakushi no men 薬師の面 mask of Yakushi
To have the mask of Yakushi at the tempel 山田寺 Yamadadera laquered anew, the mask was sent to Kyoto to a certain craftsman. This man knew that things made from this tree would eventually make him a rich man, so he made a mask from a different wood and tried to sent it back.
But the mask became very angry about this, so he threw it into the sea and told it to find its way back to Yamadera in 八代 Yashiro. The mask landed at the beach of 温泉津 Yunotsu village. A child picked it up and began to dance with it, when the headman of Yashiro village saw her and took the mask home.
That night he had a dream when the makuragami 枕神 "god of the dream pillow", with the mask appeared by his bedside and told him to bring the mask back to the temple Yamadadera.



....................................................................... Tottori 鳥取県

. Yoshioka Onsen 吉岡温泉 Hot Spring .
The Elder Ashioka 葦岡長者


....................................................................... Wakayama 和歌山県

Hanayama Onsen 花山温泉 Yakushi no Yu 薬師の湯



Kansai's strongest Therapeutic Hydrogen Carbonate Hot Spring Hanayama Onsen Yakushi no Yu is very close to Wakayama Interchange and its features are a high density of active elements and the reddish brown water of an iron carbonate onsen. The water temperature from the source is 26ºC. By alternately soaking in the source bath and the large public bath that is heated to 42ºC, it is possible to obtain even further effects from bathing.
574 Narukami Wakayama City
- source : www.hanayamaonsen.com -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - reference - - - - -

- reference : yokai database nichibun -

- reference : 薬師温泉 -

- reference : 薬師の湯 / 薬師湯 -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


青葉蔭薬師瑠璃光の出湯とぞ
aobakage yakushi ruriko no ideyu tozo

shade under green leaves -
that's just right for a hot bath
of Yakushi Nyorai


高橋睦郎 Takahashi Mutsuo (1937 - )

the most prominent and prolific male poets, essayists, and writers of contemporary Japan, with more than three dozen collections of poetry, several works of prose, dozens books of essays, and several major literary prizes to his name.
- - - More in the WIKIPEDIA !

.......................................................................


かつこうや山の湯の薬師さんの白い障子
kakkoo ya yama no yu no yakushi san no shiroi shooji

this cuckoo -
a Yakushi hot spring in the mountains
with white sliding doors


Hagiwara Seisensui 荻原井泉水 (1884 - 1976)
pen name of Ogiwara Tōkichi


.......................................................................


百日紅散る湯の町の薬師堂
sarusuberi chiru yu no machi no yakushi doo

the Yakushi Hall
in a hot spring town
where crape myrtle is scattering


増田善昭 Masuda Yoshiaki


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Join the friends on facebook !


. Yakushipedia - ABC-Index 薬師如来 .

. Yakushi Nyorai - Legends from the provinces .

. Yakushi Nyorai Pilgrimages 薬師霊場巡り - Introduction .


. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Japan - Shrines and Temples - ABC List .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ] - - - #yakushionsen #yakushihotsprings #hotspringsonsen - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 7/08/2015 09:38:00 a.m.

YAKUSHI - Yakushi Legends Nagano

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Yakushipedia - ABC-Index 薬師如来 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Yakushi Nyorai - Legends from the provinces .

- - - - - Nagano 長野県 - - - - -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

...............................................................................................................................................
上伊那郡 Kami Inagun 長谷村 Hasemura 長谷杉島 Hase Sugishima

Yakushi sama 薬師様 at 戸倉山 Togurayama (Togura-Yama)
At Togurayama there was a statue of Yakushi, and an old monk took care of it. But the the old monk died and Yakushi became very lonely. So he flew to the temple Hooonji 報恩寺 Hoon-Ji in 杉島 Sugishima hamlet to the large gingko tree いちょうの木.
When the priest came out the next morning, he saw a heavenly light shining from behind the gingko tree. He knew a deity had come down and worshipped the tree from now on.



source : blogs.yahoo.co.jp/yabuya3

This Yakushi statue stands all alone on Mount Togurayama, in heat and cold, shine and snow.
On the 西峰 Western Peak of the Mountain range, there is 不動明王 Fudo Myo-O to be worshipped.


........................................................................
上伊那郡 Kami Inagun 高森町 Takamori

. 大島山瑠璃寺 Ojimasan Ruri-Ji .
and the legend about the weeping cherry trees
. Minamoto no Yoritomo 源頼朝 (1147 - 1199).


ーーーーー Another legend to enjoy at this temple
. Neko Yakushi 猫薬師 Yakushi Nyorai and the Cat .


...............................................................................................................................................
木曽郡 Kiso gun 木祖村 Kiso village

The Yakushi Hall had been burned down by a fire and even the ground around it was burned. Only two heaps of dried grass had not burned. When the farmers took a closer look, they found the statue of Yakushi inside one of them. It seems the deity walked there all by itself.


................................................................................................................................................
北安曇郡 Kita Azumi gun 小谷村 Otani

Arabiru kamisama あらびる神様 / 荒びる The Wild Deity and 薬師様
Once upon a time
there lived a very wild and rough deity in the village and all had a hard time. But Yakushi managed to calm the deity down and had a Yakushi Hall build on top of the spot.
The villagers were still afraid of the wild deity. Sometimes the ground below the veranda of the temple rises to a mound, and whoever touches that spot will be cursed.


...............................................................................................................................................
松川町 Matsukawa village

お薬師様,稲荷 Yakushi and Inari
Once a man and a woman stayed over night in the temple. The woman had fallen down and uttered a divine oracle.
"The old priest here had once been the Lord of a castle in his former life. A young monk had killed the Lord. Therefore the relationship of the old and young priest here is quite un-normaland in discord. If they build a shrine for Inari, the Fox Deity, all will be well."
The two priests of the temple did as told and from then on there was peace among them.


...............................................................................................................................................
松本市 Matsumoto

The Yakushi of 下金井 Shimokanai is said to be female and grant the wish for children. It also forgives いたずら all the bad deeds of children. But if grown-ups behave bad, they will feel her punishment.
Once there was a grown-up who scolded the children who threw mud ad the statue. That grown-up became ill soon afterwards.

Once the governor of Shinano, Minamoto no Shigeyuki 信濃の国司 - 源重之 (? - 1000) became an eye disease. He went to the hot spring 白糸温泉 Shiraito for healing and went to the nearby Yakushi temple every day. And indeed, his eyes were healed in good time. To thank Yakushi he had the temple rebuild a bit further down on the plain of Shimokanai.


Minamoto no Shigeyuki 源重之 (? - 1000)
an early Heian waka poet and nobleman.


He was designated a member of the Thirty-six Poetry Immortals and one of his poems is included in the famous anthology Hyakunin Isshu. His remaining works include a poetry collection known as the Shigeyukishū (重之集).
- source : wikipedia -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- reference : nichibun yokai database -
56 (06)

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Join the friends on facebook !


. Yakushipedia - ABC-Index 薬師如来 .

. Yakushi Nyorai - Legends from the provinces .

. Yakushi Nyorai Pilgrimages 薬師霊場巡り - Introduction .


. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Japan - Shrines and Temples - ABC List .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ] - - - #naganoyakushilegends #yakushinagano - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 11/14/2015 10:14:00 a.m.

TEMPLE - Ruriji Temples


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

. Yakushipedia - ABC-Index 薬師如来 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - Ruriji 瑠璃寺 temples names Ruri-Ji
- - - - - Rurikooji 瑠璃光寺 temples names Ruriko-Ji - Rurikō-ji  
- - - - - Rurizan (るりざん) 瑠璃山 Ruriyama


. Yakushi Rurikoo Nyorai 薬師瑠璃光如来 .
- Introduction -

Yakushi Ruriko, Yakushirurikō 薬師瑠璃光 resides in the Ruriko paradise in the East.
Medicine Master of Lapis Lazuli Radiance.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - Fukushima 福島県 - - - - -

In Tohoku he is 薬師瑠璃子如来 Yakushi Ruriko Nyorai
and also related to the making of kokeshi こけし wooden dolls.

. kokeshi and Yakushi こけしと薬師如来 .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - Hyogo  兵庫県 - - - - -

船越山るり寺 Funakoshizan Ruri-Ji
877 Funakoshi, Sayo, Sayo District -- 佐用郡佐用町船越877


source : wikipedia

The main statue is Kannon with 1000 arms 千手観世音菩薩。

The temple was founded by 行基 Saint Gyoki in 728 on request of Emperor 聖武天皇 Shomu Tenno as a chokugan-ji 勅願寺.
It was protected by the 赤松氏 Akamatsu clan during the Nanboku Cho period.
Since the Edo period it is called 南光坊 Nanko-Bo.
The Rakugo story teller 桂南光 Katsura Nanko is also related to this temple.

- - - - - part of Pilgrimages to 30 Kannon temples
新西国三十三箇所観音霊場第33番 Nr. 33
播磨西国三十三箇所観音霊場第11番 Nr. 11

..............................................................................................................................................

Rurizan Denchuuji 瑠璃山 田中寺 Denchu-Ji
兵庫県豊岡市中央町3-35


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - Nagano 長野県 - - - - -

上伊那郡 Kami Inagun 高森町 Takamori 大島山瑠璃寺 Ojimasan Ruri-Ji

長野県伊那 812 Ojimasan, Takamori, Shimoina District, Nagano
瑠璃寺の薬師猫神 Ruji-Ji no Yakushi Neko Kamisama

. Neko Yakushi 猫薬師 Yakushi Nyorai and the Cat .

.......................................................................

. Minamoto no Yoritomo 源頼朝 (1147 - 1199).

Once the samurai Minamoto no Yoritomo made an unofficial visit to Shinano (now Nagano), but he fell from his horse and lost his eyesight. He thought this must be a curse of the Gods. The someone told him this: He had passed the temple 大島山瑠璃寺 Ojimasan Ruri-Ji about one Ri to the West. This temple is dedicated to Yakushi Nyorai and people have to dismount from their horse when passing it. But he had not done that and to show his remorse and apology, he sent a branch of his cherry tree from Kamakura to the temple. And indeed, his eye was healed.
The weeping sakura cherry tree can be seen at the temple to our day.

- - - - - HP of the temple

薬師瑠璃光如来三尊佛 Yakushi Ruriko Sanzon



The statues date back to the Heian period and are made in the style of Joochoo 定朝様. They are made from hinoki 檜 Japanese cypress. Even after 900 years there are rays of golden color coming from the face, neck and breast.

平安後期の主流を成した定朝様(じょうちょうよう)の優美な造形と、平安前期頃の重厚で厳しい尊要とが見事に溶け合って、深い魅力をたたえています。檜の素地仕上げですが、900年の時を経て、顔・首筋・胸が金色の光を発しだしました。

瑠璃寺の本堂 Main Hall
This hall was built in 1672.
年現在の薬師堂が再建され、本尊の薬師三尊佛が収められました。現在薬師三尊佛は、瑠璃光殿に収蔵されているため、堂内には前立ち薬師如来と、四天王、十二神将が奉られています。
三間四方の小ぶりのお堂ですが、周囲の景観に溶け込み荘厳な雰囲気をかもしだしています。

源頼朝 寄進桜 地主桜
源頼朝 寄進桜 枝垂れ桜(天然記念物)
- source : takamori.ne.jp -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - Oita 大分県 - - - - -

. Rokugomanzan 六郷満山 .
in the Kunisaki Peninsula 国東半島, Oita Prefecture
Futago-ji 両子寺 - Kunisaki Peninsula in Oita Prefecture


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - Saitama 埼玉県 - - - - -

Rurizan Yakuo-In 瑠璃山薬王院光明寺 Komyo-Ji
(るりさんやくおういんこうみょうじ)

- source : komyoji/Guide -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - Tokushima  徳島県 - - - - -

. Shikoku Henro Temple List .

17 - 瑠璃山 Rurizan 真福院 Shinpuku-In 井戸寺 Ido-Ji
徳島県徳島市国府町井戸北屋敷80-1

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - Yamaguchi 山口県 - - - - -

山口県山口市香山町7−1 / 7-1 Kozan-cho, Yamaguchi-shi, Yamaguchi

- quote -
Ruriko-ji originated when the 16th century samurai Ouchi Yoshihiro built Koshaku-ji as the temple for holding memorial services for members of his family.



In 1442, a five-storied pagoda, a type of architecture that has existed in Japan since ancient times, was built by Morimi, Yoshihiros younger brother, in memory of Yoshihiro. Mori Terumoto, who ruled this region after the decline of the Ouchi family, brought Koshaku-ji with him when he moved to a different place, leaving behind only the five-storied pagoda.
In 1690, a temple named Ruriko-ji, which was located somewhere else, was moved to the location of the five-storied pagoda. This temple has been here ever since.The five-storied pagoda stands approximately 31 m high. Its wide, overhanging roof is distinguished for its gentle slope. One of the oldest five-storied pagodas in Japan, it is designated as a National Treasure. This pagoda is considered one of the most excellent buildings of the 15th and 16th centuries.'
- source : jnto.go.jp/eng -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Haiku and Senryu -

青葉蔭薬師瑠璃光の出湯とぞ
aobakage yakushi ruriko no ideyu tozo

shade under green leaves -
that's just right for a hot bath
of Yakushi Ruriko Nyorai


高橋睦郎 Takahashi Mutsuo (1937 - )

. Yakushi Onsen 薬師温泉 Hot Springs named Yakushi .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Join the friends on facebook !


. Yakushipedia - ABC-Index 薬師如来 .

. Yakushi Nyorai - Legends from the provinces .

. Yakushi Nyorai Pilgrimages 薬師霊場巡り - Introduction .


. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Japan - Shrines and Temples - ABC List .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ] - - - #rurijitemples #ruriko #rurikoji - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 11/12/2015 01:35:00 p.m.

EDO - Renjakucho District Kanda


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 
Renjakuchoo, Kanda renjaku machi 神田連雀町 Renjaku-Cho district

Now comprising the following districts in Kanda :
神田連雀町 - - - 万世橋 Manseibashi bridge toward 須田町一丁目 Sudacho first district and 、淡路町二丁目 Awajicho second district.
This district existed since 1573, was destroyed by fire in 1657. The inhabitants were relocated to Mitaka, taking the names of 三鷹 地区名 - - 上連雀、下連雀.
Now the 交通博物館 Traffic Museum is the central part of it.

The street vendors kept their backpacks at the entrance of the home. There were also many craftsmen who made the renjaku backpacks.



The name refers to the renjaku 連尺 / 連索 backpacks of the street vendors who lived there, carrying their ware around Edo.
shiyoiko 背負子(しよいこ) "street vendor with a backpack"

renjaku akinai 連尺商い "doing business with a backpack"

. kago 籠 / 篭 / かご basket, baskets of all kinds .
seoi-kago 背負いかご / 背負い籠 backpack basket


The Chinese characters are a pun :
renjaku 連雀 Japanese waxwing, Bombycilla japonica
. WKD : kigo for late autumn .

..............................................................................................................................................



江戸行商百姿 - 花咲 一男

. gyooshoonin 行商人 Gyoshonin - street vendors .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Introducing some sweet stores in Renjaku loved by Ikenami Shotaro
- quote
池波正太郎と神田・連雀町を歩く
神田・連雀町は空襲を受けたのにもかかわらず都心の中で数少ない焼け残った地域です(関東大震災では焼けています)。町名の由来は行商人が背負う荷籠の連尺に因んでいると言われています。
尺が雀に変わって「連雀町」になったそうです。



残念ながら昭和の初めにはこの名前は消えてしまいました。この地域は天正年間(1573)にはすでに町屋が開けており、明暦3年(1657)の振袖火事の後、ここの住民は新田開発の為、現在の三鷹駅の南側に移されています。そのため三鷹の地区名が上連雀、下連雀となっているわけです。また現在の交通博物館の所は中央線の旧万世橋駅です。明治45年に完成していますが万世橋駅を通るはずだった総武線が秋葉原駅から直接お茶の水駅に繋がった為、昭和11年には駅は廃止されています。そのため東京駅にあった交通博物館が旧万世橋駅に移ってきました。昭和初期までは新橋、新宿、上野に負けない大きな繁華街だったそうです.
(「地図から消えた東京の町」から)
- source : tokyo-kurenaidan.com/ikenami-renjyaku

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Renjakumachi れんじゃく町 (Renjaku District)
Kanda Gosairei 神田御祭礼 (The Kanda Festival)

Torii Kiyonaga (鳥居清長)

Girl dressed as the legendary gold merchant Kaneuri Kichiji, seated on a horse piled with cushions, and surrounded by 'attendants', part of the Kanda Festival procession.
- source : britishmuseum.org -

.......................................................................


Kaneuri Kichiji 金売吉次 / 金売り吉次 / 吉次信高 / 橘次末春
Kichiji Nobutaka, Kitsuji Sueharu, Kane-uri Kichiji
a gold merchant of the Heian period, involved in trade with Ôshû, Hiraizumi in Tohoku 奥州の金商人吉次.
He is mentioned in the old records about the Heike, and Yoshitsune.
『平治物語』『平家物語』『義経記』『源平盛衰記』



source : mt-zao-onsen-resort


- quote -
When Shanaō (Ushiwakamaru, later Yoshitsune) was sixteen years old, a merchant named Kitsuji Sueharu (also known as Kaneuri Kichiji or Kichiji Nobutaka) visited Kurama based on rumors of the talented youth. He had no idea what the child in question looked like, but he happened to spot Shanaō while walking the mountain path. He was surprised by the outstanding figure - almost doubted his eyes at the splendor - but Kitsuji knew he found the famous child of Yoshitomo.
When he returned to Oshu, he told Fujiwara no Hidehira of his experience. Hidehira, who was ecstatic to hear that the rumors of Yoshitomo's offspring were true, ordered for the boy to be fetched to Oshu at once. He wished to have the child nearby should the battle against the Heike one day rise again. After being informed about the history behind the rumors, Hidehira was willing to accept the boy as though he were own son, wishing to protect Yoshitomo's lost legacy.
- source : wiki/Yoshitsune_Minamoto -


Oshu Hidehira Uhatsu no Hanamuko: Kurayama no dan -
奥州秀衡有うはつ壻(おうしゅうひでひらうはつのはなむこ);
Awaji Puppet Theater
- quote -
One day, a Heike warrior Nanba Jûrô came to the foot of Kuramayama mountain in Kyoto. He stopped at a teahouse, which served dengaku (skewered tofu glazed with miso). He came here because he heard that Ushiwakamaru of Genji clan had hidden himself in the mountain. Suddenly, a shout of victory came from the rear mountain. Nanba Jûrô confirmed that Ushiwaka had collected his allies as he suspected and went back to let Heike party know the fact.

Ushiwaka appeared from the rear mountain and easily defeated 5 monk-soldiers of the Kuramayama temple. Viewing this fight, the teahouse manager laughed at defeated poor monks. The monks got angry with the manager and tried to beat him, but they were defeated again this time by the teahouse manager and chased away.

When Ushiwaka tried to fight with the manager, the manager suddenly kneed in front of him and said 'You are truly the lord Minamoto no Ushiwaka'. In fact, the manager named Kaneuri Kichiji was a servant of the lord Hidehira in Ôshû. He showed Ushiwaka a letter from his lord, which tells that Hidehira wanted to invite Ushiwaka to Ôshû to prepare for a war against Heike. Ushiwaka accepted the proposal and left for Ôshû, disguising himself as a mean road-horse man. Ushiwakamaru was 16 at that time.

In the meantime, Nanba Jûrô came back bringing Heike soldiers with him. Kichiji wore a mask of Tengu (a long-nosed mountain goblin) and tried to threaten and chase them away. But he was discovered as human and he fought with them. Finally, Kichiji destroyed all Heike warriors and hurried for Ôshû, following Ushiwaka.
- source : awajiningyoza.com -



- quote -
Yumeyakata - historical tale of the Oshu-Fujiwara clan
Scene 18: Yoshitsune entering Hiraizumi




Hidehira, the third generation Oshu-Fujiwara, was appointed governor of the area in 1170 and governor of Mutsu in 1181. Hidehira became the most powerful man in Mutsu and was known as the 'King' of northern Japan. At the same time, Yoshitsune Minamoto came to Hiraizumi, counting on Hidehira's help.
Yoshitsune was accompanied by a gold trader named Kaneuri Kichiji.
Yoshitsune was the son of Yoshitomo Minamoto who was defeated by Kiyomori Taira in Heiji Rebellion. The scene depicts Hidehira welcoming Yoshitsune in front of the mansion Kyara-no-gosho.
- source : yumeyakata-historical-tale-of-oshu -

After arranging the meeting of Hidehira and Yoshitsune, Kichiji went back to Kyoto, with many presents and a lot of of gold dust.
At least that is what the legends tell us. There are doubts whether he was a real person or just an addition to the Yoshitsune legends.
Still there are places which claim to have the grave of Kichiji (or his brother) in various parts on the way from Kyoto to Hiraizumi 平泉. Some legends say he was murdered, others say he fell ill and died on the way.

. 牛若丸 Ushiwakamaru - Yoshitsune 義経 .



source : echatxfiles.blog
The mysterious Kaneuri Kichiji

- reference : kaneuri kichiji -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japanese Architecture - Interior Design - The Japanese Home .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. - Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. densetsu 伝説 Japanese Legends - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]- - - - - #kandarenjaku #renjakucho #kaneurikichiji #kichiji - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Edo - the EDOPEDIA - on 11/12/2015 09:53:00 a.m.

10 Nov 2015

MINGEI - bonbori paper lantern


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

bonbori ぼんぼり / 雪洞 paper lantern

A kind of small andon 行灯 / 行燈 paper lantern.

. choochin 提灯 paper lanterns .
- Introduction -

.......................................................................

quote
bonbori
a kind of Japanese paper lamp used in the open. It normally has an hexagonal profile and is used during festivals. It can either hang from a wire or stand on a pole. Famous is the Bonbori Festival (ぼんぼり祭り Bonbori Matsuri), held annually at Tsurugaoka Hachiman-gū in Kamakura, Kanagawa. Artists paint on the about 400 bonbori erected for the occasion on the shrine's grounds.
source : wikipedia

.......................................................................

Bonbori festivals are held in many parts of Japan.


CLICK for more photos !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- ABC - List of Bonbori from the Prefectures

..............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Kanagawa

Bonbori Matsuri ぼんぼり祭 / 雪洞祭 Bonbori Festival
Kamakura 鎌倉



- quote -
Bonbori is a Japanese lamp with a paper shade.
Various pictures and examples of calligraphy offered to Tsurugaoka Hachimangu are made into shades for the lanterns, which are lined up beautifully along the pathway to the shrine. About 400 lanterns are set up in the precinct for the Bonbori festival.
The festival was first held in 1938 with the cooperation of artists and celebrities living in and around Kamakura city.
Today, the shrine receives many contributions of drawings from famous people for the making of the lampshades. During the Bonbori festival, Bonbori are placed in the precinct, and people can enjoy the masterpieces inscribed on the lanterns, and the fantastic sight of twilight shadow and soft lights after sunset. The candle lights lining the stone paths in the twilight is a much loved scene of summer.
The Bonbori festival is composed of the following rituals and events from autumn's Eve to 9th August
Autumn's Eve - Nagoshi-sai (End of Summer Ritual) 夏越祭
The first day of Autumn - Risshu-sai (Start of Autumn Ritual) 立秋祭
9th September - Sanetomo-sai (Minamoto Sanetomo Ritual) 実朝祭

- source : tsurugaoka-hachimangu.jp -


..............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Niigata




. tai bonbori 鯛ぼんぼり sea bream lantern .
from Murakami town 村上

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Reference .

..............................................................................................................................................

. gangu 玩具 伝説, omochcha おもちゃ  toy, toys and legends .
- Introduction -


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

- - - #bonbori #lanternbonbori - - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Join the MINGEI group on facebook ! .  



. Regional Folk Toys from Japan .

. Japan - Shrines and Temples .


. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Omamori - Japanese Amulets on 11/10/2015 01:07:00 p.m.

MINGEI - amulet against burns

http://omamorifromjapan.blogspot.jp/2014/01/hi-no-yoojin-goods.html

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - A golden frog to prevent burns ! - - - - -


source : jigane.com
江戸時代から火災や火傷を防ぐお守りとされていました!

yakedo 火傷 burn, scald the skin
yakedo no majinai, jumon 火傷の呪い / 呪文 incantation to heal a burn


himodoshi, hi modoshi 火もどし / 火戻し to give the fire back

In former times, when housewives, craftsmen and other people used open fire for many activities in daily life, they often got burns on their skin, sometimes quite severe wounds.
To seek healing people had to go to a special healer specializing in "hi modoshi no jutsu" 火戻しの術 the magic ritual of "giving the fire back"

jujutsushi 呪術師 magic healer

The healer chanted special prayers and spells and poured water over the affected body part. Soon the patient would not feel the heat of the wound any more. Often the wound healed fast and did not leave a scar.
There was no fixed payment for a healing session, since that would take away the effectiveness of the spell. But some small amount of money was passed on "from the heart" of the healed one.



This art of healing was passed on is some families. The spells were not spoken out loudly and nobody could hear them (to use them on his own). They were only given to the oldest son of a healer. Very seldom they were overheard by other children and passed on in the family.

Candles and incense sticks were placed on a table before the family Shinto altar, also offerings of purifying salt and rice. Bowing deeply tree times the healer then chants the incantations without making a sound. He then uses a bamboo grass leaf to sprinkle purified well water over the would while he chants.

Other souces quote a more simple way of healing (possibly with a stronger placebo effect).
The healer would write the character の over the affected body part, chant some incantation and that was it.
As an aside, even now mothers use the spell for all kinds of pain
itai no itai no tonde ike (tondeke) 痛いの痛いのとんでいけ pain, pain go away

The healers also knew other spells, for example to protect farmers and others walking in the dark nights of the Edo period, often without a lantern to save money for a candle. On the darkest spots of the road there were often evil spirits, malevolent Tanuki, Kitsune or other Yokai to scare and harm the people.

- reference : nippon.zaidan.info -


If someone has burnt the skin,
he goes to the local shrine to have a ritual performed:
himodoshi 火もどし to give the fire back.
Then he pours the water from the flower vase of the Butsudan on the wound.

. butsudan 仏壇と伝説 legends about the Buddhist family altar .

.......................................................................
- - - - - Here is a story from Yamagata:



kajiya to isha to miko 鍛冶屋と医者と巫女
A blacksmith, a doctor and a Shrine maiden

むがしあったけど。Once upon a time
- to cut a long story short, the three came to hell together and were put into a hot chauldron to suffer for their sins.
But the Shrine maiden performed some "himodoshi" and they did not suffer in the boiling water.
(Maybe some kind of Hot Spring magic?)

- Read the Japanese story here ! -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

9 Nov 2015

HEIAN - karasu crow legends


- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

karasu 鴉 / 烏と伝説 legends about crow, raven


source : taishi6764

. karasu カラス / 烏 crow, raven .
- Introduction -
Raven in Mythology


The Shinto Goddess, Amaterasu is sometimes represented as a giant raven
. yatagarasu, yata-garasu 八咫烏 three-legged raven - crow .


. Crow Letters 烏文字 karasu moji
and the special seals of the Kumano shrines, Wakayama

..............................................................................................................................................



karasuza 烏座 constellation : Corvus the Crow; the Raven;

..............................................................................................................................................

君のふろはからすの行水だね  - karasu no gyoosui 烏の行水
Your bath is just a quick dip in the tub.

彼女の髪はからすのぬれ羽色だ - karasu no nureba iro 烏の濡れ羽色
She has jet-black hair.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

karasunaki ga warui カラス泣きが悪い the call of the crow sounds bad
カラスナキ / からす鳴き / 烏鳴き



烏鳴きが悪いと 人が死ぬ karasu-naki ga warui to hito ga shinu

This is a proverb in Japan. If it sounds bad, someone in the neighbourhood will die or get very ill or some other misfortune is going to happen.

.......................................................................
新潟県 Niigata

If the crow sounds bad, there will be death or severe natural disaster soon.
Also called
mura shirase 「村知らせ」news for the village
shinigarasu 「シニガラス」 Karasu of the Dead
soogigarasu 「サワギガラス」Karasu for a funeral

.......................................................................
埼玉県 Saitama

The sound of the Karasu changes about one week before someone dies. Sometimes people also see a 火の玉 ball of fire with a long tail.
If the Karasu bows in a certain direction, this indicates the place of the funeral.
The direction of the tail of the Karasu indicates the home of the dead person.

.......................................................................
山梨県 Yamanashi

In the home of protected people they will never hear the sound as "bad".
The crows usually call out from the mountains. But when they come near the home and sit in the persimmon tree, their sound might feel as "bad".

If the crow sounds bad, there will also be strange sounds in the village temple and the bell sounds all by itself. (in 早川町 Hayakawa)
If a man is going to die, the temple will shake and sound ガタガタ gatagata.
If a woman is going to die, there will be noise in the kitchen.
If someone is going to die soon, there will also be a sound in the Buddhist House Altar 仏壇. A relative might appear with his soul on the way toward the temple.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

shirogarasu 白烏 / hakuwa ハクウ a white crow
indicating something impossible



There is also a book by an author named "White Crow":
Nishimura Hakuwa 西村白烏 『烟霞綺談』Enka Kidan.

.......................................................................
hakuwa ハクウ white craw

In the 12th lunar month of the year 1786, a hunter caught a strange bird. The owner of a speciality show 見世物師 wanted to have it. But when the story came to the ears of the pries 妙法院殿 Myoho-In he confiscated it for himself.

.......................................................................
京都府 Kyoto

In the year 1763 後桜町天皇 Gosakuramachi Tenno became emperor.
It is recorded that 下平儀重 Shimodaira Norishige saw a white crow at that time.

.......................................................................
新潟県 Niigata

In the year 1832 at the home of 鍵屋治左衛門 Kagiya Jizaemon in Echigo they found a nest with a white crow chick. In the beginning its bill and legs where pink, but as it grew, they became snow white.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :

.................................................................. Niigata 新潟県 ....................................................................

. Sado Densetsu 佐渡伝説 legends about Sado Island .
Karasu from 常念寺 temple Jonen-Ji

.......................................................................
tokibi トキ日 Day of the Year

In Niigata on the 15th day of the New Year people prepare special vegetarian food (shoojin ryoori 精進料理) and serve one portion to the crows.
If they eat it, the year will be a lucky one.
If they do not eat it, the year will be unlucky.

.......................................................................
torikotoba 鳥言葉 the language of birds

A farmer once helped a serpent who was wounded during the spring fires on the fields. That night the serpent appeared in his dream and taught him the language of the crows. He understood the language now, heard them talk about a treasure, which he found and became a rich and happy man ever after.

.......................................................................
魚沼郡 Uonuma

烏鳴きが悪いと人が死ぬ、葬儀場に烏が来ないとまた人が死ぬ、という。


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- source : nichibun yokai database 妖怪データベース -
karasu 烏 206 (00)
カラス 175 (00)
crow 鴉 17

.............................................................................................................................................



(Toyota Hokkei) 魚屋北渓 Totoya Hokkei (1780 - 1850)


. Karasu Tengu Legends 烏天狗 Tengu with a beak .


. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

- #karasu #raven #crow -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 11/06/2015 10:12:00 a.m.